--- a/po/de.po Tue May 03 18:27:57 2011 +0000
+++ b/po/de.po Tue May 03 21:00:40 2011 +0000
@@ -11,9 +11,9 @@
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 20:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 20:09+0200\n"
-"Last-Translator: Jochen Kemnade <jochenkemnade@web.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-03 22:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-03 22:55+0200\n" +"Last-Translator: Björn Voigt <bjoern@cs.tu-berlin.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -1958,7 +1958,7 @@
msgstr "Unbekannter Grund"
msgid "Aborting DNS lookup in Tor Proxy mode."
+msgstr "DNS-Anfrage im Tor-Proxy-Modus abgebrochen" @@ -3218,10 +3218,10 @@
msgid "Change status broadcasting"
msgstr "Statusveröffentlichung ändern"
@@ -5872,10 +5872,9 @@
msgid "Mobile message was not sent because it was too long."
msgstr "Mobile Nachricht wurde nicht gesendet, da sie zu lang war."
msgid "Mobile message was not sent because an unknown error occurred."
-"Nachricht konnte nicht gesendet werden, da ein unbekannter Fehler "
+"Mobile Nachricht konnte nicht gesendet werden, da ein unbekannter Fehler " @@ -6101,11 +6100,11 @@
+msgstr "Kann gesucht werden"
+msgstr "Kann vorgeschlagen werden" msgid "Update your MXit Profile"
msgstr "Aktualisieren Sie Ihr MXit-Profil"
@@ -6123,9 +6122,8 @@
msgstr "Die beiden PINs, die Sie eingegeben haben, stimmen nicht überein."
-msgstr "Profil-Aktualisierungsfehler"
+msgstr "PIN-Aktualisierungsfehler" @@ -6158,9 +6156,8 @@
msgid "Search for a MXit contact"
msgstr "Suche nach einem MXit-Kontakt"
msgid "Type search information"
-msgstr "Benutzer-Information"
+msgstr "Eingabe der Benutzer-Information" @@ -6174,9 +6171,8 @@
msgid "Suggested friends..."
-msgstr "Setze Spitzname..."
+msgstr "Vorgeschlagene Freunde..." msgid "Search for contacts..."
@@ -6357,20 +6353,19 @@
msgstr "Keine Kontakte gefunden."
msgid "You have %i suggested friends."
+msgstr "Sie haben %i vorgeschlagene(n) Freund(e)." msgid "We found %i contacts that match your search."
+msgstr "Wir fanden %i Kontakt(e), die Ihner Suchanfrage entspricht/entsprechen." #. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect
msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect."
@@ -10662,7 +10657,7 @@
msgid "Tor/Privacy (SOCKS5)"
+msgstr "Tor/Privatsphäre (SOCKS5)" @@ -10694,16 +10689,14 @@
msgid "Use _silence suppression"
-msgstr "Sitzung wird fortgesetzt"
+msgstr "Benutze _Geräuschunterdrückung" -msgstr "Sprach- und Videoübertragung"
+msgstr "Sprache und _Video" msgid "Unable to save new account"
-msgstr "Kann neues Konto nicht speichern"
+msgstr "Sitzung wird fortgesetzt<" msgid "An account already exists with the specified criteria."
msgstr "Ein Konto mit den angegebenen Daten existiert bereits."
@@ -11323,9 +11316,8 @@
msgid "(Optional) A_lias:"
msgstr "(Optionaler) A_lias:"
msgid "(Optional) _Invite message:"
-msgstr "(Optionaler) A_lias:"
+msgstr "(Optionale) _Einladungsnachricht:" msgid "Add buddy to _group:"
msgstr "Buddy zu folgender _Gruppe hinzufügen:"
@@ -14814,14 +14806,13 @@
msgid "Silence threshold:"
+msgstr "Schwellwert für Stille:" msgid "Input and Output Settings"
msgstr "Ein- und Ausgabeeinstellungen"