--- a/po/ChangeLog Thu Mar 10 09:19:25 2011 +0000
+++ b/po/ChangeLog Thu Mar 10 09:24:50 2011 +0000
@@ -1,6 +1,7 @@
Pidgin and Finch: The Pimpin' Penguin IM Clients That're Good for the Soul
+ * Bengali translation updated (Jamil Ahmed) * Chinese (Hong Kong) translation updated (Ambrose C. Li, Paladin R.
* Chinese (Traditional) translation updated (Ambrose C. Li, Paladin R.
--- a/po/bn.po Thu Mar 10 09:19:25 2011 +0000
+++ b/po/bn.po Thu Mar 10 09:24:50 2011 +0000
@@ -7,14 +7,14 @@
# Samia Niamatullah <samia@ankur.org.bd>, 2009.
# Sadia Afroz <sadia@ankur.org.bd>, 2010.
# Ummey Salma <snigdha@ankur.org.bd>, 2010.
-# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2008-2009, 2010.
+# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2008-2009, 2010, 2011. "Project-Id-Version: bn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-02 23:34-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-19 13:37+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-10 01:22-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-06 13:37+0600\n" "Last-Translator: israt <israt@ankur.org.bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -3365,9 +3365,7 @@
-#. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Hidden Number" ), profile->hidden ? _( "Yes" ) : _( "No" ) );
-#. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Title" ), profile->title );
@@ -4156,7 +4154,6 @@
-#. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Email" ), profile->email );
@@ -6516,6 +6513,14 @@
+msgid "The Display Name you entered is too short." +msgstr "আপনি যে নাম প্রবেশ করেছেন তা অকার্যকর।" @@ -6649,10 +6654,24 @@
+msgid "No profile available" +msgid "This contact does not have a profile." +msgstr "এই অ্যাকাউন্টটির কোন ইমেইল সক্রিয় নেই।" msgstr "আপনার MXit ID..."
+#. contact is in Deleted, Rejected or None state #. WAP server (reference: "libpurple/accountopt.h")
@@ -8127,6 +8146,13 @@
msgid "You have been disconnected from chat room %s."
msgstr "আপনাকে %s আড্ডার আসর থেকে বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে।"
+msgid "The new formatting is invalid." +msgstr "নতুন বিন্যাসটি অকার্যকর।" +msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." +msgstr "ব্যবহারকারীর নামের শুধুমাত্র অক্ষরের ছাঁদ এবং ফাঁকা জায়গা পরিবর্তন করা যাবে।" @@ -8427,13 +8453,6 @@
msgid "ICQ Privacy Options"
msgstr "ICQ গোপনীয়তার অপশন"
-msgid "The new formatting is invalid."
-msgstr "নতুন বিন্যাসটি অকার্যকর।"
-msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace."
-msgstr "ব্যবহারকারীর নামের শুধুমাত্র অক্ষরের ছাঁদ এবং ফাঁকা জায়গা পরিবর্তন করা যাবে।"
msgid "Change Address To:"
msgstr "ঠিকানা পরিবর্তন করুন:"
@@ -9454,6 +9473,9 @@
msgid "Show chat room when msg comes"
msgstr "বার্তা আসলে আড্ডার আসর প্রদর্শিত হবে "
+msgid "Use default font" +msgstr "পূর্বনির্ধারিত ফন্টের ব্যবহার" msgid "Keep alive interval (seconds)"
msgstr "সক্রিয় রাখার সময়ের ব্যবধান (সেকেন্ড)"