gaim/gaim

more updates
oldstatus
2005-01-18, Luke Schierer
70d549352af4
Parents 50577a7758c7
Children 01273a560c3d
more updates
  • +5 -0
    po/ChangeLog
  • +1802 -1663
    po/en_CA.po
  • +1141 -1044
    po/ru.po
  • +32 -32
    po/sq.po
  • +1121 -1046
    po/zh_CN.po
  • --- a/po/ChangeLog Tue Jan 18 14:13:49 2005 -0500
    +++ b/po/ChangeLog Tue Jan 18 14:31:13 2005 -0500
    @@ -1,12 +1,17 @@
    Gaim: The Pimpin' Penguin IM Clone that's good for the soul!
    version 1.1.2:
    + * Albanian translation updated (Programe Shqip)
    * Catalan translation updated (Josep Puigdemont)
    + * Chinese (Simplified) translation updated (Funda Wang)
    + * Chinese (Traditional) translation updated (Ambrose C. Li)
    * Danish translation updated (Morten (mbrix) Brix Pedersen)
    + * English (Canadian) translation updated (Adam Weinberger)
    * Finnish translation updated (Arto Alakulju)
    * French translation updated (Eric Boumaour)
    * Japanese translation updated (Takeshi Aihana)
    * Portuguese translation updated (Duarte Serrano Goncalves Henriques)
    + * Russian translation updated (Dmitry Beloglazov)
    * Slovenian translation updated (Martin Srebotnjak)
    * Spanish translation updated (Javier Fernandez-Sanguino Peña)
    * Swedish translation updated (Peter Hjalmarsson)
    --- a/po/en_CA.po Tue Jan 18 14:13:49 2005 -0500
    +++ b/po/en_CA.po Tue Jan 18 14:31:13 2005 -0500
    @@ -1,15 +1,15 @@
    # Canadian English translation of gaim
    -# Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the gaim project
    +# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the gaim project
    # This file is distributed under the same licence as the gaim package.
    -# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004.
    +# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005.
    #
    #
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: gaim\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    -"POT-Creation-Date: 2004-09-13 11:11-0400\n"
    -"PO-Revision-Date: 2004-09-23 19:45-0400\n"
    +"POT-Creation-Date: 2005-01-16 16:54-0500\n"
    +"PO-Revision-Date: 2005-01-16 19:45-0400\n"
    "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
    "Language-Team: en_CA <adamw@FreeBSD.org>\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    @@ -150,69 +150,69 @@
    msgid "Gaim - Away"
    msgstr "Gaim - Away"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:134 src/gtkaccount.c:738 src/gtkaccount.c:2160
    +#: plugins/docklet/docklet.c:136 src/gtkaccount.c:738 src/gtkaccount.c:2160
    msgid "Auto-login"
    msgstr "Auto-login"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:137
    +#: plugins/docklet/docklet.c:139
    msgid "New Message..."
    msgstr "New Message..."
    -#: plugins/docklet/docklet.c:138
    +#: plugins/docklet/docklet.c:140
    msgid "Join A Chat..."
    msgstr "Join A Chat..."
    -#: plugins/docklet/docklet.c:173
    +#: plugins/docklet/docklet.c:176
    msgid "New..."
    msgstr "New..."
    -#: plugins/docklet/docklet.c:181 src/gtkprefs.c:1809 src/protocols/gg/gg.c:52
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/jabber/jabber.c:961
    -#: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/novell/novell.c:2799
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2916 src/protocols/novell/novell.c:2968
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:670 src/protocols/oscar/oscar.c:5613
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6605 src/protocols/oscar/oscar.c:6805
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1379 src/protocols/silc/silc.c:47
    -#: src/protocols/silc/silc.c:77
    +#: plugins/docklet/docklet.c:184 src/gtkprefs.c:1812 src/protocols/gg/gg.c:52
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/jabber/jabber.c:973
    +#: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:69
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:132 src/protocols/novell/novell.c:2800
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2917 src/protocols/novell/novell.c:2969
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:669 src/protocols/oscar/oscar.c:5670
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6662 src/protocols/oscar/oscar.c:6862
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1388 src/protocols/silc/silc.c:47
    +#: src/protocols/silc/silc.c:81
    msgid "Away"
    msgstr "Away"
    #. else...
    -#: plugins/docklet/docklet.c:187 src/away.c:584
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5531 src/protocols/oscar/oscar.c:6813
    +#: plugins/docklet/docklet.c:190 src/away.c:584
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5588 src/protocols/oscar/oscar.c:6870
    msgid "Back"
    msgstr "Back"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:195
    +#: plugins/docklet/docklet.c:198
    msgid "Mute Sounds"
    msgstr "Mute Sounds"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:200 src/gtkft.c:628
    +#: plugins/docklet/docklet.c:203 src/gtkft.c:628
    msgid "File Transfers"
    msgstr "File Transfers"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:201 src/gtkaccount.c:2341
    +#: plugins/docklet/docklet.c:204 src/gtkaccount.c:2341
    msgid "Accounts"
    msgstr "Accounts"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:202 src/gtkprefs.c:2506
    +#: plugins/docklet/docklet.c:205 src/gtkprefs.c:2512
    msgid "Preferences"
    msgstr "Preferences"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:211
    +#: plugins/docklet/docklet.c:214
    msgid "Signoff"
    msgstr "Signoff"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:215
    +#: plugins/docklet/docklet.c:218
    msgid "Quit"
    msgstr "Quit"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:517
    +#: plugins/docklet/docklet.c:533
    msgid "Tray Icon Configuration"
    msgstr "Tray Icon Configuration"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:521
    +#: plugins/docklet/docklet.c:537
    msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked"
    msgstr "_Hide new messages until tray icon is clicked"
    @@ -222,18 +222,19 @@
    #. *< dependencies
    #. *< priority
    #. *< id
    -#: plugins/docklet/docklet.c:547
    +#: plugins/docklet/docklet.c:563
    msgid "System Tray Icon"
    msgstr "System Tray Icon"
    #. *< name
    #. *< version
    #. * summary
    -#: plugins/docklet/docklet.c:550
    +#: plugins/docklet/docklet.c:566
    msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray."
    msgstr "Displays an icon for Gaim in the system tray."
    -#: plugins/docklet/docklet.c:552
    +#. * description
    +#: plugins/docklet/docklet.c:568
    msgid ""
    "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show "
    "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, "
    @@ -277,6 +278,8 @@
    msgid "Extra conversation placement options."
    msgstr "Extra conversation placement options."
    +#. *< summary
    +#. * description
    #: plugins/extplacement.c:134
    msgid ""
    "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
    @@ -319,7 +322,7 @@
    msgid "Invalid AIM URI"
    msgstr "Invalid AIM URI"
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:669
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:670
    #, c-format
    msgid ""
    "Failed to assign %s to a socket:\n"
    @@ -328,7 +331,7 @@
    "Failed to assign %s to a socket:\n"
    "%s"
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:692
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:694
    msgid "Unable to open socket"
    msgstr "Unable to open socket"
    @@ -338,18 +341,19 @@
    #. *< dependencies
    #. *< priority
    #. *< id
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:742
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:744
    msgid "Remote Control"
    msgstr "Remote Control"
    #. *< name
    #. *< version
    #. * summary
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:745
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:747
    msgid "Provides remote control for gaim applications."
    msgstr "Provides remote control for gaim applications."
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:747
    +#. * description
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:749
    msgid ""
    "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party "
    "applications or through the gaim-remote tool."
    @@ -374,6 +378,7 @@
    msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
    msgstr "An example plugin that does stuff - see the description."
    +#. * description
    #: plugins/gaiminc.c:95
    msgid ""
    "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
    @@ -421,6 +426,7 @@
    msgid "Provides support for mouse gestures"
    msgstr "Provides support for mouse gestures"
    +#. * description
    #: plugins/gestures/gestures.c:279
    msgid ""
    "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
    @@ -437,58 +443,47 @@
    "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
    "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
    -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:134
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:72
    -msgid "Local Addressbook"
    -msgstr "Local Addressbook"
    -
    -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:144
    -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:155
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:82 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:93
    -#: src/gtkblist.c:3080 src/gtkprefs.c:959 src/gtkprefs.c:1011
    -#: src/gtkprefs.c:1823 src/protocols/jabber/jabber.c:925
    -msgid "None"
    -msgstr "None"
    -
    -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:188
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:176 src/gtkprefs.c:2164
    -#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:599
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1394 src/protocols/trepia/trepia.c:399
    +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132
    +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:120 src/gtkprefs.c:2167
    +#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:607
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1433 src/protocols/trepia/trepia.c:399
    msgid "Name"
    msgstr "Name"
    -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:199
    +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143
    msgid "Instant Messaging"
    msgstr "Instant Messaging"
    -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:480
    +#. Add the label.
    +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:455
    msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
    msgstr "Select a person from your address book below, or add a new person."
    #. "Search"
    -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:493
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:381 src/protocols/oscar/oscar.c:7089
    +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:468
    +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7146
    msgid "Search"
    msgstr "Search"
    -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:564
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:308 src/gtkblist.c:4120
    -#: src/gtkblist.c:4465
    +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:549
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:304 src/gtkblist.c:4144
    +#: src/gtkblist.c:4491
    msgid "Group:"
    msgstr "Group:"
    #. "New Person" button
    -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:590
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484
    +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:575
    +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:466
    msgid "New Person"
    msgstr "New Person"
    #. "Select Buddy" button
    -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:607
    +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592
    msgid "Select Buddy"
    msgstr "Select Buddy"
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:368
    +#. Add the label.
    +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:341
    msgid ""
    "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
    "person."
    @@ -497,21 +492,27 @@
    "person."
    #. Add the disclosure
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:447
    +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:429
    msgid "Show user details"
    msgstr "Show user details"
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:448
    +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:430
    msgid "Hide user details"
    msgstr "Hide user details"
    #. "Associate Buddy" button
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:501
    +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:483
    msgid "_Associate Buddy"
    msgstr "_Associate Buddy"
    -#: plugins/gevolution/gevo-util.c:65 plugins/gevolution/gevolution.c:90
    -#: src/blist.c:774 src/blist.c:981 src/blist.c:1917 src/gtkblist.c:3939
    +#: plugins/gevolution/eds-utils.c:74 plugins/gevolution/eds-utils.c:87
    +#: src/gtkblist.c:3084 src/gtkprefs.c:962 src/gtkprefs.c:1014
    +#: src/gtkprefs.c:1826 src/protocols/jabber/jabber.c:937
    +msgid "None"
    +msgstr "None"
    +
    +#: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:90
    +#: src/blist.c:774 src/blist.c:981 src/blist.c:1928 src/gtkblist.c:3963
    #: src/protocols/jabber/roster.c:66
    msgid "Buddies"
    msgstr "Buddies"
    @@ -521,15 +522,16 @@
    msgstr "Add to Address Book"
    #. Configuration frame
    -#: plugins/gevolution/gevolution.c:352
    +#: plugins/gevolution/gevolution.c:344
    msgid "Evolution Integration Configuration"
    msgstr "Evolution Integration Configuration"
    -#: plugins/gevolution/gevolution.c:355
    +#. Label
    +#: plugins/gevolution/gevolution.c:347
    msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
    msgstr "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
    -#: plugins/gevolution/gevolution.c:385 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:620
    +#: plugins/gevolution/gevolution.c:377 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:621
    msgid "Account"
    msgstr "Account"
    @@ -539,7 +541,7 @@
    #. *< dependencies
    #. *< priority
    #. *< id
    -#: plugins/gevolution/gevolution.c:468
    +#: plugins/gevolution/gevolution.c:460
    msgid "Evolution Integration"
    msgstr "Evolution Integration"
    @@ -547,46 +549,46 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: plugins/gevolution/gevolution.c:471 plugins/gevolution/gevolution.c:473
    +#: plugins/gevolution/gevolution.c:463 plugins/gevolution/gevolution.c:465
    msgid "Provides integration with Ximian Evolution."
    msgstr "Provides integration with Ximian Evolution."
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:268
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:264
    msgid "Please enter the person's information below."
    msgstr "Please enter the person's information below."
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:272
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:268
    msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below."
    msgstr "Please enter the buddy's screen name and account type below."
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:288
    +msgid "Account type:"
    +msgstr "Account type:"
    +
    #: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:292
    -msgid "Account type:"
    -msgstr "Account type:"
    -
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:296
    msgid "Screenname:"
    msgstr "Screenname:"
    #. Optional Information section
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:316
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:312
    msgid "Optional information:"
    msgstr "Optional information:"
    #. Label
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:339 src/gtkaccount.c:372
    -#: src/gtkaccount.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:576
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:335 src/gtkaccount.c:372
    +#: src/gtkaccount.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:575
    msgid "Buddy Icon"
    msgstr "Buddy Icon"
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:351
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:347
    msgid "First name:"
    msgstr "First name:"
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:363
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:359
    msgid "Last name:"
    msgstr "Last name:"
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:383
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:379
    msgid "E-mail:"
    msgstr "E-mail:"
    @@ -683,6 +685,7 @@
    msgid "Test plugin IPC support, as a client."
    msgstr "Test plugin IPC support, as a client."
    +#. * description
    #: plugins/ipc-test-client.c:92
    msgid ""
    "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
    @@ -708,6 +711,7 @@
    msgid "Test plugin IPC support, as a server."
    msgstr "Test plugin IPC support, as a server."
    +#. * description
    #: plugins/ipc-test-server.c:79
    msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
    msgstr "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
    @@ -725,68 +729,68 @@
    msgstr "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
    #. ---------- "Notify For" ----------
    -#: plugins/notify.c:601
    +#: plugins/notify.c:604
    msgid "Notify For"
    msgstr "Notify For"
    -#: plugins/notify.c:605
    +#: plugins/notify.c:608
    msgid "_IM windows"
    msgstr "_IM windows"
    -#: plugins/notify.c:612
    +#: plugins/notify.c:615
    msgid "C_hat windows"
    msgstr "C_hat windows"
    -#: plugins/notify.c:619
    +#: plugins/notify.c:622
    msgid "_Focused windows"
    msgstr "_Focused windows"
    #. ---------- "Notification Methods" ----------
    -#: plugins/notify.c:627
    +#: plugins/notify.c:630
    msgid "Notification Methods"
    msgstr "Notification Methods"
    -#: plugins/notify.c:634
    +#: plugins/notify.c:637
    msgid "Prepend _string into window title:"
    msgstr "Prepend _string into window title:"
    #. Count method button
    -#: plugins/notify.c:653
    +#: plugins/notify.c:656
    msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
    msgstr "Insert c_ount of new messages into window title"
    #. Urgent method button
    -#: plugins/notify.c:661
    +#: plugins/notify.c:664
    msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
    msgstr "Set window manager \"_URGENT\" hint"
    #. ---------- "Notification Removals" ----------
    -#: plugins/notify.c:669
    +#: plugins/notify.c:672
    msgid "Notification Removal"
    msgstr "Notification Removal"
    #. Remove on focus button
    -#: plugins/notify.c:674
    +#: plugins/notify.c:677
    msgid "Remove when conversation window _gains focus"
    msgstr "Remove when conversation window _gains focus"
    #. Remove on click button
    -#: plugins/notify.c:681
    +#: plugins/notify.c:684
    msgid "Remove when conversation window _receives click"
    msgstr "Remove when conversation window _receives click"
    #. Remove on type button
    -#: plugins/notify.c:689
    +#: plugins/notify.c:692
    msgid "Remove when _typing in conversation window"
    msgstr "Remove when _typing in conversation window"
    #. Remove on message send button
    -#: plugins/notify.c:697
    +#: plugins/notify.c:700
    msgid "Remove when a _message gets sent"
    msgstr "Remove when a _message gets sent"
    #. Remove on conversation switch button
    -#: plugins/notify.c:706
    +#: plugins/notify.c:709
    msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
    msgstr "Remove on switch to conversation ta_b"
    @@ -796,7 +800,7 @@
    #. *< dependencies
    #. *< priority
    #. *< id
    -#: plugins/notify.c:796
    +#: plugins/notify.c:799
    msgid "Message Notification"
    msgstr "Message Notification"
    @@ -804,7 +808,7 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: plugins/notify.c:799 plugins/notify.c:801
    +#: plugins/notify.c:802 plugins/notify.c:804
    msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
    msgstr "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
    @@ -885,6 +889,7 @@
    msgid "Checks periodically for new releases."
    msgstr "Checks periodically for new releases."
    +#. * description
    #: plugins/relnot.c:142
    msgid ""
    "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
    @@ -985,7 +990,7 @@
    #. *< dependencies
    #. *< priority
    #. *< id
    -#: plugins/ssl/ssl-nss.c:317
    +#: plugins/ssl/ssl-nss.c:318
    msgid "NSS"
    msgstr "NSS"
    @@ -993,7 +998,7 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: plugins/ssl/ssl-nss.c:320 plugins/ssl/ssl-nss.c:322
    +#: plugins/ssl/ssl-nss.c:321 plugins/ssl/ssl-nss.c:323
    msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
    msgstr "Provides SSL support through Mozilla NSS."
    @@ -1015,35 +1020,35 @@
    msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
    msgstr "Provides a wrapper around SSL support libraries."
    -#: plugins/statenotify.c:38
    +#: plugins/statenotify.c:41
    #, c-format
    msgid "%s has gone away."
    msgstr "%s has gone away."
    -#: plugins/statenotify.c:45
    +#: plugins/statenotify.c:48
    #, c-format
    msgid "%s is no longer away."
    msgstr "%s is no longer away."
    -#: plugins/statenotify.c:52
    +#: plugins/statenotify.c:55
    #, c-format
    msgid "%s has become idle."
    msgstr "%s has become idle."
    -#: plugins/statenotify.c:59
    +#: plugins/statenotify.c:62
    #, c-format
    msgid "%s is no longer idle."
    msgstr "%s is no longer idle."
    -#: plugins/statenotify.c:70
    +#: plugins/statenotify.c:73
    msgid "Notify When"
    msgstr "Notify When"
    -#: plugins/statenotify.c:73
    +#: plugins/statenotify.c:76
    msgid "Buddy Goes _Away"
    msgstr "Buddy Goes _Away"
    -#: plugins/statenotify.c:76
    +#: plugins/statenotify.c:79
    msgid "Buddy Goes _Idle"
    msgstr "Buddy Goes _Idle"
    @@ -1053,11 +1058,15 @@
    #. *< dependencies
    #. *< priority
    #. *< id
    -#: plugins/statenotify.c:116
    +#: plugins/statenotify.c:119
    msgid "Buddy State Notification"
    msgstr "Buddy State Notification"
    -#: plugins/statenotify.c:119 plugins/statenotify.c:122
    +#. *< name
    +#. *< version
    +#. * summary
    +#. * description
    +#: plugins/statenotify.c:122 plugins/statenotify.c:125
    msgid ""
    "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
    "idle."
    @@ -1065,11 +1074,11 @@
    "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
    "idle."
    -#: plugins/tcl/tcl.c:363
    +#: plugins/tcl/tcl.c:364
    msgid "Tcl Plugin Loader"
    msgstr "Tcl Plugin Loader"
    -#: plugins/tcl/tcl.c:365 plugins/tcl/tcl.c:366
    +#: plugins/tcl/tcl.c:366 plugins/tcl/tcl.c:367
    msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
    msgstr "Provides support for loading Tcl plugins"
    @@ -1145,7 +1154,7 @@
    msgstr "_Show slider bar in IM window"
    #. Buddy List trans options
    -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:421 src/gtkprefs.c:953
    +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:421 src/gtkprefs.c:956
    msgid "Buddy List Window"
    msgstr "Buddy List Window"
    @@ -1170,6 +1179,7 @@
    msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
    msgstr "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
    +#. * description
    #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:485
    msgid ""
    "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
    @@ -1196,8 +1206,8 @@
    msgstr "_Start Gaim on Windows startup"
    #. Buddy List
    -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3125
    -#: src/gtkprefs.c:2416
    +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3129
    +#: src/gtkprefs.c:2419
    msgid "Buddy List"
    msgstr "Buddy List"
    @@ -1216,8 +1226,8 @@
    msgstr "_Keep Buddy List window on top"
    #. Conversations
    -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:1004
    -#: src/gtkprefs.c:2417 src/protocols/msn/msn.c:1731
    +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:1007
    +#: src/gtkprefs.c:2420 src/protocols/msn/msn.c:1770
    msgid "Conversations"
    msgstr "Conversations"
    @@ -1233,7 +1243,7 @@
    msgid "Options specific to Windows Gaim."
    msgstr "Options specific to Windows Gaim."
    -#: src/account.c:277 src/protocols/jabber/jabber.c:1002
    +#: src/account.c:277 src/protocols/jabber/jabber.c:1014
    msgid "New passwords do not match."
    msgstr "New passwords do not match."
    @@ -1265,47 +1275,49 @@
    #. *
    #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons.
    #.
    -#: src/account.c:342 src/connection.c:198 src/gtkblist.c:2452
    -#: src/gtkdialogs.c:385 src/gtkdialogs.c:527 src/gtkdialogs.c:581
    -#: src/gtkrequest.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:1049
    -#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:227
    -#: src/protocols/msn/msn.c:242 src/protocols/msn/msn.c:257
    -#: src/protocols/msn/msn.c:272 src/protocols/oscar/oscar.c:3512
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3606 src/protocols/oscar/oscar.c:6876
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6968 src/protocols/oscar/oscar.c:7020
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7106 src/protocols/silc/buddy.c:460
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1132 src/protocols/silc/chat.c:421
    -#: src/protocols/silc/chat.c:459 src/protocols/silc/chat.c:722
    -#: src/protocols/silc/ops.c:1081 src/protocols/silc/ops.c:1691
    -#: src/protocols/silc/silc.c:699 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2811
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2820 src/request.h:1245
    +#: src/account.c:342 src/connection.c:198 src/gtkblist.c:2456
    +#: src/gtkdialogs.c:484 src/gtkdialogs.c:626 src/gtkdialogs.c:680
    +#: src/gtkrequest.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:1061
    +#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:226
    +#: src/protocols/msn/msn.c:241 src/protocols/msn/msn.c:256
    +#: src/protocols/msn/msn.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:2323
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3565 src/protocols/oscar/oscar.c:3659
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6933 src/protocols/oscar/oscar.c:7025
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7077 src/protocols/oscar/oscar.c:7163
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132
    +#: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459
    +#: src/protocols/silc/chat.c:722 src/protocols/silc/ops.c:1081
    +#: src/protocols/silc/ops.c:1691 src/protocols/silc/silc.c:703
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2821 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2830
    +#: src/request.h:1245
    msgid "OK"
    msgstr "OK"
    #: src/account.c:343 src/account.c:381 src/away.c:367 src/connection.c:199
    -#: src/gtkaccount.c:2010 src/gtkaccount.c:2506 src/gtkblist.c:2453
    -#: src/gtkblist.c:4503 src/gtkconn.c:169 src/gtkdialogs.c:386
    -#: src/gtkdialogs.c:528 src/gtkdialogs.c:582 src/gtkdialogs.c:680
    -#: src/gtkdialogs.c:702 src/gtkdialogs.c:722 src/gtkdialogs.c:759
    -#: src/gtkdialogs.c:819 src/gtkdialogs.c:862 src/gtkdialogs.c:897
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:420 src/gtkprivacy.c:586 src/gtkprivacy.c:599
    +#: src/gtkaccount.c:2010 src/gtkaccount.c:2506 src/gtkblist.c:2457
    +#: src/gtkblist.c:4529 src/gtkconn.c:169 src/gtkdialogs.c:485
    +#: src/gtkdialogs.c:627 src/gtkdialogs.c:681 src/gtkdialogs.c:779
    +#: src/gtkdialogs.c:801 src/gtkdialogs.c:821 src/gtkdialogs.c:858
    +#: src/gtkdialogs.c:918 src/gtkdialogs.c:961 src/gtkdialogs.c:999
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:423 src/gtkprivacy.c:586 src/gtkprivacy.c:599
    #: src/gtkprivacy.c:624 src/gtkprivacy.c:635 src/gtkrequest.c:243
    #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/jabber/buddy.c:515
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:739 src/protocols/jabber/jabber.c:668
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1050 src/protocols/jabber/xdata.c:338
    -#: src/protocols/msn/msn.c:228 src/protocols/msn/msn.c:243
    -#: src/protocols/msn/msn.c:258 src/protocols/msn/msn.c:273
    -#: src/protocols/msn/msn.c:290 src/protocols/oscar/oscar.c:1517
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3470 src/protocols/oscar/oscar.c:3513
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3550 src/protocols/oscar/oscar.c:3607
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6877 src/protocols/oscar/oscar.c:6969
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7021 src/protocols/oscar/oscar.c:7090
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7107 src/protocols/silc/buddy.c:461
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1037 src/protocols/silc/buddy.c:1133
    -#: src/protocols/silc/chat.c:594 src/protocols/silc/chat.c:723
    -#: src/protocols/silc/ops.c:1692 src/protocols/silc/silc.c:700
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:348 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2812
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2821 src/request.h:1245 src/request.h:1255
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:754 src/protocols/jabber/jabber.c:676
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1062 src/protocols/jabber/xdata.c:338
    +#: src/protocols/msn/msn.c:227 src/protocols/msn/msn.c:242
    +#: src/protocols/msn/msn.c:257 src/protocols/msn/msn.c:272
    +#: src/protocols/msn/msn.c:289 src/protocols/oscar/oscar.c:1519
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2324 src/protocols/oscar/oscar.c:3523
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3566 src/protocols/oscar/oscar.c:3603
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3660 src/protocols/oscar/oscar.c:6934
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7026 src/protocols/oscar/oscar.c:7078
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7147 src/protocols/oscar/oscar.c:7164
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:461 src/protocols/silc/buddy.c:1037
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1133 src/protocols/silc/chat.c:594
    +#: src/protocols/silc/chat.c:723 src/protocols/silc/ops.c:1692
    +#: src/protocols/silc/silc.c:704 src/protocols/trepia/trepia.c:348
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2822 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2831
    +#: src/request.h:1245 src/request.h:1255
    msgid "Cancel"
    msgstr "Cancel"
    @@ -1320,7 +1332,7 @@
    msgstr "Save"
    #: src/account.c:739 src/gtkft.c:158 src/protocols/jabber/buddy.c:570
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2811
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2812
    msgid "Unknown"
    msgstr "Unknown"
    @@ -1346,7 +1358,7 @@
    msgstr "Remove Away Message"
    #. Remove button
    -#: src/away.c:366 src/gtkconv.c:1503 src/gtkconv.c:3847 src/gtkconv.c:3918
    +#: src/away.c:366 src/gtkconv.c:1501 src/gtkconv.c:3869 src/gtkconv.c:3940
    #: src/gtkrequest.c:248
    msgid "Remove"
    msgstr "Remove"
    @@ -1397,7 +1409,7 @@
    msgid "Chats"
    msgstr "Chats"
    -#: src/blist.c:1342
    +#: src/blist.c:1352
    #, c-format
    msgid ""
    "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
    @@ -1412,11 +1424,11 @@
    "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
    "logged in. These buddies and the group were not removed.\n"
    -#: src/blist.c:1351
    +#: src/blist.c:1361
    msgid "Group not removed"
    msgstr "Group not removed"
    -#: src/blist.c:2048
    +#: src/blist.c:2059
    msgid ""
    "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, "
    "and the old file has moved to blist.xml~."
    @@ -1424,7 +1436,7 @@
    "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, "
    "and the old file has moved to blist.xml~."
    -#: src/blist.c:2051
    +#: src/blist.c:2062
    msgid "Buddy List Error"
    msgstr "Buddy List Error"
    @@ -1446,75 +1458,85 @@
    msgid "Enter password for %s (%s)"
    msgstr "Enter password for %s (%s)"
    -#: src/conversation.c:229
    +#: src/conversation.c:233
    msgid "Unable to send message. The message is too large."
    msgstr "Unable to send message. The message is too large."
    -#: src/conversation.c:237
    +#: src/conversation.c:237 src/conversation.c:251
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4126
    +#, c-format
    +msgid "Unable to send message to %s:"
    +msgstr "Unable to send message to %s:"
    +
    +#: src/conversation.c:239
    +msgid "The message is too large."
    +msgstr "The message is too large."
    +
    +#: src/conversation.c:248
    msgid "Unable to send message."
    msgstr "Unable to send message."
    -#: src/conversation.c:1953
    +#: src/conversation.c:1992
    #, c-format
    msgid "%s entered the room."
    msgstr "%s entered the room."
    -#: src/conversation.c:1956
    +#: src/conversation.c:1995
    #, c-format
    msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
    msgstr "%s [<I>%s</I>] entered the room."
    -#: src/conversation.c:2052
    +#: src/conversation.c:2091
    #, c-format
    msgid "You are now known as %s"
    msgstr "You are now known as %s"
    -#: src/conversation.c:2055
    +#: src/conversation.c:2094
    #, c-format
    msgid "%s is now known as %s"
    msgstr "%s is now known as %s"
    -#: src/conversation.c:2096
    +#: src/conversation.c:2135
    #, c-format
    msgid "%s left the room (%s)."
    msgstr "%s left the room (%s)."
    -#: src/conversation.c:2098
    +#: src/conversation.c:2137
    #, c-format
    msgid "%s left the room."
    msgstr "%s left the room."
    -#: src/conversation.c:2167
    +#: src/conversation.c:2206
    #, c-format
    msgid "(+%d more)"
    msgstr "(+%d more)"
    -#: src/conversation.c:2169
    +#: src/conversation.c:2208
    #, c-format
    msgid " left the room (%s)."
    msgstr " left the room (%s)."
    -#: src/conversation.c:2574
    +#: src/conversation.c:2613
    msgid "Last created window"
    msgstr "Last created window"
    -#: src/conversation.c:2576
    +#: src/conversation.c:2615
    msgid "Separate IM and Chat windows"
    msgstr "Separate IM and Chat windows"
    -#: src/conversation.c:2578 src/gtkprefs.c:1384
    +#: src/conversation.c:2617 src/gtkprefs.c:1387
    msgid "New window"
    msgstr "New window"
    -#: src/conversation.c:2580
    +#: src/conversation.c:2619
    msgid "By group"
    msgstr "By group"
    -#: src/conversation.c:2582
    +#: src/conversation.c:2621
    msgid "By account"
    msgstr "By account"
    -#: src/ft.c:147
    +#: src/ft.c:147 src/protocols/msn/msn.c:368
    #, c-format
    msgid ""
    "Error reading %s: \n"
    @@ -1554,17 +1576,22 @@
    msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
    msgstr "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
    -#: src/ft.c:258
    +#: src/ft.c:260
    #, c-format
    msgid "%s wants to send you %s (%s)"
    msgstr "%s wants to send you %s (%s)"
    -#: src/ft.c:298
    +#: src/ft.c:268
    +#, c-format
    +msgid "%s wants to send you a file"
    +msgstr "%s wants to send you a file"
    +
    +#: src/ft.c:306
    #, c-format
    msgid "Accept file transfer request from %s?"
    msgstr "Accept file transfer request from %s?"
    -#: src/ft.c:302
    +#: src/ft.c:310
    #, c-format
    msgid ""
    "A file is available for download from:\n"
    @@ -1575,37 +1602,50 @@
    "Remote host: %s\n"
    "Remote port: %d"
    -#: src/ft.c:354
    +#: src/ft.c:362
    #, c-format
    msgid "%s is not a valid filename.\n"
    msgstr "%s is not a valid filename.\n"
    -#: src/ft.c:372
    +#: src/ft.c:380
    #, c-format
    msgid "Offering to send %s to %s"
    msgstr "Offering to send %s to %s"
    -#: src/ft.c:864
    -#, c-format
    -msgid "Transfer of %s complete"
    -msgstr "Transfer of %s complete"
    -
    -#: src/ft.c:911
    +#: src/ft.c:874
    +#, c-format
    +msgid "Transfer of file %s complete"
    +msgstr "Transfer of file %s complete"
    +
    +#: src/ft.c:877
    +msgid "File transfer complete"
    +msgstr "File transfer complete"
    +
    +#: src/ft.c:926
    #, c-format
    msgid "You canceled the transfer of %s"
    -msgstr "You canceled the transfer of %s"
    -
    -#: src/ft.c:961
    +msgstr "You cancelled the transfer of %s"
    +
    +#: src/ft.c:932
    +msgid "File transfer cancelled"
    +msgstr "File transfer cancelled"
    +
    +#: src/ft.c:985
    #, c-format
    msgid "%s canceled the transfer of %s"
    -msgstr "%s canceled the transfer of %s"
    -
    -#: src/ft.c:1010
    +msgstr "%s cancelled the transfer of %s"
    +
    +#: src/ft.c:991
    +#, c-format
    +msgid "%s canceled the file transfer"
    +msgstr "%s cancelled the file transfer"
    +
    +#: src/ft.c:1040
    #, c-format
    msgid "File transfer to %s aborted.\n"
    msgstr "File transfer to %s aborted.\n"
    -#: src/ft.c:1012
    +#: src/ft.c:1042
    #, c-format
    msgid "File transfer from %s aborted.\n"
    msgstr "File transfer from %s aborted.\n"
    @@ -1637,9 +1677,9 @@
    "\n"
    " COMMANDS:\n"
    " uri Handle AIM: URI\n"
    -" away Pop up the away dialog with the default "
    +" away Pop up the away dialogue with the default "
    "message\n"
    -" back Remove the away dialog\n"
    +" back Remove the away dialogue\n"
    " quit Close running copy of Gaim\n"
    "\n"
    " OPTIONS:\n"
    @@ -1683,7 +1723,7 @@
    "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n"
    "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n"
    "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n"
    -"Also,the following will just open a conversation window to a screen name,\n"
    +"Also, the following will just open a conversation window to a screen name,\n"
    "with no message:\n"
    "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n"
    "\n"
    @@ -1739,7 +1779,7 @@
    msgid "Protocol:"
    msgstr "Protocol:"
    -#: src/gtkaccount.c:647 src/gtkblist.c:4092
    +#: src/gtkaccount.c:647 src/gtkblist.c:4116
    msgid "Screen Name:"
    msgstr "Screen Name:"
    @@ -1747,7 +1787,7 @@
    msgid "Password:"
    msgstr "Password:"
    -#: src/gtkaccount.c:725 src/gtkblist.c:4106 src/gtkblist.c:4451
    +#: src/gtkaccount.c:725 src/gtkblist.c:4130 src/gtkblist.c:4477
    msgid "Alias:"
    msgstr "Alias:"
    @@ -1800,7 +1840,7 @@
    msgstr "SOCKS 5"
    #. Use Environmental Settings
    -#: src/gtkaccount.c:1062 src/gtkaccount.c:1114 src/gtkprefs.c:1187
    +#: src/gtkaccount.c:1062 src/gtkaccount.c:1114 src/gtkprefs.c:1190
    msgid "Use Environmental Settings"
    msgstr "Use Environmental Settings"
    @@ -1816,15 +1856,15 @@
    msgid "Proxy Options"
    msgstr "Proxy Options"
    -#: src/gtkaccount.c:1191 src/gtkprefs.c:1181
    +#: src/gtkaccount.c:1191 src/gtkprefs.c:1184
    msgid "Proxy _type:"
    msgstr "Proxy _type:"
    -#: src/gtkaccount.c:1200 src/gtkprefs.c:1208
    +#: src/gtkaccount.c:1200 src/gtkprefs.c:1211
    msgid "_Host:"
    msgstr "_Host:"
    -#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1226
    +#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1229
    msgid "_Port:"
    msgstr "_Port:"
    @@ -1832,7 +1872,7 @@
    msgid "_Username:"
    msgstr "_Username:"
    -#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1263
    +#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1266
    msgid "Pa_ssword:"
    msgstr "Pa_ssword:"
    @@ -1854,7 +1894,7 @@
    msgstr "Show fewer options"
    #. Register button
    -#: src/gtkaccount.c:1639 src/protocols/jabber/jabber.c:667
    +#: src/gtkaccount.c:1639 src/protocols/jabber/jabber.c:675
    msgid "Register"
    msgstr "Register"
    @@ -1867,15 +1907,15 @@
    msgid "Delete"
    msgstr "Delete"
    -#: src/gtkaccount.c:2123 src/protocols/oscar/oscar.c:4157
    +#: src/gtkaccount.c:2123 src/protocols/oscar/oscar.c:4210
    msgid "Screen Name"
    msgstr "Screen Name"
    -#: src/gtkaccount.c:2147 src/protocols/jabber/jabber.c:959
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:676 src/protocols/oscar/oscar.c:5611
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6804 src/protocols/silc/silc.c:45
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2574 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2123
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2142
    +#: src/gtkaccount.c:2147 src/protocols/jabber/jabber.c:971
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:675 src/protocols/oscar/oscar.c:5668
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6861 src/protocols/silc/silc.c:45
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2584 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2122
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2141
    msgid "Online"
    msgstr "Online"
    @@ -1907,18 +1947,18 @@
    msgstr "Add buddy to your list?"
    #. Add button
    -#: src/gtkaccount.c:2505 src/gtkblist.c:4502 src/gtkconv.c:1505
    -#: src/gtkconv.c:3840 src/gtkconv.c:3911 src/gtkrequest.c:247
    -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/oscar/oscar.c:3784
    +#: src/gtkaccount.c:2505 src/gtkblist.c:4528 src/gtkconv.c:1503
    +#: src/gtkconv.c:3862 src/gtkconv.c:3933 src/gtkrequest.c:247
    +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/oscar/oscar.c:3837
    #: src/protocols/silc/chat.c:593
    msgid "Add"
    msgstr "Add"
    -#: src/gtkblist.c:837
    +#: src/gtkblist.c:839
    msgid "Join a Chat"
    msgstr "Join a Chat"
    -#: src/gtkblist.c:858
    +#: src/gtkblist.c:860
    msgid ""
    "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
    "join.\n"
    @@ -1926,219 +1966,219 @@
    "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
    "join.\n"
    -#: src/gtkblist.c:869 src/gtkpounce.c:415 src/gtkroomlist.c:354
    +#: src/gtkblist.c:871 src/gtkpounce.c:415 src/gtkroomlist.c:354
    msgid "_Account:"
    msgstr "_Account:"
    -#: src/gtkblist.c:1164 src/gtkblist.c:3278
    +#: src/gtkblist.c:1166 src/gtkblist.c:3282
    msgid "Get _Info"
    msgstr "Get _Info"
    -#: src/gtkblist.c:1167 src/gtkblist.c:3268
    +#: src/gtkblist.c:1169 src/gtkblist.c:3272
    msgid "I_M"
    msgstr "I_M"
    -#: src/gtkblist.c:1173
    +#: src/gtkblist.c:1175
    msgid "_Send File"
    msgstr "_Send File"
    -#: src/gtkblist.c:1179
    +#: src/gtkblist.c:1181
    msgid "Add Buddy _Pounce"
    msgstr "Add Buddy _Pounce"
    -#: src/gtkblist.c:1181 src/gtkblist.c:1278
    +#: src/gtkblist.c:1183 src/gtkblist.c:1280
    msgid "View _Log"
    msgstr "View _Log"
    -#: src/gtkblist.c:1191
    +#: src/gtkblist.c:1193
    msgid "_Alias Buddy..."
    msgstr "_Alias Buddy..."
    -#: src/gtkblist.c:1193
    +#: src/gtkblist.c:1195
    msgid "_Remove Buddy"
    msgstr "_Remove Buddy"
    -#: src/gtkblist.c:1195
    +#: src/gtkblist.c:1197
    msgid "Alias Contact..."
    msgstr "Alias Contact..."
    -#: src/gtkblist.c:1198 src/gtkdialogs.c:756 src/gtkdialogs.c:758
    +#: src/gtkblist.c:1200 src/gtkdialogs.c:855 src/gtkdialogs.c:857
    msgid "Remove Contact"
    msgstr "Remove Contact"
    -#: src/gtkblist.c:1202 src/gtkblist.c:1286 src/gtkblist.c:1300
    +#: src/gtkblist.c:1204 src/gtkblist.c:1288 src/gtkblist.c:1302
    msgid "_Alias..."
    msgstr "_Alias..."
    -#: src/gtkblist.c:1204 src/gtkblist.c:1288 src/gtkblist.c:1305
    +#: src/gtkblist.c:1206 src/gtkblist.c:1290 src/gtkblist.c:1307
    #: src/gtkconn.c:361
    msgid "_Remove"
    msgstr "_Remove"
    -#: src/gtkblist.c:1250
    +#: src/gtkblist.c:1252
    msgid "Add a _Buddy"
    msgstr "Add a _Buddy"
    -#: src/gtkblist.c:1252
    +#: src/gtkblist.c:1254
    msgid "Add a C_hat"
    msgstr "Add a C_hat"
    -#: src/gtkblist.c:1254
    +#: src/gtkblist.c:1256
    msgid "_Delete Group"
    msgstr "_Delete Group"
    -#: src/gtkblist.c:1256
    +#: src/gtkblist.c:1258
    msgid "_Rename"
    msgstr "_Rename"
    #. join button
    -#: src/gtkblist.c:1274 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409
    +#: src/gtkblist.c:1276 src/gtkroomlist.c:264 src/gtkroomlist.c:409
    #: src/stock.c:88
    msgid "_Join"
    msgstr "_Join"
    -#: src/gtkblist.c:1276
    +#: src/gtkblist.c:1278
    msgid "Auto-Join"
    msgstr "Auto-Join"
    -#: src/gtkblist.c:1302 src/gtkblist.c:1327
    +#: src/gtkblist.c:1304 src/gtkblist.c:1329
    msgid "_Collapse"
    msgstr "_Collapse"
    -#: src/gtkblist.c:1332
    +#: src/gtkblist.c:1334
    msgid "_Expand"
    msgstr "_Expand"
    -#: src/gtkblist.c:1979 src/gtkconv.c:4483 src/gtkpounce.c:316
    +#: src/gtkblist.c:1981 src/gtkconv.c:4505 src/gtkpounce.c:316
    msgid ""
    "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
    msgstr ""
    "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
    #. Buddies menu
    -#: src/gtkblist.c:2397
    +#: src/gtkblist.c:2401
    msgid "/_Buddies"
    msgstr "/_Buddies"
    -#: src/gtkblist.c:2398
    +#: src/gtkblist.c:2402
    msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
    msgstr "/Buddies/New Instant _Message..."
    -#: src/gtkblist.c:2399
    +#: src/gtkblist.c:2403
    msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
    msgstr "/Buddies/Join a _Chat..."
    -#: src/gtkblist.c:2400
    +#: src/gtkblist.c:2404
    msgid "/Buddies/Get User _Info..."
    msgstr "/Buddies/Get User _Info..."
    -#: src/gtkblist.c:2401
    +#: src/gtkblist.c:2405
    msgid "/Buddies/View User _Log..."
    msgstr "/Buddies/View User _Log..."
    -#: src/gtkblist.c:2403
    +#: src/gtkblist.c:2407
    msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
    msgstr "/Buddies/Show _Offline Buddies"
    -#: src/gtkblist.c:2404
    +#: src/gtkblist.c:2408
    msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
    msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups"
    -#: src/gtkblist.c:2405
    +#: src/gtkblist.c:2409
    msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
    msgstr "/Buddies/_Add Buddy..."
    -#: src/gtkblist.c:2406
    +#: src/gtkblist.c:2410
    msgid "/Buddies/Add C_hat..."
    msgstr "/Buddies/Add C_hat..."
    -#: src/gtkblist.c:2407
    +#: src/gtkblist.c:2411
    msgid "/Buddies/Add _Group..."
    msgstr "/Buddies/Add _Group..."
    -#: src/gtkblist.c:2409
    +#: src/gtkblist.c:2413
    msgid "/Buddies/_Signoff"
    msgstr "/Buddies/_Signoff"
    -#: src/gtkblist.c:2410
    +#: src/gtkblist.c:2414
    msgid "/Buddies/_Quit"
    msgstr "/Buddies/_Quit"
    #. Tools
    -#: src/gtkblist.c:2413
    +#: src/gtkblist.c:2417
    msgid "/_Tools"
    msgstr "/_Tools"
    -#: src/gtkblist.c:2414
    +#: src/gtkblist.c:2418
    msgid "/Tools/_Away"
    msgstr "/Tools/_Away"
    -#: src/gtkblist.c:2415
    -msgid "/Tools/Buddy _Pounce"
    -msgstr "/Tools/Buddy _Pounce"
    -
    -#: src/gtkblist.c:2416
    -msgid "/Tools/Account Ac_tions"
    -msgstr "/Tools/Account Ac_tions"
    -
    -#: src/gtkblist.c:2417
    -msgid "/Tools/Pl_ugin Actions"
    -msgstr "/Tools/Pl_ugin Actions"
    -
    #: src/gtkblist.c:2419
    -msgid "/Tools/A_ccounts"
    -msgstr "/Tools/A_ccounts"
    +msgid "/Tools/Buddy _Pounce"
    +msgstr "/Tools/Buddy _Pounce"
    #: src/gtkblist.c:2420
    +msgid "/Tools/Account Ac_tions"
    +msgstr "/Tools/Account Ac_tions"
    +
    +#: src/gtkblist.c:2421
    +msgid "/Tools/Pl_ugin Actions"
    +msgstr "/Tools/Pl_ugin Actions"
    +
    +#: src/gtkblist.c:2423
    +msgid "/Tools/A_ccounts"
    +msgstr "/Tools/A_ccounts"
    +
    +#: src/gtkblist.c:2424
    msgid "/Tools/_File Transfers"
    msgstr "/Tools/_File Transfers"
    -#: src/gtkblist.c:2421
    +#: src/gtkblist.c:2425
    msgid "/Tools/R_oom List"
    msgstr "/Tools/R_oom List"
    -#: src/gtkblist.c:2422
    +#: src/gtkblist.c:2426
    msgid "/Tools/Pr_eferences"
    msgstr "/Tools/Pr_eferences"
    -#: src/gtkblist.c:2423
    +#: src/gtkblist.c:2427
    msgid "/Tools/Pr_ivacy"
    msgstr "/Tools/Pr_ivacy"
    -#: src/gtkblist.c:2425
    +#: src/gtkblist.c:2429
    msgid "/Tools/View System _Log"
    msgstr "/Tools/View System _Log"
    #. Help
    -#: src/gtkblist.c:2428
    +#: src/gtkblist.c:2432
    msgid "/_Help"
    msgstr "/_Help"
    -#: src/gtkblist.c:2429
    +#: src/gtkblist.c:2433
    msgid "/Help/Online _Help"
    msgstr "/Help/Online _Help"
    -#: src/gtkblist.c:2430
    +#: src/gtkblist.c:2434
    msgid "/Help/_Debug Window"
    msgstr "/Help/_Debug Window"
    -#: src/gtkblist.c:2431
    +#: src/gtkblist.c:2435
    msgid "/Help/_About"
    msgstr "/Help/_About"
    -#: src/gtkblist.c:2449
    +#: src/gtkblist.c:2453
    msgid "Rename Group"
    msgstr "Rename Group"
    -#: src/gtkblist.c:2449
    +#: src/gtkblist.c:2453
    msgid "New group name"
    msgstr "New group name"
    -#: src/gtkblist.c:2450
    +#: src/gtkblist.c:2454
    msgid "Please enter a new name for the selected group."
    msgstr "Please enter a new name for the selected group."
    -#: src/gtkblist.c:2479
    +#: src/gtkblist.c:2483
    #, c-format
    msgid ""
    "\n"
    @@ -2147,7 +2187,7 @@
    "\n"
    "<b>Account:</b> %s"
    -#: src/gtkblist.c:2543
    +#: src/gtkblist.c:2547
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Status:</b> Offline"
    @@ -2155,12 +2195,12 @@
    "\n"
    "<b>Status:</b> Offline"
    -#: src/gtkblist.c:2558
    +#: src/gtkblist.c:2562
    #, c-format
    msgid "%d%%"
    msgstr "%d%%"
    -#: src/gtkblist.c:2574
    +#: src/gtkblist.c:2578
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Account:</b>"
    @@ -2168,7 +2208,7 @@
    "\n"
    "<b>Account:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2575
    +#: src/gtkblist.c:2579
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Contact Alias:</b>"
    @@ -2176,7 +2216,7 @@
    "\n"
    "<b>Contact Alias:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2576
    +#: src/gtkblist.c:2580
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Alias:</b>"
    @@ -2184,7 +2224,7 @@
    "\n"
    "<b>Alias:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2577
    +#: src/gtkblist.c:2581
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Nickname:</b>"
    @@ -2192,7 +2232,7 @@
    "\n"
    "<b>Nickname:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2578
    +#: src/gtkblist.c:2582
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Logged In:</b>"
    @@ -2200,7 +2240,7 @@
    "\n"
    "<b>Logged In:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2579
    +#: src/gtkblist.c:2583
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Idle:</b>"
    @@ -2208,7 +2248,7 @@
    "\n"
    "<b>Idle:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2580
    +#: src/gtkblist.c:2584
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Warned:</b>"
    @@ -2216,7 +2256,7 @@
    "\n"
    "<b>Warned:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2582
    +#: src/gtkblist.c:2586
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Description:</b> Spooky"
    @@ -2224,7 +2264,7 @@
    "\n"
    "<b>Description:</b> Spooky"
    -#: src/gtkblist.c:2583
    +#: src/gtkblist.c:2587
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Status</b>: Awesome"
    @@ -2232,7 +2272,7 @@
    "\n"
    "<b>Status</b>: Awesome"
    -#: src/gtkblist.c:2584
    +#: src/gtkblist.c:2588
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Status</b>: Rockin'"
    @@ -2240,108 +2280,108 @@
    "\n"
    "<b>Status</b>: Rockin'"
    -#: src/gtkblist.c:2866
    +#: src/gtkblist.c:2870
    #, c-format
    msgid "Idle (%dh%02dm) "
    msgstr "Idle (%dh%02dm) "
    -#: src/gtkblist.c:2868
    +#: src/gtkblist.c:2872
    #, c-format
    msgid "Idle (%dm) "
    msgstr "Idle (%dm) "
    -#: src/gtkblist.c:2873
    +#: src/gtkblist.c:2877
    #, c-format
    msgid "Warned (%d%%) "
    msgstr "Warned (%d%%) "
    -#: src/gtkblist.c:2876
    +#: src/gtkblist.c:2880
    msgid "Offline "
    msgstr "Offline "
    #. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate
    -#: src/gtkblist.c:2994
    +#: src/gtkblist.c:2998
    msgid "/Buddies/Join a Chat..."
    msgstr "/Buddies/Join a Chat..."
    -#: src/gtkblist.c:2997
    +#: src/gtkblist.c:3001
    msgid "/Tools/Room List"
    msgstr "/Tools/Room List"
    -#: src/gtkblist.c:3000
    +#: src/gtkblist.c:3004
    msgid "/Tools/Privacy"
    msgstr "/Tools/Privacy"
    -#: src/gtkblist.c:3082
    +#: src/gtkblist.c:3086
    msgid "Alphabetical"
    msgstr "Alphabetical"
    -#: src/gtkblist.c:3083
    +#: src/gtkblist.c:3087
    msgid "By status"
    msgstr "By status"
    -#: src/gtkblist.c:3084
    +#: src/gtkblist.c:3088
    msgid "By log size"
    msgstr "By log size"
    -#: src/gtkblist.c:3150
    +#: src/gtkblist.c:3154
    msgid "/Tools/Away"
    msgstr "/Tools/Away"
    -#: src/gtkblist.c:3153
    +#: src/gtkblist.c:3157
    msgid "/Tools/Buddy Pounce"
    msgstr "/Tools/Buddy Pounce"
    -#: src/gtkblist.c:3156
    +#: src/gtkblist.c:3160
    msgid "/Tools/Account Actions"
    msgstr "/Tools/Account Actions"
    -#: src/gtkblist.c:3159
    +#: src/gtkblist.c:3163
    msgid "/Tools/Plugin Actions"
    msgstr "/Tools/Plugin Actions"
    #. set the Show Offline Buddies option. must be done
    #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
    #.
    -#: src/gtkblist.c:3247
    +#: src/gtkblist.c:3251
    msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
    msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies"
    -#: src/gtkblist.c:3249
    +#: src/gtkblist.c:3253
    msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
    msgstr "/Buddies/Show Empty Groups"
    -#: src/gtkblist.c:3274
    +#: src/gtkblist.c:3278
    msgid "Send a message to the selected buddy"
    msgstr "Send a message to the selected buddy"
    -#: src/gtkblist.c:3284
    +#: src/gtkblist.c:3288
    msgid "Get information on the selected buddy"
    msgstr "Get information on the selected buddy"
    -#: src/gtkblist.c:3288
    +#: src/gtkblist.c:3292
    msgid "_Chat"
    msgstr "_Chat"
    -#: src/gtkblist.c:3293
    +#: src/gtkblist.c:3297
    msgid "Join a chat room"
    msgstr "Join a chat room"
    -#: src/gtkblist.c:3298
    +#: src/gtkblist.c:3302
    msgid "_Away"
    msgstr "_Away"
    -#: src/gtkblist.c:3303
    +#: src/gtkblist.c:3307
    msgid "Set an away message"
    msgstr "Set an away message"
    -#: src/gtkblist.c:4046 src/protocols/silc/buddy.c:731
    +#: src/gtkblist.c:4070 src/protocols/silc/buddy.c:731
    #: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2741
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2751
    msgid "Add Buddy"
    msgstr "Add Buddy"
    -#: src/gtkblist.c:4070
    +#: src/gtkblist.c:4094
    msgid ""
    "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
    "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
    @@ -2352,15 +2392,15 @@
    "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
    #. Set up stuff for the account box
    -#: src/gtkblist.c:4130 src/gtkblist.c:4431
    +#: src/gtkblist.c:4154 src/gtkblist.c:4457
    msgid "Account:"
    msgstr "Account:"
    -#: src/gtkblist.c:4364
    +#: src/gtkblist.c:4390
    msgid "This protocol does not support chat rooms."
    msgstr "This protocol does not support chat rooms."
    -#: src/gtkblist.c:4380
    +#: src/gtkblist.c:4406
    msgid ""
    "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
    "chat."
    @@ -2368,11 +2408,11 @@
    "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
    "chat."
    -#: src/gtkblist.c:4397
    +#: src/gtkblist.c:4423
    msgid "Add Chat"
    msgstr "Add Chat"
    -#: src/gtkblist.c:4421
    +#: src/gtkblist.c:4447
    msgid ""
    "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
    "would like to add to your buddy list.\n"
    @@ -2380,15 +2420,15 @@
    "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
    "would like to add to your buddy list.\n"
    -#: src/gtkblist.c:4499
    +#: src/gtkblist.c:4525
    msgid "Add Group"
    msgstr "Add Group"
    -#: src/gtkblist.c:4500
    +#: src/gtkblist.c:4526
    msgid "Please enter the name of the group to be added."
    msgstr "Please enter the name of the group to be added."
    -#: src/gtkblist.c:5067 src/gtkblist.c:5164
    +#: src/gtkblist.c:5095 src/gtkblist.c:5192
    msgid "No actions available"
    msgstr "No actions available"
    @@ -2408,11 +2448,11 @@
    msgid "Cancel All"
    msgstr "Cancel All"
    -#: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:593
    +#: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:594
    msgid "_Reconnect"
    msgstr "_Reconnect"
    -#: src/gtkconn.c:557
    +#: src/gtkconn.c:558
    #, c-format
    msgid ""
    "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n"
    @@ -2425,15 +2465,15 @@
    "%s\n"
    "%s"
    -#: src/gtkconn.c:559
    +#: src/gtkconn.c:560
    msgid "Reason Unknown."
    msgstr "Reason Unknown."
    -#: src/gtkconn.c:598
    +#: src/gtkconn.c:599
    msgid "Reconnect _All"
    msgstr "Reconnect _All"
    -#: src/gtkconn.c:628
    +#: src/gtkconn.c:629
    msgid "Time"
    msgstr "Time"
    @@ -2483,21 +2523,22 @@
    msgid "That command doesn't work on this protocol."
    msgstr "That command doesn't work on this protocol."
    -#: src/gtkconv.c:707 src/gtkconv.c:733
    +#: src/gtkconv.c:704 src/gtkconv.c:730
    msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat"
    msgstr "That buddy is not on the same protocol as this chat"
    -#: src/gtkconv.c:727
    +#: src/gtkconv.c:724
    msgid ""
    "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
    msgstr ""
    "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
    -#: src/gtkconv.c:781
    +#: src/gtkconv.c:778
    msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
    msgstr "Invite Buddy Into Chat Room"
    -#: src/gtkconv.c:811
    +#. Put our happy label in it.
    +#: src/gtkconv.c:808
    msgid ""
    "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
    "invite message."
    @@ -2505,347 +2546,347 @@
    "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
    "invite message."
    -#: src/gtkconv.c:832
    +#: src/gtkconv.c:829
    msgid "_Buddy:"
    msgstr "_Buddy:"
    -#: src/gtkconv.c:852
    +#: src/gtkconv.c:849
    msgid "_Message:"
    msgstr "_Message:"
    -#: src/gtkconv.c:908 src/gtkconv.c:2601 src/gtkdebug.c:182
    +#: src/gtkconv.c:905 src/gtkconv.c:2620 src/gtkdebug.c:182
    msgid "Unable to open file."
    msgstr "Unable to open file."
    -#: src/gtkconv.c:913
    +#: src/gtkconv.c:910
    #, c-format
    msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
    msgstr "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
    -#: src/gtkconv.c:927
    +#: src/gtkconv.c:924
    msgid "Save Conversation"
    msgstr "Save Conversation"
    -#: src/gtkconv.c:1012 src/gtkdebug.c:131
    +#: src/gtkconv.c:1009 src/gtkdebug.c:131
    msgid "Find"
    msgstr "Find"
    -#: src/gtkconv.c:1038 src/gtkdebug.c:159
    +#: src/gtkconv.c:1035 src/gtkdebug.c:159
    msgid "_Search for:"
    msgstr "_Search for:"
    -#: src/gtkconv.c:1453
    +#: src/gtkconv.c:1451
    msgid "IM"
    msgstr "IM"
    #. Send File button
    -#: src/gtkconv.c:1462 src/gtkconv.c:3833 src/protocols/oscar/oscar.c:591
    +#: src/gtkconv.c:1460 src/gtkconv.c:3855 src/protocols/oscar/oscar.c:590
    msgid "Send File"
    msgstr "Send File"
    -#: src/gtkconv.c:1471
    +#: src/gtkconv.c:1469
    msgid "Un-Ignore"
    msgstr "Un-Ignore"
    -#: src/gtkconv.c:1473 src/gtkprefs.c:828
    +#: src/gtkconv.c:1471 src/gtkprefs.c:831
    msgid "Ignore"
    msgstr "Ignore"
    #. Info button
    -#: src/gtkconv.c:1482 src/gtkconv.c:3854
    +#: src/gtkconv.c:1480 src/gtkconv.c:3876
    msgid "Info"
    msgstr "Info"
    -#: src/gtkconv.c:1491
    +#: src/gtkconv.c:1489
    msgid "Get Away Msg"
    msgstr "Get Away Msg"
    -#: src/gtkconv.c:2609
    +#: src/gtkconv.c:2628
    msgid "Unable to save icon file to disk."
    msgstr "Unable to save icon file to disk."
    -#: src/gtkconv.c:2630
    +#: src/gtkconv.c:2649
    msgid "Save Icon"
    msgstr "Save Icon"
    -#: src/gtkconv.c:2660
    +#: src/gtkconv.c:2679
    msgid "Animate"
    msgstr "Animate"
    -#: src/gtkconv.c:2665
    +#: src/gtkconv.c:2684
    msgid "Hide Icon"
    msgstr "Hide Icon"
    -#: src/gtkconv.c:2671
    +#: src/gtkconv.c:2690
    msgid "Save Icon As..."
    msgstr "Save Icon As..."
    -#: src/gtkconv.c:3041
    +#: src/gtkconv.c:3061
    msgid "User is typing..."
    msgstr "User is typing..."
    -#: src/gtkconv.c:3049
    +#: src/gtkconv.c:3069
    msgid "User has typed something and paused"
    msgstr "User has typed something and paused"
    #. Build the Send As menu
    -#: src/gtkconv.c:3152
    +#: src/gtkconv.c:3172
    msgid "_Send As"
    msgstr "_Send As"
    #. Conversation menu
    -#: src/gtkconv.c:3603
    +#: src/gtkconv.c:3625
    msgid "/_Conversation"
    msgstr "/_Conversation"
    -#: src/gtkconv.c:3605
    +#: src/gtkconv.c:3627
    msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
    msgstr "/Conversation/New Instant _Message..."
    -#: src/gtkconv.c:3610
    +#: src/gtkconv.c:3632
    msgid "/Conversation/_Find..."
    msgstr "/Conversation/_Find..."
    -#: src/gtkconv.c:3612
    +#: src/gtkconv.c:3634
    msgid "/Conversation/View _Log"
    msgstr "/Conversation/View _Log"
    -#: src/gtkconv.c:3613
    +#: src/gtkconv.c:3635
    msgid "/Conversation/_Save As..."
    msgstr "/Conversation/_Save As..."
    -#: src/gtkconv.c:3615
    +#: src/gtkconv.c:3637
    msgid "/Conversation/Clear"
    msgstr "/Conversation/Clear"
    -#: src/gtkconv.c:3619
    +#: src/gtkconv.c:3641
    msgid "/Conversation/Se_nd File..."
    msgstr "/Conversation/Se_nd File..."
    -#: src/gtkconv.c:3620
    +#: src/gtkconv.c:3642
    msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
    msgstr "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
    -#: src/gtkconv.c:3622
    +#: src/gtkconv.c:3644
    msgid "/Conversation/_Get Info"
    msgstr "/Conversation/_Get Info"
    -#: src/gtkconv.c:3624
    +#: src/gtkconv.c:3646
    msgid "/Conversation/_Warn..."
    msgstr "/Conversation/_Warn..."
    -#: src/gtkconv.c:3626
    +#: src/gtkconv.c:3648
    msgid "/Conversation/In_vite..."
    msgstr "/Conversation/In_vite..."
    -#: src/gtkconv.c:3631
    +#: src/gtkconv.c:3653
    msgid "/Conversation/A_lias..."
    msgstr "/Conversation/A_lias..."
    -#: src/gtkconv.c:3633
    +#: src/gtkconv.c:3655
    msgid "/Conversation/_Block..."
    msgstr "/Conversation/_Block..."
    -#: src/gtkconv.c:3635
    +#: src/gtkconv.c:3657
    msgid "/Conversation/_Add..."
    msgstr "/Conversation/_Add..."
    -#: src/gtkconv.c:3637
    +#: src/gtkconv.c:3659
    msgid "/Conversation/_Remove..."
    msgstr "/Conversation/_Remove..."
    -#: src/gtkconv.c:3642
    +#: src/gtkconv.c:3664
    msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
    msgstr "/Conversation/Insert Lin_k..."
    -#: src/gtkconv.c:3644
    +#: src/gtkconv.c:3666
    msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
    msgstr "/Conversation/Insert Imag_e..."
    -#: src/gtkconv.c:3649
    +#: src/gtkconv.c:3671
    msgid "/Conversation/_Close"
    msgstr "/Conversation/_Close"
    #. Options
    -#: src/gtkconv.c:3653
    +#: src/gtkconv.c:3675
    msgid "/_Options"
    msgstr "/_Options"
    -#: src/gtkconv.c:3654
    +#: src/gtkconv.c:3676
    msgid "/Options/Enable _Logging"
    msgstr "/Options/Enable _Logging"
    -#: src/gtkconv.c:3655
    +#: src/gtkconv.c:3677
    msgid "/Options/Enable _Sounds"
    msgstr "/Options/Enable _Sounds"
    -#: src/gtkconv.c:3656
    +#: src/gtkconv.c:3678
    msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar"
    msgstr "/Options/Show Formatting _Toolbar"
    -#: src/gtkconv.c:3657
    +#: src/gtkconv.c:3679
    msgid "/Options/Show T_imestamps"
    msgstr "/Options/Show T_imestamps"
    -#: src/gtkconv.c:3699
    +#: src/gtkconv.c:3721
    msgid "/Conversation/View Log"
    msgstr "/Conversation/View Log"
    -#: src/gtkconv.c:3704
    +#: src/gtkconv.c:3726
    msgid "/Conversation/Send File..."
    msgstr "/Conversation/Send File..."
    -#: src/gtkconv.c:3708
    +#: src/gtkconv.c:3730
    msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
    msgstr "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
    -#: src/gtkconv.c:3714
    +#: src/gtkconv.c:3736
    msgid "/Conversation/Get Info"
    msgstr "/Conversation/Get Info"
    -#: src/gtkconv.c:3718
    +#: src/gtkconv.c:3740
    msgid "/Conversation/Warn..."
    msgstr "/Conversation/Warn..."
    -#: src/gtkconv.c:3722
    +#: src/gtkconv.c:3744
    msgid "/Conversation/Invite..."
    msgstr "/Conversation/Invite..."
    -#: src/gtkconv.c:3728
    +#: src/gtkconv.c:3750
    msgid "/Conversation/Alias..."
    msgstr "/Conversation/Alias..."
    -#: src/gtkconv.c:3732
    +#: src/gtkconv.c:3754
    msgid "/Conversation/Block..."
    msgstr "/Conversation/Block..."
    -#: src/gtkconv.c:3736
    +#: src/gtkconv.c:3758
    msgid "/Conversation/Add..."
    msgstr "/Conversation/Add..."
    -#: src/gtkconv.c:3740
    +#: src/gtkconv.c:3762
    msgid "/Conversation/Remove..."
    msgstr "/Conversation/Remove..."
    -#: src/gtkconv.c:3746
    +#: src/gtkconv.c:3768
    msgid "/Conversation/Insert Link..."
    msgstr "/Conversation/Insert Link..."
    -#: src/gtkconv.c:3750
    +#: src/gtkconv.c:3772
    msgid "/Conversation/Insert Image..."
    msgstr "/Conversation/Insert Image..."
    -#: src/gtkconv.c:3756
    +#: src/gtkconv.c:3778
    msgid "/Options/Enable Logging"
    msgstr "/Options/Enable Logging"
    -#: src/gtkconv.c:3759
    +#: src/gtkconv.c:3781
    msgid "/Options/Enable Sounds"
    msgstr "/Options/Enable Sounds"
    -#: src/gtkconv.c:3762
    +#: src/gtkconv.c:3784
    msgid "/Options/Show Formatting Toolbar"
    msgstr "/Options/Show Formatting Toolbar"
    -#: src/gtkconv.c:3765
    +#: src/gtkconv.c:3787
    msgid "/Options/Show Timestamps"
    msgstr "/Options/Show Timestamps"
    #. The buttons, from left to right
    #. Warn button
    -#: src/gtkconv.c:3819
    +#: src/gtkconv.c:3841
    msgid "Warn"
    msgstr "Warn"
    -#: src/gtkconv.c:3820
    +#: src/gtkconv.c:3842
    msgid "Warn the user"
    msgstr "Warn the user"
    #. Block button
    -#: src/gtkconv.c:3826 src/gtkprivacy.c:623 src/gtkprivacy.c:634
    +#: src/gtkconv.c:3848 src/gtkprivacy.c:623 src/gtkprivacy.c:634
    msgid "Block"
    msgstr "Block"
    -#: src/gtkconv.c:3827
    +#: src/gtkconv.c:3849
    msgid "Block the user"
    msgstr "Block the user"
    -#: src/gtkconv.c:3834
    +#: src/gtkconv.c:3856
    msgid "Send a file to the user"
    msgstr "Send a file to the user"
    -#: src/gtkconv.c:3841
    +#: src/gtkconv.c:3863
    msgid "Add the user to your buddy list"
    msgstr "Add the user to your buddy list"
    -#: src/gtkconv.c:3848
    +#: src/gtkconv.c:3870
    msgid "Remove the user from your buddy list"
    msgstr "Remove the user from your buddy list"
    -#: src/gtkconv.c:3855 src/gtkconv.c:4190
    +#: src/gtkconv.c:3877 src/gtkconv.c:4212
    msgid "Get the user's information"
    msgstr "Get the user's information"
    #. Send button
    -#: src/gtkconv.c:3861 src/gtkconv.c:3925
    +#: src/gtkconv.c:3883 src/gtkconv.c:3947
    msgid "Send"
    msgstr "Send"
    -#: src/gtkconv.c:3862 src/gtkconv.c:3926
    +#: src/gtkconv.c:3884 src/gtkconv.c:3948
    msgid "Send message"
    msgstr "Send message"
    #. The buttons, from left to right
    #. Invite
    -#: src/gtkconv.c:3904
    +#: src/gtkconv.c:3926
    msgid "Invite"
    msgstr "Invite"
    -#: src/gtkconv.c:3905
    +#: src/gtkconv.c:3927
    msgid "Invite a user"
    msgstr "Invite a user"
    -#: src/gtkconv.c:3912
    +#: src/gtkconv.c:3934
    msgid "Add the chat to your buddy list"
    msgstr "Add the chat to your buddy list"
    -#: src/gtkconv.c:3919
    +#: src/gtkconv.c:3941
    msgid "Remove the chat from your buddy list"
    msgstr "Remove the chat from your buddy list"
    -#: src/gtkconv.c:4043
    +#: src/gtkconv.c:4065
    msgid "Topic:"
    msgstr "Topic:"
    #. Setup the label telling how many people are in the room.
    -#: src/gtkconv.c:4106
    +#: src/gtkconv.c:4128
    msgid "0 people in room"
    msgstr "0 people in room"
    -#: src/gtkconv.c:4167
    +#: src/gtkconv.c:4189
    msgid "IM the user"
    msgstr "IM the user"
    -#: src/gtkconv.c:4179
    +#: src/gtkconv.c:4201
    msgid "Ignore the user"
    msgstr "Ignore the user"
    -#: src/gtkconv.c:4773
    +#: src/gtkconv.c:4796
    msgid "Close conversation"
    msgstr "Close conversation"
    -#: src/gtkconv.c:5306 src/gtkconv.c:5335 src/gtkconv.c:5431 src/gtkconv.c:5489
    +#: src/gtkconv.c:5329 src/gtkconv.c:5358 src/gtkconv.c:5454 src/gtkconv.c:5512
    #, c-format
    msgid "%d person in room"
    msgid_plural "%d people in room"
    msgstr[0] "%d person in room"
    msgstr[1] "%d people in room"
    -#: src/gtkconv.c:6058 src/gtkconv.c:6061
    +#: src/gtkconv.c:6085 src/gtkconv.c:6088
    msgid "<main>/Conversation/Close"
    msgstr "<main>/Conversation/Close"
    -#: src/gtkconv.c:6433
    +#: src/gtkconv.c:6460
    msgid ""
    "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a "
    "command."
    @@ -2853,11 +2894,11 @@
    "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a "
    "command."
    -#: src/gtkconv.c:6436
    +#: src/gtkconv.c:6463
    msgid "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat."
    msgstr "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat."
    -#: src/gtkconv.c:6439
    +#: src/gtkconv.c:6466
    msgid ""
    "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current "
    "conversation."
    @@ -2865,7 +2906,7 @@
    "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current "
    "conversation."
    -#: src/gtkconv.c:6443
    +#: src/gtkconv.c:6470
    msgid "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
    msgstr "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
    @@ -2893,197 +2934,218 @@
    msgid "lead developer"
    msgstr "lead developer"
    -#: src/gtkdialogs.c:65
    +#: src/gtkdialogs.c:65 src/gtkdialogs.c:68 src/gtkdialogs.c:69
    +#: src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 src/gtkdialogs.c:72
    +#: src/gtkdialogs.c:74
    +msgid "developer"
    +msgstr "developer"
    +
    +#: src/gtkdialogs.c:66
    msgid "developer & webmaster"
    msgstr "developer & webmaster"
    -#: src/gtkdialogs.c:66
    +#: src/gtkdialogs.c:67
    msgid "win32 port"
    msgstr "win32 port"
    -#: src/gtkdialogs.c:67 src/gtkdialogs.c:68 src/gtkdialogs.c:69
    -#: src/gtkdialogs.c:70
    -msgid "developer"
    -msgstr "developer"
    -
    -#: src/gtkdialogs.c:71
    +#: src/gtkdialogs.c:73
    msgid "support"
    msgstr "support"
    -#: src/gtkdialogs.c:76
    +#: src/gtkdialogs.c:90
    msgid "former libfaim maintainer"
    msgstr "former libfaim maintainer"
    -#: src/gtkdialogs.c:77
    +#: src/gtkdialogs.c:91
    msgid "former lead developer"
    msgstr "former lead developer"
    -#: src/gtkdialogs.c:78
    +#: src/gtkdialogs.c:92
    msgid "former maintainer"
    msgstr "former maintainer"
    -#: src/gtkdialogs.c:79
    +#: src/gtkdialogs.c:93
    msgid "former Jabber developer"
    msgstr "former Jabber developer"
    -#: src/gtkdialogs.c:80
    +#: src/gtkdialogs.c:94
    msgid "original author"
    msgstr "original author"
    -#: src/gtkdialogs.c:81
    +#: src/gtkdialogs.c:95
    msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
    msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]"
    -#: src/gtkdialogs.c:86 src/gtkdialogs.c:123
    +#: src/gtkdialogs.c:100
    +msgid "Albanian"
    +msgstr "Albanian"
    +
    +#: src/gtkdialogs.c:101 src/gtkdialogs.c:142
    msgid "Bulgarian"
    msgstr "Bulgarian"
    -#: src/gtkdialogs.c:87 src/gtkdialogs.c:124
    +#: src/gtkdialogs.c:102 src/gtkdialogs.c:143 src/gtkdialogs.c:144
    msgid "Catalan"
    msgstr "Catalan"
    -#: src/gtkdialogs.c:88 src/gtkdialogs.c:125
    +#: src/gtkdialogs.c:103 src/gtkdialogs.c:145
    msgid "Czech"
    msgstr "Czech"
    -#: src/gtkdialogs.c:89
    +#: src/gtkdialogs.c:104
    msgid "Danish"
    msgstr "Danish"
    -#: src/gtkdialogs.c:90
    +#: src/gtkdialogs.c:105
    +msgid "Australian English"
    +msgstr "Australian English"
    +
    +#: src/gtkdialogs.c:106
    msgid "British English"
    msgstr "British English"
    -#: src/gtkdialogs.c:91
    +#: src/gtkdialogs.c:107
    msgid "Canadian English"
    msgstr "Canadian English"
    -#: src/gtkdialogs.c:92 src/gtkdialogs.c:126
    +#: src/gtkdialogs.c:108 src/gtkdialogs.c:146
    msgid "German"
    msgstr "German"
    -#: src/gtkdialogs.c:93 src/gtkdialogs.c:127
    +#: src/gtkdialogs.c:109 src/gtkdialogs.c:147
    msgid "Spanish"
    msgstr "Spanish"
    -#: src/gtkdialogs.c:94 src/gtkdialogs.c:128
    +#: src/gtkdialogs.c:110 src/gtkdialogs.c:148
    msgid "Finnish"
    msgstr "Finnish"
    -#: src/gtkdialogs.c:95 src/gtkdialogs.c:129
    +#: src/gtkdialogs.c:111 src/gtkdialogs.c:149
    msgid "French"
    msgstr "French"
    -#: src/gtkdialogs.c:96
    +#: src/gtkdialogs.c:112
    msgid "Hebrew"
    msgstr "Hebrew"
    -#: src/gtkdialogs.c:97
    +#: src/gtkdialogs.c:113
    msgid "Hindi"
    msgstr "Hindi"
    -#: src/gtkdialogs.c:98
    +#: src/gtkdialogs.c:114
    msgid "Hungarian"
    msgstr "Hungarian"
    -#: src/gtkdialogs.c:99 src/gtkdialogs.c:130
    +#: src/gtkdialogs.c:115 src/gtkdialogs.c:150
    msgid "Italian"
    msgstr "Italian"
    -#: src/gtkdialogs.c:100 src/gtkdialogs.c:131
    +#: src/gtkdialogs.c:116 src/gtkdialogs.c:151
    msgid "Japanese"
    msgstr "Japanese"
    -#: src/gtkdialogs.c:101
    +#: src/gtkdialogs.c:117
    msgid "Lithuanian"
    msgstr "Lithuanian"
    -#: src/gtkdialogs.c:102 src/gtkdialogs.c:132
    +#: src/gtkdialogs.c:118 src/gtkdialogs.c:152
    msgid "Korean"
    msgstr "Korean"
    -#: src/gtkdialogs.c:103
    +#: src/gtkdialogs.c:119
    msgid "Dutch; Flemish"
    msgstr "Dutch; Flemish"
    -#: src/gtkdialogs.c:104
    +#: src/gtkdialogs.c:120
    msgid "Macedonian"
    msgstr "Macedonian"
    -#: src/gtkdialogs.c:105
    +#: src/gtkdialogs.c:121
    +msgid "Burmese"
    +msgstr "Burmese"
    +
    +#: src/gtkdialogs.c:122
    msgid "Norwegian"
    msgstr "Norwegian"
    -#: src/gtkdialogs.c:106 src/gtkdialogs.c:133
    +#: src/gtkdialogs.c:123 src/gtkdialogs.c:153
    msgid "Polish"
    msgstr "Polish"
    -#: src/gtkdialogs.c:107
    +#: src/gtkdialogs.c:124
    msgid "Portuguese"
    msgstr "Portuguese"
    -#: src/gtkdialogs.c:108
    +#: src/gtkdialogs.c:125
    msgid "Portuguese-Brazil"
    msgstr "Portuguese-Brazil"
    -#: src/gtkdialogs.c:109
    +#: src/gtkdialogs.c:126
    msgid "Romanian"
    msgstr "Romanian"
    -#: src/gtkdialogs.c:110 src/gtkdialogs.c:134 src/gtkdialogs.c:135
    +#: src/gtkdialogs.c:127 src/gtkdialogs.c:154 src/gtkdialogs.c:155
    msgid "Russian"
    msgstr "Russian"
    -#: src/gtkdialogs.c:111
    +#: src/gtkdialogs.c:128
    msgid "Serbian"
    msgstr "Serbian"
    -#: src/gtkdialogs.c:112
    +#: src/gtkdialogs.c:129
    msgid "Slovenian"
    msgstr "Slovenian"
    -#: src/gtkdialogs.c:113 src/gtkdialogs.c:137
    +#: src/gtkdialogs.c:130 src/gtkdialogs.c:157 src/gtkdialogs.c:158
    msgid "Swedish"
    msgstr "Swedish"
    -#: src/gtkdialogs.c:114
    +#: src/gtkdialogs.c:131
    +msgid "Turkish"
    +msgstr "Turkish"
    +
    +#: src/gtkdialogs.c:132
    +msgid "Ukrainian"
    +msgstr "Ukrainian"
    +
    +#: src/gtkdialogs.c:133
    msgid "Vietnamese"
    msgstr "Vietnamese"
    -#: src/gtkdialogs.c:114
    +#: src/gtkdialogs.c:133
    msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
    msgstr "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
    -#: src/gtkdialogs.c:115
    +#: src/gtkdialogs.c:134
    msgid "Simplified Chinese"
    msgstr "Simplified Chinese"
    -#: src/gtkdialogs.c:116
    +#: src/gtkdialogs.c:135
    msgid "Traditional Chinese"
    msgstr "Traditional Chinese"
    -#: src/gtkdialogs.c:122
    +#: src/gtkdialogs.c:141
    msgid "Amharic"
    msgstr "Amharic"
    -#: src/gtkdialogs.c:136
    +#: src/gtkdialogs.c:156
    msgid "Slovak"
    msgstr "Slovak"
    -#: src/gtkdialogs.c:138
    +#: src/gtkdialogs.c:159
    msgid "Chinese"
    msgstr "Chinese"
    -#: src/gtkdialogs.c:180
    +#: src/gtkdialogs.c:201
    msgid "About Gaim"
    msgstr "About Gaim"
    -#: src/gtkdialogs.c:195
    +#: src/gtkdialogs.c:216
    #, c-format
    msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
    msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
    -#: src/gtkdialogs.c:216
    +#: src/gtkdialogs.c:237
    msgid ""
    "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
    "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all "
    @@ -3093,71 +3155,71 @@
    "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all "
    "at once. It is written using Gtk+ and is licenced under the GPL.<BR><BR>"
    -#: src/gtkdialogs.c:225
    +#: src/gtkdialogs.c:246
    msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
    msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
    -#: src/gtkdialogs.c:230
    +#: src/gtkdialogs.c:251
    msgid "Active Developers"
    msgstr "Active Developers"
    -#: src/gtkdialogs.c:245
    +#: src/gtkdialogs.c:266
    msgid "Crazy Patch Writers"
    msgstr "Crazy Patch Writers"
    -#: src/gtkdialogs.c:261
    +#: src/gtkdialogs.c:281
    msgid "Retired Developers"
    msgstr "Retired Developers"
    -#: src/gtkdialogs.c:276
    +#: src/gtkdialogs.c:296
    msgid "Current Translators"
    msgstr "Current Translators"
    -#: src/gtkdialogs.c:296
    +#: src/gtkdialogs.c:316
    msgid "Past Translators"
    msgstr "Past Translators"
    -#: src/gtkdialogs.c:367 src/gtkdialogs.c:509 src/gtkdialogs.c:562
    +#: src/gtkdialogs.c:466 src/gtkdialogs.c:608 src/gtkdialogs.c:661
    msgid "_Screen name"
    msgstr "_Screen name"
    -#: src/gtkdialogs.c:373 src/gtkdialogs.c:515 src/gtkdialogs.c:568
    +#: src/gtkdialogs.c:472 src/gtkdialogs.c:614 src/gtkdialogs.c:667
    msgid "_Account"
    msgstr "_Account"
    -#: src/gtkdialogs.c:380
    +#: src/gtkdialogs.c:479
    msgid "New Instant Message"
    msgstr "New Instant Message"
    -#: src/gtkdialogs.c:382
    +#: src/gtkdialogs.c:481
    msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM."
    msgstr "Please enter the screen name of the person you would like to IM."
    -#: src/gtkdialogs.c:522
    +#: src/gtkdialogs.c:621
    msgid "Get User Info"
    msgstr "Get User Info"
    -#: src/gtkdialogs.c:524
    +#: src/gtkdialogs.c:623
    msgid ""
    "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view."
    msgstr ""
    "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view."
    -#: src/gtkdialogs.c:576
    +#: src/gtkdialogs.c:675
    msgid "Get User Log"
    msgstr "Get User Log"
    -#: src/gtkdialogs.c:578
    +#: src/gtkdialogs.c:677
    msgid ""
    "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view."
    msgstr ""
    "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view."
    -#: src/gtkdialogs.c:618
    +#: src/gtkdialogs.c:717
    msgid "Warn User"
    msgstr "Warn User"
    -#: src/gtkdialogs.c:639
    +#: src/gtkdialogs.c:738
    #, c-format
    msgid ""
    "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n"
    @@ -3170,45 +3232,45 @@
    "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to "
    "harsher rate limiting.\n"
    -#: src/gtkdialogs.c:648
    +#: src/gtkdialogs.c:747
    msgid "Warn _anonymously?"
    msgstr "Warn _anonymously?"
    -#: src/gtkdialogs.c:655
    +#: src/gtkdialogs.c:754
    msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>"
    msgstr "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>"
    -#: src/gtkdialogs.c:676
    +#: src/gtkdialogs.c:775
    msgid "Alias Contact"
    msgstr "Alias Contact"
    -#: src/gtkdialogs.c:677
    +#: src/gtkdialogs.c:776
    msgid "Enter an alias for this contact."
    msgstr "Enter an alias for this contact."
    -#: src/gtkdialogs.c:679 src/gtkdialogs.c:701 src/gtkdialogs.c:721
    +#: src/gtkdialogs.c:778 src/gtkdialogs.c:800 src/gtkdialogs.c:820
    #: src/gtkrequest.c:250 src/protocols/silc/chat.c:584
    msgid "Alias"
    msgstr "Alias"
    -#: src/gtkdialogs.c:697
    +#: src/gtkdialogs.c:796
    #, c-format
    msgid "Enter an alias for %s."
    msgstr "Enter an alias for %s."
    -#: src/gtkdialogs.c:699
    +#: src/gtkdialogs.c:798
    msgid "Alias Buddy"
    msgstr "Alias Buddy"
    -#: src/gtkdialogs.c:718
    +#: src/gtkdialogs.c:817
    msgid "Alias Chat"
    msgstr "Alias Chat"
    -#: src/gtkdialogs.c:719
    +#: src/gtkdialogs.c:818
    msgid "Enter an alias for this chat."
    msgstr "Enter an alias for this chat."
    -#: src/gtkdialogs.c:753
    +#: src/gtkdialogs.c:852
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
    @@ -3217,7 +3279,7 @@
    "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
    "your buddy list. Do you want to continue?"
    -#: src/gtkdialogs.c:814
    +#: src/gtkdialogs.c:913
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
    @@ -3226,22 +3288,22 @@
    "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
    "list. Do you want to continue?"
    -#: src/gtkdialogs.c:817 src/gtkdialogs.c:818
    +#: src/gtkdialogs.c:916 src/gtkdialogs.c:917
    msgid "Remove Group"
    msgstr "Remove Group"
    -#: src/gtkdialogs.c:856
    +#: src/gtkdialogs.c:955
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
    msgstr ""
    "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
    -#: src/gtkdialogs.c:859 src/gtkdialogs.c:861
    +#: src/gtkdialogs.c:958 src/gtkdialogs.c:960
    msgid "Remove Buddy"
    msgstr "Remove Buddy"
    -#: src/gtkdialogs.c:891
    +#: src/gtkdialogs.c:993
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
    @@ -3250,7 +3312,7 @@
    "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
    "continue?"
    -#: src/gtkdialogs.c:895 src/gtkdialogs.c:896
    +#: src/gtkdialogs.c:997 src/gtkdialogs.c:998
    msgid "Remove Chat"
    msgstr "Remove Chat"
    @@ -3265,7 +3327,7 @@
    #: src/gtkft.c:164 src/gtkft.c:929
    msgid "Canceled"
    -msgstr "Canceled"
    +msgstr "Cancelled"
    #: src/gtkft.c:167 src/gtkft.c:848
    msgid "Waiting for transfer to begin"
    @@ -3333,7 +3395,7 @@
    #: src/gtkft.c:652
    msgid "_Keep the dialog open"
    -msgstr "_Keep the dialog open"
    +msgstr "_Keep the dialogue open"
    #: src/gtkft.c:662
    msgid "_Clear finished transfers"
    @@ -3362,31 +3424,31 @@
    msgid "Failed"
    msgstr "Failed"
    -#: src/gtkimhtml.c:617
    +#: src/gtkimhtml.c:602
    msgid "Pa_ste As Text"
    msgstr "Pa_ste As Text"
    -#: src/gtkimhtml.c:1062
    +#: src/gtkimhtml.c:1047
    msgid "Hyperlink color"
    msgstr "Hyperlink colour"
    -#: src/gtkimhtml.c:1063
    +#: src/gtkimhtml.c:1048
    msgid "Color to draw hyperlinks."
    msgstr "Colour to draw hyperlinks."
    -#: src/gtkimhtml.c:1268
    +#: src/gtkimhtml.c:1254
    msgid "_Copy E-Mail Address"
    msgstr "_Copy E-Mail Address"
    -#: src/gtkimhtml.c:1280
    +#: src/gtkimhtml.c:1266
    msgid "_Copy Link Location"
    msgstr "_Copy Link Location"
    -#: src/gtkimhtml.c:1290
    +#: src/gtkimhtml.c:1276
    msgid "_Open Link in Browser"
    msgstr "_Open Link in Browser"
    -#: src/gtkimhtml.c:2840
    +#: src/gtkimhtml.c:2852
    msgid ""
    "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. "
    "Defaulting to PNG."
    @@ -3394,16 +3456,16 @@
    "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. "
    "Defaulting to PNG."
    -#: src/gtkimhtml.c:2848
    +#: src/gtkimhtml.c:2860
    #, c-format
    msgid "Error saving image: %s"
    msgstr "Error saving image: %s"
    -#: src/gtkimhtml.c:2925 src/gtkimhtml.c:2937
    +#: src/gtkimhtml.c:2937 src/gtkimhtml.c:2949
    msgid "Save Image"
    msgstr "Save Image"
    -#: src/gtkimhtml.c:2965
    +#: src/gtkimhtml.c:2977
    msgid "_Save Image..."
    msgstr "_Save Image..."
    @@ -3411,23 +3473,23 @@
    msgid "Select Font"
    msgstr "Select Font"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:239
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:240
    msgid "Select Text Color"
    msgstr "Select Text Colour"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:312
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:314
    msgid "Select Background Color"
    msgstr "Select Background Colour"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:395
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:398
    msgid "_URL"
    msgstr "_URL"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:403
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:406
    msgid "_Description"
    msgstr "_Description"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:406
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:409
    msgid ""
    "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
    "The description is optional."
    @@ -3435,77 +3497,77 @@
    "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
    "The description is optional."
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:410
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:413
    msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
    msgstr "Please enter the URL of the link that you want to insert."
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:415
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:418
    msgid "Insert Link"
    msgstr "Insert Link"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:419
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:422
    msgid "_Insert"
    msgstr "_Insert"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:488
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:491
    #, c-format
    msgid "Failed to store image: %s\n"
    msgstr "Failed to store image: %s\n"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:514 src/gtkimhtmltoolbar.c:524
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:517 src/gtkimhtmltoolbar.c:527
    msgid "Insert Image"
    msgstr "Insert Image"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:662
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:665
    msgid "This theme has no available smileys."
    msgstr "This theme has no available smileys."
    #. show everything
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:677
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:680
    msgid "Smile!"
    msgstr "Smile!"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:895
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:898
    msgid "Bold"
    msgstr "Bold"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:906
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:909
    msgid "Italic"
    msgstr "Italic"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:917
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:920
    msgid "Underline"
    msgstr "Underline"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:933
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:936
    msgid "Larger font size"
    msgstr "Larger font size"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:945
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:948
    msgid "Smaller font size"
    msgstr "Smaller font size"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:962
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:965
    msgid "Font Face"
    msgstr "Font Face"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:974
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:977
    msgid "Foreground font color"
    msgstr "Foreground font colour"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:986
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:989
    msgid "Background color"
    msgstr "Background colour"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1001
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1004
    msgid "Insert link"
    msgstr "Insert link"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1011
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1014
    msgid "Insert image"
    msgstr "Insert image"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1022
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1025
    msgid "Insert smiley"
    msgstr "Insert smiley"
    @@ -3565,7 +3627,7 @@
    msgstr "The browser command <b>%s</b> is invalid."
    #: src/gtknotify.c:432 src/gtknotify.c:444 src/gtknotify.c:457
    -#: src/gtknotify.c:576
    +#: src/gtknotify.c:581
    msgid "Unable to open URL"
    msgstr "Unable to open URL"
    @@ -3574,7 +3636,7 @@
    msgid "Error launching <b>%s</b>: %s"
    msgstr "Error launching <b>%s</b>: %s"
    -#: src/gtknotify.c:577
    +#: src/gtknotify.c:582
    msgid ""
    "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
    msgstr ""
    @@ -3589,7 +3651,7 @@
    msgstr "Please enter a buddy to pounce."
    #. "New Buddy Pounce"
    -#: src/gtkpounce.c:391 src/gtkpounce.c:893
    +#: src/gtkpounce.c:391 src/gtkpounce.c:895
    msgid "New Buddy Pounce"
    msgstr "New Buddy Pounce"
    @@ -3685,51 +3747,51 @@
    msgstr "Sav_e this pounce after activation"
    #. "Remove Buddy Pounce"
    -#: src/gtkpounce.c:900
    +#: src/gtkpounce.c:902
    msgid "Remove Buddy Pounce"
    msgstr "Remove Buddy Pounce"
    -#: src/gtkpounce.c:958
    +#: src/gtkpounce.c:963
    #, c-format
    msgid "%s has started typing to you (%s)"
    msgstr "%s has started typing to you (%s)"
    -#: src/gtkpounce.c:960
    +#: src/gtkpounce.c:965
    #, c-format
    msgid "%s has signed on (%s)"
    msgstr "%s has signed on (%s)"
    -#: src/gtkpounce.c:962
    +#: src/gtkpounce.c:967
    #, c-format
    msgid "%s has returned from being idle (%s)"
    msgstr "%s has returned from being idle (%s)"
    -#: src/gtkpounce.c:964
    +#: src/gtkpounce.c:969
    #, c-format
    msgid "%s has returned from being away (%s)"
    msgstr "%s has returned from being away (%s)"
    -#: src/gtkpounce.c:966
    +#: src/gtkpounce.c:971
    #, c-format
    msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
    msgstr "%s has stopped typing to you (%s)"
    -#: src/gtkpounce.c:968
    +#: src/gtkpounce.c:973
    #, c-format
    msgid "%s has signed off (%s)"
    msgstr "%s has signed off (%s)"
    -#: src/gtkpounce.c:970
    +#: src/gtkpounce.c:975
    #, c-format
    msgid "%s has become idle (%s)"
    msgstr "%s has become idle (%s)"
    -#: src/gtkpounce.c:972
    +#: src/gtkpounce.c:977
    #, c-format
    msgid "%s has gone away. (%s)"
    msgstr "%s has gone away. (%s)"
    -#: src/gtkpounce.c:973
    +#: src/gtkpounce.c:978
    msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
    msgstr "Unknown pounce event. Please report this!"
    @@ -3741,7 +3803,7 @@
    msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
    msgstr "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
    -#: src/gtkprefs.c:678
    +#: src/gtkprefs.c:681
    msgid ""
    "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
    "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
    @@ -3749,48 +3811,48 @@
    "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
    "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
    -#: src/gtkprefs.c:718
    +#: src/gtkprefs.c:721
    msgid "Icon"
    msgstr "Icon"
    -#: src/gtkprefs.c:725 src/gtkprefs.c:2201 src/protocols/jabber/buddy.c:264
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:715
    +#: src/gtkprefs.c:728 src/gtkprefs.c:2204 src/protocols/jabber/buddy.c:264
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:743
    msgid "Description"
    msgstr "Description"
    -#: src/gtkprefs.c:821
    +#: src/gtkprefs.c:824
    msgid "Display"
    msgstr "Display"
    -#: src/gtkprefs.c:822
    +#: src/gtkprefs.c:825
    msgid "Show _timestamp on messages"
    msgstr "Show _timestamp on messages"
    -#: src/gtkprefs.c:825
    +#: src/gtkprefs.c:828
    msgid "_Highlight misspelled words"
    msgstr "_Highlight misspelled words"
    -#: src/gtkprefs.c:829
    +#: src/gtkprefs.c:832
    msgid "Ignore c_olors"
    msgstr "Ignore c_olours"
    -#: src/gtkprefs.c:831
    +#: src/gtkprefs.c:834
    msgid "Ignore font _faces"
    msgstr "Ignore font _faces"
    -#: src/gtkprefs.c:833
    +#: src/gtkprefs.c:836
    msgid "Ignore font si_zes"
    msgstr "Ignore font si_zes"
    -#: src/gtkprefs.c:836
    +#: src/gtkprefs.c:839
    msgid "Default Formatting"
    msgstr "Default Formatting"
    -#: src/gtkprefs.c:838
    +#: src/gtkprefs.c:841
    msgid "_Send default formatting with outgoing messages"
    msgstr "_Send default formatting with outgoing messages"
    -#: src/gtkprefs.c:870
    +#: src/gtkprefs.c:873
    msgid ""
    "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
    "that support formatting. :)"
    @@ -3798,273 +3860,273 @@
    "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
    "that support formatting. :)"
    -#: src/gtkprefs.c:873
    +#: src/gtkprefs.c:876
    msgid "_Clear Formatting"
    msgstr "_Clear Formatting"
    -#: src/gtkprefs.c:910
    -msgid "Send Message"
    -msgstr "Send Message"
    -
    -#: src/gtkprefs.c:911
    -msgid "Enter _sends message"
    -msgstr "Enter _sends message"
    -
    #: src/gtkprefs.c:913
    +msgid "Send Message"
    +msgstr "Send Message"
    +
    +#: src/gtkprefs.c:914
    +msgid "Enter _sends message"
    +msgstr "Enter _sends message"
    +
    +#: src/gtkprefs.c:916
    msgid "C_ontrol-Enter sends message"
    msgstr "C_ontrol-Enter sends message"
    -#: src/gtkprefs.c:916
    +#: src/gtkprefs.c:919
    msgid "Window Closing"
    msgstr "Window Closing"
    -#: src/gtkprefs.c:917
    +#: src/gtkprefs.c:920
    msgid "_Escape closes window"
    msgstr "_Escape closes window"
    -#: src/gtkprefs.c:920
    +#: src/gtkprefs.c:923
    msgid "Insertions"
    msgstr "Insertions"
    -#: src/gtkprefs.c:921
    +#: src/gtkprefs.c:924
    msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting"
    msgstr "Control-{B/I/U} changes _formatting"
    -#: src/gtkprefs.c:923
    +#: src/gtkprefs.c:926
    msgid "Control-(number) _inserts smileys"
    msgstr "Control-(number) _inserts smileys"
    -#: src/gtkprefs.c:939
    +#: src/gtkprefs.c:942
    msgid "Buddy List Sorting"
    msgstr "Buddy List Sorting"
    -#: src/gtkprefs.c:948
    +#: src/gtkprefs.c:951
    msgid "_Sorting:"
    msgstr "_Sorting:"
    -#: src/gtkprefs.c:954 src/gtkprefs.c:1006
    +#: src/gtkprefs.c:957 src/gtkprefs.c:1009
    msgid "Show _buttons as:"
    msgstr "Show _buttons as:"
    -#: src/gtkprefs.c:956 src/gtkprefs.c:1008
    +#: src/gtkprefs.c:959 src/gtkprefs.c:1011
    msgid "Pictures"
    msgstr "Pictures"
    -#: src/gtkprefs.c:957 src/gtkprefs.c:1009
    +#: src/gtkprefs.c:960 src/gtkprefs.c:1012
    msgid "Text"
    msgstr "Text"
    -#: src/gtkprefs.c:958 src/gtkprefs.c:1010
    +#: src/gtkprefs.c:961 src/gtkprefs.c:1013
    msgid "Pictures and text"
    msgstr "Pictures and text"
    -#: src/gtkprefs.c:961
    +#: src/gtkprefs.c:964
    msgid "_Raise window on events"
    msgstr "_Raise window on events"
    -#: src/gtkprefs.c:964
    +#: src/gtkprefs.c:967
    msgid "Buddy Display"
    msgstr "Buddy Display"
    -#: src/gtkprefs.c:965 src/gtkprefs.c:1027
    +#: src/gtkprefs.c:968 src/gtkprefs.c:1030
    msgid "Show buddy _icons"
    msgstr "Show buddy _icons"
    -#: src/gtkprefs.c:967
    +#: src/gtkprefs.c:970
    msgid "Show _warning levels"
    msgstr "Show _warning levels"
    -#: src/gtkprefs.c:969
    +#: src/gtkprefs.c:972
    msgid "Show idle _times"
    msgstr "Show idle _times"
    -#: src/gtkprefs.c:971
    +#: src/gtkprefs.c:974
    msgid "Dim i_dle buddies"
    msgstr "Dim i_dle buddies"
    -#: src/gtkprefs.c:973
    +#: src/gtkprefs.c:976
    msgid "_Automatically expand contacts"
    msgstr "_Automatically expand contacts"
    -#: src/gtkprefs.c:1017
    +#: src/gtkprefs.c:1020
    msgid "Enable \"_slash\" commands"
    msgstr "Enable \"_slash\" commands"
    -#: src/gtkprefs.c:1020
    +#: src/gtkprefs.c:1023
    msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages"
    msgstr "Send unknown \"_slash\" commands as messages"
    -#: src/gtkprefs.c:1023
    +#: src/gtkprefs.c:1026
    msgid "Show _formatting toolbar"
    msgstr "Show _formatting toolbar"
    -#: src/gtkprefs.c:1025
    +#: src/gtkprefs.c:1028
    msgid "Show _aliases in tabs/titles"
    msgstr "Show _aliases in tabs/titles"
    -#: src/gtkprefs.c:1029
    +#: src/gtkprefs.c:1032
    msgid "Enable buddy ic_on animation"
    msgstr "Enable buddy ic_on animation"
    -#: src/gtkprefs.c:1031
    +#: src/gtkprefs.c:1034
    msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
    msgstr "_Notify buddies that you are typing to them"
    -#: src/gtkprefs.c:1033
    +#: src/gtkprefs.c:1036
    msgid "_Raise IM window on events"
    msgstr "_Raise IM window on events"
    -#: src/gtkprefs.c:1036
    +#: src/gtkprefs.c:1039
    msgid "Raise chat _window on events"
    msgstr "Raise chat _window on events"
    -#: src/gtkprefs.c:1038
    +#: src/gtkprefs.c:1041
    msgid "Use _multi-colored screen names in chats"
    msgstr "Use _multi-coloured screen names in chats"
    #. All the tab options!
    -#: src/gtkprefs.c:1042
    +#: src/gtkprefs.c:1045
    msgid "Tab Options"
    msgstr "Tab Options"
    -#: src/gtkprefs.c:1044
    +#: src/gtkprefs.c:1047
    msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
    msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows"
    -#: src/gtkprefs.c:1059
    +#: src/gtkprefs.c:1062
    msgid "Show close b_utton on tabs"
    msgstr "Show close b_utton on tabs"
    -#: src/gtkprefs.c:1062
    +#: src/gtkprefs.c:1065
    msgid "Tab p_lacement:"
    msgstr "Tab p_lacement:"
    -#: src/gtkprefs.c:1064
    +#: src/gtkprefs.c:1067
    msgid "Top"
    msgstr "Top"
    -#: src/gtkprefs.c:1065
    +#: src/gtkprefs.c:1068
    msgid "Bottom"
    msgstr "Bottom"
    -#: src/gtkprefs.c:1066
    +#: src/gtkprefs.c:1069
    msgid "Left"
    msgstr "Left"
    -#: src/gtkprefs.c:1067
    +#: src/gtkprefs.c:1070
    msgid "Right"
    msgstr "Right"
    -#: src/gtkprefs.c:1073
    +#: src/gtkprefs.c:1076
    msgid "New conversation _placement:"
    msgstr "New conversation _placement:"
    -#: src/gtkprefs.c:1124 src/protocols/oscar/oscar.c:734
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5017
    +#: src/gtkprefs.c:1127 src/protocols/oscar/oscar.c:733
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5072
    msgid "IP Address"
    msgstr "IP Address"
    -#: src/gtkprefs.c:1126
    +#: src/gtkprefs.c:1129
    msgid "_Autodetect IP Address"
    msgstr "_Autodetect IP Address"
    -#: src/gtkprefs.c:1135
    +#: src/gtkprefs.c:1138
    msgid "Public _IP:"
    msgstr "Public _IP:"
    -#: src/gtkprefs.c:1159
    +#: src/gtkprefs.c:1162
    msgid "Ports"
    msgstr "Ports"
    -#: src/gtkprefs.c:1162
    -msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
    -msgstr "_Manually specify range of ports to listen on"
    -
    #: src/gtkprefs.c:1165
    +msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
    +msgstr "_Manually specify range of ports to listen on"
    +
    +#: src/gtkprefs.c:1168
    msgid "_Start Port:"
    msgstr "_Start Port:"
    -#: src/gtkprefs.c:1172
    +#: src/gtkprefs.c:1175
    msgid "_End Port:"
    msgstr "_End Port:"
    -#: src/gtkprefs.c:1179
    +#: src/gtkprefs.c:1182
    msgid "Proxy Server"
    msgstr "Proxy Server"
    -#: src/gtkprefs.c:1183
    +#: src/gtkprefs.c:1186
    msgid "No proxy"
    msgstr "No proxy"
    -#: src/gtkprefs.c:1245
    +#: src/gtkprefs.c:1248
    msgid "_User:"
    msgstr "_User:"
    -#: src/gtkprefs.c:1301
    +#: src/gtkprefs.c:1304
    msgid "Epiphany"
    msgstr "Epiphany"
    -#: src/gtkprefs.c:1302
    +#: src/gtkprefs.c:1305
    msgid "Firebird"
    msgstr "Firebird"
    -#: src/gtkprefs.c:1303
    +#: src/gtkprefs.c:1306
    msgid "Firefox"
    msgstr "Firefox"
    -#: src/gtkprefs.c:1304
    +#: src/gtkprefs.c:1307
    msgid "Galeon"
    msgstr "Galeon"
    -#: src/gtkprefs.c:1305
    -msgid "Gnome Default"
    -msgstr "Gnome Default"
    -
    -#: src/gtkprefs.c:1306
    -msgid "Konqueror"
    -msgstr "Konqueror"
    -
    -#: src/gtkprefs.c:1307
    -msgid "Mozilla"
    -msgstr "Mozilla"
    -
    #: src/gtkprefs.c:1308
    +msgid "Gnome Default"
    +msgstr "Gnome Default"
    +
    +#: src/gtkprefs.c:1309
    +msgid "Konqueror"
    +msgstr "Konqueror"
    +
    +#: src/gtkprefs.c:1310
    +msgid "Mozilla"
    +msgstr "Mozilla"
    +
    +#: src/gtkprefs.c:1311
    msgid "Netscape"
    msgstr "Netscape"
    -#: src/gtkprefs.c:1309
    +#: src/gtkprefs.c:1312
    msgid "Opera"
    msgstr "Opera"
    -#: src/gtkprefs.c:1318
    +#: src/gtkprefs.c:1321
    msgid "Manual"
    msgstr "Manual"
    -#: src/gtkprefs.c:1369
    +#: src/gtkprefs.c:1372
    msgid "Browser Selection"
    msgstr "Browser Selection"
    -#: src/gtkprefs.c:1373
    +#: src/gtkprefs.c:1376
    msgid "_Browser:"
    msgstr "_Browser:"
    -#: src/gtkprefs.c:1380
    +#: src/gtkprefs.c:1383
    msgid "_Open link in:"
    msgstr "_Open link in:"
    -#: src/gtkprefs.c:1382
    +#: src/gtkprefs.c:1385
    msgid "Browser default"
    msgstr "Browser default"
    -#: src/gtkprefs.c:1383
    +#: src/gtkprefs.c:1386
    msgid "Existing window"
    msgstr "Existing window"
    -#: src/gtkprefs.c:1385
    +#: src/gtkprefs.c:1388
    msgid "New tab"
    msgstr "New tab"
    -#: src/gtkprefs.c:1399
    +#: src/gtkprefs.c:1402
    #, c-format
    msgid ""
    "_Manual:\n"
    @@ -4073,83 +4135,83 @@
    "_Manual:\n"
    "(%s for URL)"
    -#: src/gtkprefs.c:1436
    +#: src/gtkprefs.c:1439
    msgid "Message Logs"
    msgstr "Message Logs"
    -#: src/gtkprefs.c:1439
    -msgid "Log _Format:"
    -msgstr "Log _Format:"
    -
    #: src/gtkprefs.c:1442
    +msgid "Log _Format:"
    +msgstr "Log _Format:"
    +
    +#: src/gtkprefs.c:1445
    msgid "_Log all instant messages"
    msgstr "_Log all instant messages"
    -#: src/gtkprefs.c:1444
    +#: src/gtkprefs.c:1447
    msgid "Log all c_hats"
    msgstr "Log all c_hats"
    -#: src/gtkprefs.c:1447
    +#: src/gtkprefs.c:1450
    msgid "System Logs"
    msgstr "System Logs"
    -#: src/gtkprefs.c:1449
    +#: src/gtkprefs.c:1452
    msgid "_Enable system log"
    msgstr "_Enable system log"
    -#: src/gtkprefs.c:1452
    +#: src/gtkprefs.c:1455
    msgid "Log when buddies _sign on/sign off"
    msgstr "Log when buddies _sign on/sign off"
    -#: src/gtkprefs.c:1458
    +#: src/gtkprefs.c:1461
    msgid "Log when buddies become _idle/un-idle"
    msgstr "Log when buddies become _idle/un-idle"
    -#: src/gtkprefs.c:1464
    +#: src/gtkprefs.c:1467
    msgid "Log when buddies go away/come _back"
    msgstr "Log when buddies go away/come _back"
    -#: src/gtkprefs.c:1470
    +#: src/gtkprefs.c:1473
    msgid "Log your _own signons/idleness/awayness"
    msgstr "Log your _own signons/idleness/awayness"
    -#: src/gtkprefs.c:1596
    +#: src/gtkprefs.c:1599
    msgid "Sound Selection"
    msgstr "Sound Selection"
    -#: src/gtkprefs.c:1647
    +#: src/gtkprefs.c:1650
    msgid "Sound Options"
    msgstr "Sound Options"
    -#: src/gtkprefs.c:1648
    +#: src/gtkprefs.c:1651
    msgid "Sounds when conversation has _focus"
    msgstr "Sounds when conversation has _focus"
    -#: src/gtkprefs.c:1650
    +#: src/gtkprefs.c:1653
    msgid "_Sounds while away"
    msgstr "_Sounds while away"
    -#: src/gtkprefs.c:1654
    +#: src/gtkprefs.c:1657
    msgid "Sound Method"
    msgstr "Sound Method"
    -#: src/gtkprefs.c:1655
    +#: src/gtkprefs.c:1658
    msgid "_Method:"
    msgstr "_Method:"
    -#: src/gtkprefs.c:1657
    +#: src/gtkprefs.c:1660
    msgid "Console beep"
    msgstr "Console beep"
    -#: src/gtkprefs.c:1659
    +#: src/gtkprefs.c:1662
    msgid "Automatic"
    msgstr "Automatic"
    -#: src/gtkprefs.c:1666
    +#: src/gtkprefs.c:1669
    msgid "Command"
    msgstr "Command"
    -#: src/gtkprefs.c:1674
    +#: src/gtkprefs.c:1677
    #, c-format
    msgid ""
    "Sound c_ommand:\n"
    @@ -4158,90 +4220,90 @@
    "Sound c_ommand:\n"
    "(%s for filename)"
    -#: src/gtkprefs.c:1701
    +#: src/gtkprefs.c:1704
    msgid "Sound Events"
    msgstr "Sound Events"
    -#: src/gtkprefs.c:1752
    +#: src/gtkprefs.c:1755
    msgid "Play"
    msgstr "Play"
    -#: src/gtkprefs.c:1759
    +#: src/gtkprefs.c:1762
    msgid "Event"
    msgstr "Event"
    -#: src/gtkprefs.c:1778
    +#: src/gtkprefs.c:1781
    msgid "Test"
    msgstr "Test"
    -#: src/gtkprefs.c:1782
    +#: src/gtkprefs.c:1785
    msgid "Reset"
    msgstr "Reset"
    -#: src/gtkprefs.c:1786
    +#: src/gtkprefs.c:1789
    msgid "Choose..."
    msgstr "Choose..."
    -#: src/gtkprefs.c:1810
    +#: src/gtkprefs.c:1813
    msgid "_Queue new messages when away"
    msgstr "_Queue new messages when away"
    -#: src/gtkprefs.c:1813
    +#: src/gtkprefs.c:1816
    msgid "_Auto-reply:"
    msgstr "_Auto-reply:"
    -#: src/gtkprefs.c:1815
    +#: src/gtkprefs.c:1818
    msgid "Never"
    msgstr "Never"
    -#: src/gtkprefs.c:1816
    +#: src/gtkprefs.c:1819
    msgid "When away"
    msgstr "When away"
    -#: src/gtkprefs.c:1817
    +#: src/gtkprefs.c:1820
    msgid "When away and idle"
    msgstr "When away and idle"
    -#: src/gtkprefs.c:1820 src/protocols/msn/msn.c:1247
    -#: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2805
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4170 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2570
    +#: src/gtkprefs.c:1823 src/protocols/msn/msn.c:1286
    +#: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2806
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4225 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2580
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664
    msgid "Idle"
    msgstr "Idle"
    -#: src/gtkprefs.c:1821
    +#: src/gtkprefs.c:1824
    msgid "Idle _time reporting:"
    msgstr "Idle _time reporting:"
    -#: src/gtkprefs.c:1824
    +#: src/gtkprefs.c:1827
    msgid "Gaim usage"
    msgstr "Gaim usage"
    -#: src/gtkprefs.c:1827
    +#: src/gtkprefs.c:1830
    msgid "X usage"
    msgstr "X usage"
    -#: src/gtkprefs.c:1829
    +#: src/gtkprefs.c:1832
    msgid "Windows usage"
    msgstr "Windows usage"
    -#: src/gtkprefs.c:1837
    +#: src/gtkprefs.c:1840
    msgid "Auto-away"
    msgstr "Auto-away"
    -#: src/gtkprefs.c:1838
    +#: src/gtkprefs.c:1841
    msgid "Set away _when idle"
    msgstr "Set away _when idle"
    -#: src/gtkprefs.c:1842
    +#: src/gtkprefs.c:1845
    msgid "_Minutes before setting away:"
    msgstr "_Minutes before setting away:"
    -#: src/gtkprefs.c:1850
    +#: src/gtkprefs.c:1853
    msgid "Away m_essage:"
    msgstr "Away m_essage:"
    -#: src/gtkprefs.c:1919
    +#: src/gtkprefs.c:1922
    #, c-format
    msgid ""
    "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
    @@ -4256,7 +4318,7 @@
    "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n"
    "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
    -#: src/gtkprefs.c:1924
    +#: src/gtkprefs.c:1927
    #, c-format
    msgid ""
    "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
    @@ -4271,64 +4333,63 @@
    "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n"
    "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s"
    -#: src/gtkprefs.c:2157
    +#: src/gtkprefs.c:2160
    msgid "Load"
    msgstr "Load"
    -#: src/gtkprefs.c:2171
    +#: src/gtkprefs.c:2174
    msgid "Summary"
    msgstr "Summary"
    -#: src/gtkprefs.c:2219
    +#: src/gtkprefs.c:2222
    msgid "Details"
    msgstr "Details"
    -#: src/gtkprefs.c:2379
    +#: src/gtkprefs.c:2382
    msgid "_Edit"
    msgstr "_Edit"
    -#: src/gtkprefs.c:2415
    +#: src/gtkprefs.c:2418
    msgid "Interface"
    msgstr "Interface"
    -#: src/gtkprefs.c:2418
    +#: src/gtkprefs.c:2421
    msgid "Message Text"
    msgstr "Message Text"
    -#: src/gtkprefs.c:2419
    +#: src/gtkprefs.c:2422
    msgid "Shortcuts"
    msgstr "Shortcuts"
    -#: src/gtkprefs.c:2420
    +#: src/gtkprefs.c:2423
    msgid "Smiley Themes"
    msgstr "Smiley Themes"
    -#: src/gtkprefs.c:2421
    +#: src/gtkprefs.c:2424
    msgid "Sounds"
    msgstr "Sounds"
    -#: src/gtkprefs.c:2422
    +#: src/gtkprefs.c:2425
    msgid "Network"
    msgstr "Network"
    -#. We use the registered default browser in windows
    -#: src/gtkprefs.c:2425
    +#: src/gtkprefs.c:2430
    msgid "Browser"
    msgstr "Browser"
    -#: src/gtkprefs.c:2427
    +#: src/gtkprefs.c:2433
    msgid "Logging"
    msgstr "Logging"
    -#: src/gtkprefs.c:2428
    +#: src/gtkprefs.c:2434
    msgid "Away / Idle"
    msgstr "Away / Idle"
    -#: src/gtkprefs.c:2429
    +#: src/gtkprefs.c:2435
    msgid "Away Messages"
    msgstr "Away Messages"
    -#: src/gtkprefs.c:2432
    +#: src/gtkprefs.c:2438
    msgid "Plugins"
    msgstr "Plugins"
    @@ -4352,7 +4413,7 @@
    msgid "Block only the users below"
    msgstr "Block only the users below"
    -#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1467
    +#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1479
    msgid "Privacy"
    msgstr "Privacy"
    @@ -4417,15 +4478,17 @@
    #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons.
    #.
    #: src/gtkrequest.c:240 src/protocols/gg/gg.c:950
    -#: src/protocols/msn/dialog.c:112 src/protocols/novell/novell.c:1891
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:307 src/protocols/silc/pk.c:116
    +#: src/protocols/msn/dialog.c:113 src/protocols/msn/msn.c:498
    +#: src/protocols/msn/msn.c:501 src/protocols/novell/novell.c:1892
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:307 src/protocols/silc/pk.c:117
    #: src/request.h:1236
    msgid "Yes"
    msgstr "Yes"
    #: src/gtkrequest.c:241 src/protocols/gg/gg.c:950
    -#: src/protocols/msn/dialog.c:113 src/protocols/novell/novell.c:1892
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:308 src/protocols/silc/pk.c:117
    +#: src/protocols/msn/dialog.c:114 src/protocols/msn/msn.c:498
    +#: src/protocols/msn/msn.c:501 src/protocols/novell/novell.c:1893
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:308 src/protocols/silc/pk.c:118
    #: src/request.h:1236
    msgid "No"
    msgstr "No"
    @@ -4434,24 +4497,24 @@
    msgid "Apply"
    msgstr "Apply"
    -#: src/gtkrequest.c:245 src/protocols/msn/msn.c:315
    +#: src/gtkrequest.c:245 src/protocols/msn/msn.c:314
    #: src/protocols/silc/util.c:332
    msgid "Close"
    msgstr "Close"
    -#: src/gtkrequest.c:1398
    +#: src/gtkrequest.c:1402
    msgid "That file already exists"
    msgstr "That file already exists"
    -#: src/gtkrequest.c:1399
    +#: src/gtkrequest.c:1403
    msgid "Would you like to overwrite it?"
    msgstr "Would you like to overwrite it?"
    -#: src/gtkrequest.c:1437 src/gtkrequest.c:1458
    +#: src/gtkrequest.c:1441 src/gtkrequest.c:1462
    msgid "Save File..."
    msgstr "Save File..."
    -#: src/gtkrequest.c:1438 src/gtkrequest.c:1459
    +#: src/gtkrequest.c:1442 src/gtkrequest.c:1463
    msgid "Open File..."
    msgstr "Open File..."
    @@ -4526,15 +4589,15 @@
    "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
    "launched: %s"
    -#: src/log.c:109
    +#: src/log.c:104
    msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
    msgstr "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
    -#: src/log.c:532
    +#: src/log.c:527
    msgid "XML"
    msgstr "XML"
    -#: src/log.c:595
    +#: src/log.c:590
    #, c-format
    msgid ""
    "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
    @@ -4543,7 +4606,7 @@
    "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
    "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
    -#: src/log.c:597
    +#: src/log.c:592
    #, c-format
    msgid ""
    "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
    @@ -4552,25 +4615,25 @@
    "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
    "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
    -#: src/log.c:648 src/log.c:778
    +#: src/log.c:643 src/log.c:773
    msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
    msgstr "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
    -#: src/log.c:658 src/log.c:790
    +#: src/log.c:653 src/log.c:785
    #, c-format
    msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
    msgstr "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
    -#: src/log.c:662
    +#: src/log.c:657
    msgid "HTML"
    msgstr "HTML"
    -#: src/log.c:723
    +#: src/log.c:718
    #, c-format
    msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
    msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
    -#: src/log.c:794
    +#: src/log.c:789
    msgid "Plain text"
    msgstr "Plain text"
    @@ -4603,7 +4666,8 @@
    msgid "_Sign on"
    msgstr "_Sign on"
    -#: src/main.c:517
    +#. full help text
    +#: src/main.c:513
    #, c-format
    msgid ""
    "Gaim %s\n"
    @@ -4637,16 +4701,16 @@
    " -h, --help display this help and exit\n"
    #. short message
    -#: src/main.c:532
    +#: src/main.c:528
    #, c-format
    msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
    msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
    -#: src/main.c:845
    +#: src/main.c:895
    msgid "Unable to load preferences"
    msgstr "Unable to load preferences"
    -#: src/main.c:845
    +#: src/main.c:895
    msgid ""
    "Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an old "
    "format that is no longer used. Please reconfigure your settings using the "
    @@ -4679,12 +4743,12 @@
    msgstr "Slightly less boring default"
    #: src/protocols/gg/gg.c:50 src/protocols/jabber/jutil.c:44
    -#: src/protocols/msn/msn.c:458 src/protocols/msn/state.c:29
    +#: src/protocols/msn/msn.c:512 src/protocols/msn/state.c:29
    #: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/msn/state.c:37
    -#: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2796
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2915 src/protocols/novell/novell.c:2966
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:756 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2915
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3031
    +#: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2797
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2916 src/protocols/novell/novell.c:2967
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:755 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2925
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3041
    msgid "Available"
    msgstr "Available"
    @@ -4696,12 +4760,12 @@
    msgid "Away for friends only"
    msgstr "Away for friends only"
    -#: src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/jabber/jabber.c:965
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:133 src/protocols/oscar/oscar.c:674
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5526 src/protocols/oscar/oscar.c:5604
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5628 src/protocols/oscar/oscar.c:6810
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6815 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2568
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2935 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3043
    +#: src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/jabber/jabber.c:977
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:139 src/protocols/oscar/oscar.c:673
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5583 src/protocols/oscar/oscar.c:5661
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5685 src/protocols/oscar/oscar.c:6867
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6872 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2578
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2945 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3053
    msgid "Invisible"
    msgstr "Invisible"
    @@ -4721,10 +4785,10 @@
    msgid "Unable to connect to server."
    msgstr "Unable to connect to server."
    -#: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/jabber/auth.c:130
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:354
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:452 src/protocols/jabber/auth.c:464
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:107
    +#: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/jabber/auth.c:134
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:208 src/protocols/jabber/auth.c:369
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:467 src/protocols/jabber/auth.c:479
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:108
    msgid "Invalid response from server."
    msgstr "Invalid response from server."
    @@ -4744,7 +4808,7 @@
    msgid "Unknown Error Code."
    msgstr "Unknown Error Code."
    -#: src/protocols/gg/gg.c:243 src/protocols/oscar/oscar.c:3973
    +#: src/protocols/gg/gg.c:243 src/protocols/oscar/oscar.c:4026
    #, c-format
    msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
    msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
    @@ -4752,10 +4816,10 @@
    #. res[0] == username
    #. XXX this should use gaim_notify_userinfo, but it is unclear to me what should be passed for 'who'
    #: src/protocols/gg/gg.c:244 src/protocols/gg/gg.c:1012
    -#: src/protocols/napster/napster.c:404 src/protocols/oscar/oscar.c:3977
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4199 src/protocols/silc/ops.c:1086
    +#: src/protocols/napster/napster.c:404 src/protocols/oscar/oscar.c:4030
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4254 src/protocols/silc/ops.c:1086
    #: src/protocols/silc/ops.c:1148 src/protocols/toc/toc.c:468
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:720 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1131
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:720 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1130
    msgid "Buddy Information"
    msgstr "Buddy Information"
    @@ -4775,8 +4839,8 @@
    #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
    #: src/protocols/gg/gg.c:675 src/protocols/icq/gaim_icq.c:343
    #: src/protocols/napster/napster.c:486 src/protocols/napster/napster.c:517
    -#: src/protocols/toc/toc.c:170 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2206
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2235 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2298
    +#: src/protocols/toc/toc.c:170 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2216
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2245 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2308
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 src/protocols/yahoo/ycht.c:482
    msgid "Unable to connect."
    @@ -4840,25 +4904,25 @@
    msgid "Active"
    msgstr "Active"
    -#: src/protocols/gg/gg.c:954 src/protocols/oscar/oscar.c:5009
    +#: src/protocols/gg/gg.c:954 src/protocols/oscar/oscar.c:5064
    msgid "UIN"
    msgstr "UIN"
    #. First Name
    -#: src/protocols/gg/gg.c:958 src/protocols/jabber/jabber.c:614
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5020 src/protocols/silc/ops.c:808
    +#: src/protocols/gg/gg.c:958 src/protocols/jabber/jabber.c:622
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5075 src/protocols/silc/ops.c:808
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:268
    msgid "First Name"
    msgstr "First Name"
    #. Last Name
    -#: src/protocols/gg/gg.c:963 src/protocols/jabber/jabber.c:619
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5021 src/protocols/trepia/trepia.c:275
    +#: src/protocols/gg/gg.c:963 src/protocols/jabber/jabber.c:627
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5076 src/protocols/trepia/trepia.c:275
    msgid "Last Name"
    msgstr "Last Name"
    #: src/protocols/gg/gg.c:967 src/protocols/gg/gg.c:1711
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:5010
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:5065
    #: src/protocols/silc/ops.c:1204
    msgid "Nick"
    msgstr "Nick"
    @@ -4873,8 +4937,8 @@
    msgstr "Sex"
    #. City
    -#: src/protocols/gg/gg.c:991 src/protocols/jabber/jabber.c:629
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5064 src/protocols/oscar/oscar.c:5072
    +#: src/protocols/gg/gg.c:991 src/protocols/jabber/jabber.c:637
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5119 src/protocols/oscar/oscar.c:5127
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:332 src/protocols/trepia/trepia.c:411
    msgid "City"
    msgstr "City"
    @@ -4978,7 +5042,7 @@
    msgstr "Directory Search"
    #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
    -#: src/protocols/gg/gg.c:1498 src/protocols/jabber/jabber.c:1063
    +#: src/protocols/gg/gg.c:1498 src/protocols/jabber/jabber.c:1075
    #: src/protocols/toc/toc.c:1564
    msgid "Change Password"
    msgstr "Change Password"
    @@ -5030,15 +5094,15 @@
    msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them."
    msgstr "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them."
    -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:241
    -#: src/protocols/msn/userlist.c:101 src/protocols/oscar/oscar.c:3712
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6258
    +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:248
    +#: src/protocols/msn/userlist.c:103 src/protocols/oscar/oscar.c:3765
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6315
    msgid "Authorize"
    msgstr "Authorize"
    -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:242
    -#: src/protocols/msn/userlist.c:102 src/protocols/oscar/oscar.c:3714
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6259
    +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:249
    +#: src/protocols/msn/userlist.c:104 src/protocols/oscar/oscar.c:3767
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6316
    msgid "Deny"
    msgstr "Deny"
    @@ -5058,26 +5122,25 @@
    msgid "Gaim User"
    msgstr "Gaim User"
    -#: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1295
    +#: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1299
    #, c-format
    msgid "Unknown command: %s"
    msgstr "Unknown command: %s"
    -#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:574
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1003
    +#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:576
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1007
    #, c-format
    msgid "current topic is: %s"
    msgstr "current topic is: %s"
    -#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:578
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1007
    +#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:580
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1011
    msgid "No topic is set"
    msgstr "No topic is set"
    -#: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:169
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:179
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:198
    +#: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:173
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:182
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:191
    msgid "File Transfer Aborted"
    msgstr "File Transfer Aborted"
    @@ -5102,7 +5165,7 @@
    msgid "MOTD for %s"
    msgstr "MOTD for %s"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:401
    +#: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:400
    msgid "Server has disconnected"
    msgstr "Server has disconnected"
    @@ -5122,31 +5185,35 @@
    msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
    msgstr "IRC nicks may not contain whitespace"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:236 src/protocols/toc/toc.c:198
    -#, c-format
    -msgid "Signon: %s"
    -msgstr "Signon: %s"
    -
    -#: src/protocols/irc/irc.c:245
    +#. connect to the server
    +#: src/protocols/irc/irc.c:236 src/protocols/jabber/jabber.c:796
    +#: src/protocols/msn/session.c:334 src/protocols/napster/napster.c:510
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2152 src/protocols/oscar/oscar.c:1744
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1065 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2439
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1452
    +msgid "Connecting"
    +msgstr "Connecting"
    +
    +#: src/protocols/irc/irc.c:243
    msgid "Couldn't create socket"
    msgstr "Couldn't create socket"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:260 src/protocols/jabber/jabber.c:298
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1673 src/protocols/oscar/oscar.c:1737
    +#: src/protocols/irc/irc.c:258 src/protocols/jabber/jabber.c:302
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1675 src/protocols/oscar/oscar.c:1740
    msgid "Couldn't connect to host"
    msgstr "Couldn't connect to host"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:398 src/protocols/trepia/trepia.c:927
    +#: src/protocols/irc/irc.c:397 src/protocols/trepia/trepia.c:927
    msgid "Read error"
    msgstr "Read error"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:553 src/protocols/silc/chat.c:1373
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1398
    +#: src/protocols/irc/irc.c:552 src/protocols/silc/chat.c:1373
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1399
    msgid "Users"
    msgstr "Users"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:556 src/protocols/silc/chat.c:1376
    -#: src/protocols/silc/ops.c:1166 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1407
    +#: src/protocols/irc/irc.c:555 src/protocols/silc/chat.c:1376
    +#: src/protocols/silc/ops.c:1166 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1408
    msgid "Topic"
    msgstr "Topic"
    @@ -5158,40 +5225,39 @@
    #. *< id
    #. *< name
    #. *< version
    -#: src/protocols/irc/irc.c:663
    +#: src/protocols/irc/irc.c:662
    msgid "IRC Protocol Plugin"
    msgstr "IRC Protocol Plugin"
    #. * summary
    -#: src/protocols/irc/irc.c:664
    +#: src/protocols/irc/irc.c:663
    msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
    msgstr "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:683 src/protocols/irc/msgs.c:201
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1580 src/protocols/napster/napster.c:670
    +#: src/protocols/irc/irc.c:682 src/protocols/irc/msgs.c:201
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1592 src/protocols/napster/napster.c:670
    #: src/protocols/silc/ops.c:1026 src/protocols/silc/ops.c:1129
    msgid "Server"
    msgstr "Server"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:686 src/protocols/jabber/jabber.c:1601
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1854 src/protocols/napster/napster.c:675
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1589 src/protocols/trepia/trepia.c:1301
    +#: src/protocols/irc/irc.c:685 src/protocols/jabber/jabber.c:1613
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1893 src/protocols/napster/napster.c:675
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1593 src/protocols/trepia/trepia.c:1301
    msgid "Port"
    msgstr "Port"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:689 src/protocols/oscar/oscar.c:7397
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2760
    -msgid "Encoding"
    -msgstr "Encoding"
    -
    -#: src/protocols/irc/irc.c:692 src/protocols/irc/msgs.c:195
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:589 src/protocols/silc/buddy.c:1445
    +#: src/protocols/irc/irc.c:688
    +msgid "Encodings"
    +msgstr "Encodings"
    +
    +#: src/protocols/irc/irc.c:691 src/protocols/irc/msgs.c:195
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:597 src/protocols/silc/buddy.c:1454
    #: src/protocols/silc/ops.c:973 src/protocols/silc/ops.c:975
    #: src/protocols/silc/ops.c:1123 src/protocols/silc/ops.c:1125
    msgid "Username"
    msgstr "Username"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:695
    +#: src/protocols/irc/irc.c:694
    msgid "Real name"
    msgstr "Real name"
    @@ -5224,8 +5290,7 @@
    #: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/irc/msgs.c:195
    #: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/irc/msgs.c:207
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1247 src/protocols/msn/msn.c:1260
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1286 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664
    #, c-format
    msgid "<b>%s:</b> %s<br>"
    msgstr "<b>%s:</b> %s<br>"
    @@ -5257,120 +5322,120 @@
    msgid "Buddy Information for %s"
    msgstr "Buddy Information for %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:286
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:287
    #, c-format
    msgid "%s has changed the topic to: %s"
    msgstr "%s has changed the topic to: %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:291
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:292
    #, c-format
    msgid "The topic for %s is: %s"
    msgstr "The topic for %s is: %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:308
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:309
    #, c-format
    msgid "Unknown message '%s'"
    msgstr "Unknown message '%s'"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:309
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:310
    msgid "Unknown message"
    msgstr "Unknown message"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:309
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:310
    msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
    msgstr "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:332
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:333
    #, c-format
    msgid "Users on %s: %s"
    msgstr "Users on %s: %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:426
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:427
    msgid "No such channel"
    msgstr "No such channel"
    #. does this happen?
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:437
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:438
    msgid "no such channel"
    msgstr "no such channel"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:440
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:441
    msgid "User is not logged in"
    msgstr "User is not logged in"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:445
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:446
    msgid "No such nick or channel"
    msgstr "No such nick or channel"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:465
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:466
    msgid "Could not send"
    msgstr "Could not send"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:521
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:522
    #, c-format
    msgid "Joining %s requires an invitation."
    msgstr "Joining %s requires an invitation."
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:522
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:523
    msgid "Invitation only"
    msgstr "Invitation only"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:625
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:626
    #, c-format
    msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
    msgstr "You have been kicked by %s: (%s)"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:630
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:631
    #, c-format
    msgid "Kicked by %s (%s)"
    msgstr "Kicked by %s (%s)"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:651
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:652
    #, c-format
    msgid "mode (%s %s) by %s"
    msgstr "mode (%s %s) by %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:760
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:762
    msgid "Could not change nick"
    msgstr "Could not change nick"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:761
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:763
    msgid "Cannot change nick"
    msgstr "Cannot change nick"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:782
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:784
    #, c-format
    msgid "You have parted the channel%s%s"
    msgstr "You have parted the channel%s%s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:822
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:824
    msgid "Error: invalid PONG from server"
    msgstr "Error: invalid PONG from server"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:824
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:826
    #, c-format
    msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
    msgstr "PING reply -- Lag: %lu seconds"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:899
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:901
    #, c-format
    msgid "Cannot join %s:"
    msgstr "Cannot join %s:"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:900 src/protocols/silc/ops.c:912
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:902 src/protocols/silc/ops.c:912
    msgid "Cannot join channel"
    msgstr "Cannot join channel"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:936
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:938
    #, c-format
    msgid "Wallops from %s"
    msgstr "Wallops from %s"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:109
    +#: src/protocols/irc/parse.c:110
    msgid "action &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
    msgstr "action &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:110
    +#: src/protocols/irc/parse.c:111
    msgid ""
    "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being "
    "away."
    @@ -5378,7 +5443,7 @@
    "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being "
    "away."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:111
    +#: src/protocols/irc/parse.c:112
    msgid ""
    "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel operator status from "
    "someone. You must be a channel operator to do this."
    @@ -5386,7 +5451,7 @@
    "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel operator status from "
    "someone. You must be a channel operator to do this."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:112
    +#: src/protocols/irc/parse.c:113
    msgid ""
    "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Remove channel voice status from "
    "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
    @@ -5396,7 +5461,7 @@
    "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
    "must be a channel operator to do this."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:113
    +#: src/protocols/irc/parse.c:114
    msgid ""
    "invite &lt;nick&gt; [room]: Invite someone to join you in the specified "
    "channel, or the current channel."
    @@ -5404,7 +5469,7 @@
    "invite &lt;nick&gt; [room]: Invite someone to join you in the specified "
    "channel, or the current channel."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:114
    +#: src/protocols/irc/parse.c:115
    msgid ""
    "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
    "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
    @@ -5412,7 +5477,7 @@
    "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
    "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:115
    +#: src/protocols/irc/parse.c:116
    msgid ""
    "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
    "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
    @@ -5420,7 +5485,7 @@
    "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
    "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:116
    +#: src/protocols/irc/parse.c:117
    msgid ""
    "kick &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a channel. You must be a "
    "channel operator to do this."
    @@ -5428,7 +5493,7 @@
    "kick &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a channel. You must be a "
    "channel operator to do this."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:117
    +#: src/protocols/irc/parse.c:118
    msgid ""
    "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
    "may disconnect you upon doing this.</i>"
    @@ -5436,11 +5501,11 @@
    "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
    "may disconnect you upon doing this.</i>"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:118
    +#: src/protocols/irc/parse.c:119
    msgid "me &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
    msgstr "me &lt;action to perform&gt;: Perform an action."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:119
    +#: src/protocols/irc/parse.c:120
    msgid ""
    "mode &lt;nick|channel&gt; &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a channel "
    "or user mode."
    @@ -5448,7 +5513,7 @@
    "mode &lt;nick|channel&gt; &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a channel "
    "or user mode."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:120
    +#: src/protocols/irc/parse.c:121
    msgid ""
    "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
    "opposed to a channel)."
    @@ -5456,15 +5521,15 @@
    "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
    "opposed to a channel)."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:121
    +#: src/protocols/irc/parse.c:122
    msgid "names [channel]: List the users currently in a channel."
    msgstr "names [channel]: List the users currently in a channel."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:122 src/protocols/jabber/jabber.c:1411
    +#: src/protocols/irc/parse.c:123 src/protocols/jabber/jabber.c:1423
    msgid "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname."
    msgstr "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:123
    +#: src/protocols/irc/parse.c:124
    msgid ""
    "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You "
    "must be a channel operator to do this."
    @@ -5472,7 +5537,7 @@
    "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You "
    "must be a channel operator to do this."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:124
    +#: src/protocols/irc/parse.c:125
    msgid ""
    "operwall &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably "
    "can't use it."
    @@ -5480,7 +5545,7 @@
    "operwall &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably "
    "can't use it."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:125
    +#: src/protocols/irc/parse.c:126
    msgid ""
    "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, "
    "with an optional message."
    @@ -5488,7 +5553,7 @@
    "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, "
    "with an optional message."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:126
    +#: src/protocols/irc/parse.c:127
    msgid ""
    "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
    "has."
    @@ -5496,7 +5561,7 @@
    "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
    "has."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:127
    +#: src/protocols/irc/parse.c:128
    msgid ""
    "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
    "opposed to a channel)."
    @@ -5504,15 +5569,15 @@
    "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user (as "
    "opposed to a channel)."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:128
    +#: src/protocols/irc/parse.c:129
    msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message."
    msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:129
    +#: src/protocols/irc/parse.c:130
    msgid "quote [...]: Send a raw command to the server."
    msgstr "quote [...]: Send a raw command to the server."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:130
    +#: src/protocols/irc/parse.c:131
    msgid ""
    "remove &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a room. You must be a "
    "channel operator to do this."
    @@ -5520,15 +5585,15 @@
    "remove &lt;nick&gt; [message]: Remove someone from a room. You must be a "
    "channel operator to do this."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:131
    +#: src/protocols/irc/parse.c:132
    msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic."
    msgstr "topic [new topic]: View or change the channel topic."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:132
    +#: src/protocols/irc/parse.c:133
    msgid "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a user mode."
    msgstr "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;: Set or unset a user mode."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:133
    +#: src/protocols/irc/parse.c:134
    msgid ""
    "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You "
    "must be a channel operator to do this."
    @@ -5536,7 +5601,7 @@
    "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You "
    "must be a channel operator to do this."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:134
    +#: src/protocols/irc/parse.c:135
    msgid ""
    "wallops &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably can't "
    "use it."
    @@ -5544,51 +5609,52 @@
    "wallops &lt;message&gt;: If you don't know what this is, you probably can't "
    "use it."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:135
    +#: src/protocols/irc/parse.c:136
    msgid "whois &lt;nick&gt;: Get information on a user."
    msgstr "whois &lt;nick&gt;: Get information on a user."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:242
    -msgid ""
    -"(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in "
    -"the Account Editor)"
    -msgstr ""
    -"(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in "
    -"the Account Editor)"
    -
    -#: src/protocols/irc/parse.c:394
    +#: src/protocols/irc/parse.c:417
    #, c-format
    msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
    msgstr "Reply time from %s: %lu seconds"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:395
    +#: src/protocols/irc/parse.c:418
    msgid "PONG"
    msgstr "PONG"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:395
    +#: src/protocols/irc/parse.c:418
    msgid "CTCP PING reply"
    msgstr "CTCP PING reply"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:497 src/protocols/oscar/oscar.c:1570
    -#: src/protocols/toc/toc.c:188 src/protocols/toc/toc.c:596
    -#: src/protocols/toc/toc.c:612 src/protocols/toc/toc.c:689
    +#: src/protocols/irc/parse.c:521 src/protocols/irc/parse.c:525
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1572 src/protocols/toc/toc.c:188
    +#: src/protocols/toc/toc.c:596 src/protocols/toc/toc.c:612
    +#: src/protocols/toc/toc.c:689
    msgid "Disconnected."
    msgstr "Disconnected."
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:51
    -msgid "Server requires SSL for login"
    -msgstr "Server requires SSL for login"
    -
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:111
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:52
    +msgid ""
    +"Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in "
    +"account properties"
    +msgstr ""
    +"Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in "
    +"account properties"
    +
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:54
    +msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found."
    +msgstr "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found."
    +
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:115
    msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
    msgstr "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:160 src/protocols/jabber/auth.c:161
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:238 src/protocols/jabber/auth.c:239
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:164 src/protocols/jabber/auth.c:165
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:242 src/protocols/jabber/auth.c:243
    msgid "Plaintext Authentication"
    msgstr "Plaintext Authentication"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:162 src/protocols/jabber/auth.c:240
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:166 src/protocols/jabber/auth.c:244
    msgid ""
    "This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
    "connection. Allow this and continue authentication?"
    @@ -5596,11 +5662,11 @@
    "This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
    "connection. Allow this and continue authentication?"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:170 src/protocols/jabber/auth.c:248
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:174 src/protocols/jabber/auth.c:252
    msgid "Server does not use any supported authentication method"
    msgstr "Server does not use any supported authentication method"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:375
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:390
    msgid "Invalid challenge from server"
    msgstr "Invalid challenge from server"
    @@ -5619,14 +5685,14 @@
    msgstr "Given Name"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:635
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:609 src/protocols/msn/msn.c:1237
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1442 src/protocols/silc/ops.c:820
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:617 src/protocols/msn/msn.c:1276
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1451 src/protocols/silc/ops.c:820
    #: src/protocols/silc/ops.c:963 src/protocols/silc/ops.c:1113
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1000
    msgid "Nickname"
    msgstr "Nickname"
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:649
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:657
    msgid "URL"
    msgstr "URL"
    @@ -5647,7 +5713,7 @@
    msgstr "Region"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:675
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:639
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:647
    msgid "Postal Code"
    msgstr "Postal Code"
    @@ -5663,7 +5729,7 @@
    msgstr "Telephone"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:709
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/silc/silc.c:644
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/silc/silc.c:648
    #: src/protocols/silc/util.c:508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:995
    msgid "Email"
    msgstr "Email"
    @@ -5686,7 +5752,7 @@
    msgstr "Role"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:638
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5045
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5100
    msgid "Birthday"
    msgstr "Birthday"
    @@ -5707,15 +5773,15 @@
    msgstr "Jabber ID"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:570
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:939
    -#: src/protocols/msn/msn.c:440 src/protocols/novell/novell.c:2818
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2822 src/protocols/oscar/oscar.c:716
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:722 src/protocols/oscar/oscar.c:724
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2693
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:951
    +#: src/protocols/msn/msn.c:488 src/protocols/novell/novell.c:2819
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2823 src/protocols/oscar/oscar.c:715
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:721 src/protocols/oscar/oscar.c:723
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2703
    msgid "Status"
    msgstr "Status"
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1583
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1595
    msgid "Resource"
    msgstr "Resource"
    @@ -5723,8 +5789,8 @@
    msgid "Middle Name"
    msgstr "Middle Name"
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:624
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5063 src/protocols/oscar/oscar.c:5071
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:632
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5118 src/protocols/oscar/oscar.c:5126
    #: src/protocols/silc/ops.c:848
    msgid "Address"
    msgstr "Address"
    @@ -5769,7 +5835,7 @@
    msgid "Unsubscribe"
    msgstr "Unsubscribe"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6329
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6386
    #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1003
    msgid "_Room:"
    msgstr "_Room:"
    @@ -5809,51 +5875,51 @@
    msgid "Invalid Room Handle"
    msgstr "Invalid Room Handle"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:377
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:379
    msgid "Configuration error"
    msgstr "Configuration error"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:386 src/protocols/jabber/chat.c:531
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:388 src/protocols/jabber/chat.c:533
    msgid "Unable to configure"
    msgstr "Unable to configure"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:402
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:404
    msgid "Room Configuration Error"
    msgstr "Room Configuration Error"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:403
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:405
    msgid "This room is not capable of being configured"
    msgstr "This room is not capable of being configured"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:453 src/protocols/jabber/chat.c:522
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:455 src/protocols/jabber/chat.c:524
    msgid "Registration error"
    msgstr "Registration error"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:605
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:607
    msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
    msgstr "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:649 src/protocols/jabber/chat.c:660
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:651 src/protocols/jabber/chat.c:662
    msgid "Roomlist Error"
    msgstr "Roomlist Error"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:650 src/protocols/jabber/chat.c:661
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:652 src/protocols/jabber/chat.c:663
    msgid "Error retreiving roomlist"
    msgstr "Error retreiving roomlist"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:700
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:711
    msgid "Invalid Server"
    msgstr "Invalid Server"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:735
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:749
    msgid "Enter a Conference Server"
    msgstr "Enter a Conference Server"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:736
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:750
    msgid "Select a conference server to query"
    msgstr "Select a conference server to query"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:739
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:753
    msgid "Find Rooms"
    msgstr "Find Rooms"
    @@ -5861,443 +5927,435 @@
    msgid "Error initializing session"
    msgstr "Error initializing session"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:207 src/protocols/msn/httpmethod.c:266
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:248 src/protocols/trepia/trepia.c:699
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:988 src/protocols/trepia/trepia.c:1032
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1131 src/protocols/trepia/trepia.c:1177
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:211 src/protocols/trepia/trepia.c:248
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:699 src/protocols/trepia/trepia.c:988
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1032 src/protocols/trepia/trepia.c:1131
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1177
    msgid "Write error"
    msgstr "Write error"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:245 src/protocols/jabber/jabber.c:265
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:249 src/protocols/jabber/jabber.c:269
    msgid "Read Error"
    msgstr "Read Error"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:325
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:329
    msgid "Connection Failed"
    msgstr "Connection Failed"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:328
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:332
    msgid "SSL Handshake Failed"
    msgstr "SSL Handshake Failed"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:371 src/protocols/jabber/jabber.c:700
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:376 src/protocols/jabber/jabber.c:709
    msgid "Invalid Jabber ID"
    msgstr "Invalid Jabber ID"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:399 src/protocols/jabber/jabber.c:727
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:407 src/protocols/jabber/jabber.c:739
    msgid "SSL support unavailable"
    msgstr "SSL support unavailable"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:409 src/protocols/jabber/jabber.c:737
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:417 src/protocols/jabber/jabber.c:749
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:1071
    msgid "Unable to create socket"
    msgstr "Unable to create socket"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:434
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:442
    #, c-format
    msgid "Registration of %s@%s successful"
    msgstr "Registration of %s@%s successful"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:436 src/protocols/jabber/jabber.c:437
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:445
    msgid "Registration Successful"
    msgstr "Registration Successful"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:443 src/protocols/jabber/jabber.c:1182
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:451 src/protocols/jabber/jabber.c:1194
    msgid "Unknown Error"
    msgstr "Unknown Error"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:445 src/protocols/jabber/jabber.c:446
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:453 src/protocols/jabber/jabber.c:454
    msgid "Registration Failed"
    msgstr "Registration Failed"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:557 src/protocols/jabber/jabber.c:558
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:565 src/protocols/jabber/jabber.c:566
    msgid "Already Registered"
    msgstr "Already Registered"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:593 src/protocols/jabber/jabber.c:1037
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:601 src/protocols/jabber/jabber.c:1049
    msgid "Password"
    msgstr "Password"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:604
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:612
    msgid "E-Mail"
    msgstr "E-Mail"
    #. State
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:634 src/protocols/oscar/oscar.c:5065
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5073 src/protocols/trepia/trepia.c:336
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:642 src/protocols/oscar/oscar.c:5120
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5128 src/protocols/trepia/trepia.c:336
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:414
    msgid "State"
    msgstr "Province/Territory"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:644 src/protocols/silc/ops.c:853
    -#: src/protocols/silc/silc.c:646 src/protocols/silc/util.c:510
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:652 src/protocols/silc/ops.c:853
    +#: src/protocols/silc/silc.c:650 src/protocols/silc/util.c:510
    msgid "Phone"
    msgstr "Phone"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:654
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:662
    msgid "Date"
    msgstr "Date"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:662
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:670
    msgid "Please fill out the information below to register your new account."
    msgstr "Please fill out the information below to register your new account."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:665 src/protocols/jabber/jabber.c:666
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:673 src/protocols/jabber/jabber.c:674
    msgid "Register New Jabber Account"
    msgstr "Register New Jabber Account"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:745
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:757
    msgid "Logged out"
    msgstr "Logged out"
    -#. connect to the server
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:784 src/protocols/msn/msn.c:599
    -#: src/protocols/napster/napster.c:510 src/protocols/novell/novell.c:2151
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1741 src/protocols/trepia/trepia.c:1065
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2429 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1453
    -msgid "Connecting"
    -msgstr "Connecting"
    -
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:788
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:800
    msgid "Initializing Stream"
    msgstr "Initializing Stream"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:794
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:806 src/protocols/msn/session.c:340
    msgid "Authenticating"
    msgstr "Authenticating"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:803
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:815
    msgid "Re-initializing Stream"
    msgstr "Re-initializing Stream"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:883 src/protocols/jabber/jabber.c:1160
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1201 src/protocols/jabber/jabber.c:1234
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:722 src/protocols/oscar/oscar.c:6613
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:895 src/protocols/jabber/jabber.c:1172
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 src/protocols/jabber/jabber.c:1246
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:721 src/protocols/oscar/oscar.c:6670
    msgid "Not Authorized"
    msgstr "Not Authorized"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:914
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:926
    msgid "Both"
    msgstr "Both"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:916
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:928
    msgid "From (To pending)"
    msgstr "From (To pending)"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:918
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:930
    msgid "From"
    msgstr "From"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:921
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:933
    msgid "To"
    msgstr "To"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:923
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:935
    msgid "None (To pending)"
    msgstr "None (To pending)"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:927
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:939
    msgid "Subscription"
    msgstr "Subscription"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:947
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:959
    msgid "Error"
    msgstr "Error"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:960 src/protocols/jabber/jutil.c:35
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:66 src/protocols/jabber/presence.c:124
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:972 src/protocols/jabber/jutil.c:35
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:72 src/protocols/jabber/presence.c:130
    msgid "Chatty"
    msgstr "Chatty"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:962 src/protocols/jabber/jutil.c:38
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:68 src/protocols/jabber/presence.c:129
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:974 src/protocols/jabber/jutil.c:38
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:74 src/protocols/jabber/presence.c:135
    msgid "Extended Away"
    msgstr "Extended Away"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:963 src/protocols/jabber/jutil.c:41
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:70 src/protocols/jabber/presence.c:131
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:664 src/protocols/oscar/oscar.c:5616
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6806
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:975 src/protocols/jabber/jutil.c:41
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:76 src/protocols/jabber/presence.c:137
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:663 src/protocols/oscar/oscar.c:5673
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6863
    msgid "Do Not Disturb"
    msgstr "Do Not Disturb"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:980
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:992
    msgid "Password Changed"
    msgstr "Password Changed"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:981
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:993
    msgid "Your password has been changed."
    msgstr "Your password has been changed."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:985 src/protocols/jabber/jabber.c:986
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:997 src/protocols/jabber/jabber.c:998
    msgid "Error changing password"
    msgstr "Error changing password"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1042
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1054
    msgid "Password (again)"
    msgstr "Password (again)"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1047 src/protocols/jabber/jabber.c:1048
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1059 src/protocols/jabber/jabber.c:1060
    msgid "Change Jabber Password"
    msgstr "Change Jabber Password"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1048
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1060
    msgid "Please enter your new password"
    msgstr "Please enter your new password"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1058 src/protocols/toc/toc.c:1554
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1070 src/protocols/toc/toc.c:1554
    msgid "Set User Info"
    msgstr "Set User Info"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1140
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1152
    msgid "Bad Request"
    msgstr "Bad Request"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1142
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1154
    msgid "Conflict"
    msgstr "Conflict"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1144
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1156
    msgid "Feature Not Implemented"
    msgstr "Feature Not Implemented"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1146
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1158
    msgid "Forbidden"
    msgstr "Forbidden"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1148
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1160
    msgid "Gone"
    msgstr "Gone"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1150 src/protocols/jabber/jabber.c:1224
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1162 src/protocols/jabber/jabber.c:1236
    msgid "Internal Server Error"
    msgstr "Internal Server Error"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1152
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1164
    msgid "Item Not Found"
    msgstr "Item Not Found"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1154
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1166
    msgid "Malformed Jabber ID"
    msgstr "Malformed Jabber ID"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1156
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1168
    msgid "Not Acceptable"
    msgstr "Not Acceptable"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1158
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1170
    msgid "Not Allowed"
    msgstr "Not Allowed"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1162
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1174
    msgid "Payment Required"
    msgstr "Payment Required"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1164
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1176
    msgid "Recipient Unavailable"
    msgstr "Recipient Unavailable"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1168
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1180
    msgid "Registration Required"
    msgstr "Registration Required"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1170
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1182
    msgid "Remote Server Not Found"
    msgstr "Remote Server Not Found"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1172
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1184
    msgid "Remote Server Timeout"
    msgstr "Remote Server Timeout"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1174
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1186
    msgid "Server Overloaded"
    msgstr "Server Overloaded"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1176
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1188
    msgid "Service Unavailable"
    msgstr "Service Unavailable"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1178
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1190
    msgid "Subscription Required"
    msgstr "Subscription Required"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1180
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1192
    msgid "Unexpected Request"
    msgstr "Unexpected Request"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1187
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1199
    msgid "Authorization Aborted"
    msgstr "Authorization Aborted"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1189
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1201
    msgid "Incorrect encoding in authorization"
    msgstr "Incorrect encoding in authorization"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1192
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1204
    msgid "Invalid authzid"
    msgstr "Invalid authzid"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1195
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1207
    msgid "Invalid Authorization Mechanism"
    msgstr "Invalid Authorization Mechanism"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1198
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1210
    msgid "Authorization mechanism too weak"
    msgstr "Authorization mechanism too weak"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1203
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1215
    msgid "Temporary Authentication Failure"
    msgstr "Temporary Authentication Failure"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1205
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1217
    msgid "Authentication Failure"
    msgstr "Authentication Failure"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1209
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1221
    msgid "Bad Format"
    msgstr "Bad Format"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1211
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1223
    msgid "Bad Namespace Prefix"
    msgstr "Bad Namespace Prefix"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1214
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1226
    msgid "Resource Conflict"
    msgstr "Resource Conflict"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1216 src/protocols/silc/ops.c:1511
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1228 src/protocols/silc/ops.c:1511
    msgid "Connection Timeout"
    msgstr "Connection Timeout"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1218
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1230
    msgid "Host Gone"
    msgstr "Host Gone"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1220
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1232
    msgid "Host Unknown"
    msgstr "Host Unknown"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1222
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1234
    msgid "Improper Addressing"
    msgstr "Improper Addressing"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1226
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1238
    msgid "Invalid ID"
    msgstr "Invalid ID"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1228
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1240
    msgid "Invalid Namespace"
    msgstr "Invalid Namespace"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1230
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242
    msgid "Invalid XML"
    msgstr "Invalid XML"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1232
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244
    msgid "Non-matching Hosts"
    msgstr "Non-matching Hosts"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1236
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1248
    msgid "Policy Violation"
    msgstr "Policy Violation"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1238
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1250
    msgid "Remote Connection Failed"
    msgstr "Remote Connection Failed"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1240
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1252
    msgid "Resource Constraint"
    msgstr "Resource Constraint"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1254
    msgid "Restricted XML"
    msgstr "Restricted XML"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1256
    msgid "See Other Host"
    msgstr "See Other Host"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1246
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1258
    msgid "System Shutdown"
    msgstr "System Shutdown"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1248
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1260
    msgid "Undefined Condition"
    msgstr "Undefined Condition"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1250
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1262
    msgid "Unsupported Encoding"
    msgstr "Unsupported Encoding"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1252
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1264
    msgid "Unsupported Stanza Type"
    msgstr "Unsupported Stanza Type"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1254
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1266
    msgid "Unsupported Version"
    msgstr "Unsupported Version"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1256
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1268
    msgid "XML Not Well Formed"
    msgstr "XML Not Well Formed"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1258
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1270
    msgid "Stream Error"
    msgstr "Stream Error"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1325
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1337
    #, c-format
    msgid "Unable to ban user %s"
    msgstr "Unable to ban user %s"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1377
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1389
    #, c-format
    msgid "Unable to kick user %s"
    msgstr "Unable to kick user %s"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1403
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1415
    msgid "config: Configure a chat room."
    msgstr "config: Configure a chat room."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1407
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1419
    msgid "configure: Configure a chat room."
    msgstr "configure: Configure a chat room."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1416
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1428
    msgid "part [room]: Leave the room."
    msgstr "part [room]: Leave the room."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1421
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1433
    msgid "register: Register with a chat room."
    msgstr "register: Register with a chat room."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1427
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1439
    msgid "topic [new topic]: View or change the topic."
    msgstr "topic [new topic]: View or change the topic."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1433
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1445
    msgid "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room."
    msgstr "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1439
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1451
    msgid "invite &lt;user&gt; [room]: Invite a user to the room."
    msgstr "invite &lt;user&gt; [room]: Invite a user to the room."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1445
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1457
    msgid "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server."
    msgstr "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1451
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1463
    msgid "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room."
    msgstr "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1456
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1468
    msgid ""
    "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user."
    msgstr ""
    "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1471
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1483
    msgid "Hide Operating System"
    msgstr "Hide Operating System"
    @@ -6311,24 +6369,24 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1558 src/protocols/jabber/jabber.c:1560
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1570 src/protocols/jabber/jabber.c:1572
    msgid "Jabber Protocol Plugin"
    msgstr "Jabber Protocol Plugin"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1586
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1598
    msgid "Use TLS if available"
    msgstr "Use TLS if available"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1591
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1603
    msgid "Force old SSL"
    msgstr "Force old SSL"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1596
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1608
    msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
    msgstr "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
    #. Account options
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1605 src/protocols/silc/silc.c:1585
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1617 src/protocols/silc/silc.c:1589
    msgid "Connect server"
    msgstr "Connect server"
    @@ -6365,20 +6423,20 @@
    msgid "XML Parse error"
    msgstr "XML Parse error"
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:233
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:239
    msgid "Unknown Error in presence"
    msgstr "Unknown Error in presence"
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:236
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:242
    #, c-format
    msgid "The user %s wants to add you to their buddy list."
    msgstr "The user %s wants to add you to their buddy list."
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:289 src/protocols/jabber/presence.c:290
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:297
    msgid "Create New Room"
    msgstr "Create New Room"
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:291
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:298
    msgid ""
    "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the "
    "default settings?"
    @@ -6386,20 +6444,20 @@
    "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the "
    "default settings?"
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:293
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:300
    msgid "Configure Room"
    msgstr "Configure Room"
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:295
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:302
    msgid "Accept Defaults"
    msgstr "Accept Defaults"
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:325
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:332
    #, c-format
    msgid "Error in chat %s"
    msgstr "Error in chat %s"
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:328
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:335
    #, c-format
    msgid "Error joining chat %s"
    msgstr "Error joining chat %s"
    @@ -6413,22 +6471,10 @@
    msgid "File Send Failed"
    msgstr "File Send Failed"
    -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:342
    -msgid "Miscellaneous error"
    -msgstr "Miscellaneous error"
    -
    -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:345
    -msgid "You have signed on from another location."
    -msgstr "You have signed on from another location."
    -
    -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:347
    -msgid "The MSN servers are going down temporarily."
    -msgstr "The MSN servers are going down temporarily."
    -
    #: src/protocols/msn/dialog.c:91
    #, c-format
    -msgid "Buddy list syncronization issue in %s (%s)"
    -msgstr "Buddy list syncronization issue in %s (%s)"
    +msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
    +msgstr "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
    #: src/protocols/msn/dialog.c:97
    #, c-format
    @@ -6637,7 +6683,7 @@
    msgid "Server too busy"
    msgstr "Server too busy"
    -#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2172
    +#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2182
    #: src/protocols/silc/ops.c:1500 src/protocols/toc/toc.c:630
    msgid "Authentication failed"
    msgstr "Authentication failed"
    @@ -6672,35 +6718,35 @@
    msgid "MSN Error: %s\n"
    msgstr "MSN Error: %s\n"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:115
    +#: src/protocols/msn/msn.c:114
    msgid "Your new MSN friendly name is too long."
    msgstr "Your new MSN friendly name is too long."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:223
    +#: src/protocols/msn/msn.c:222
    msgid "Set your friendly name."
    msgstr "Set your friendly name."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:224
    +#: src/protocols/msn/msn.c:223
    msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
    msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:240
    +#: src/protocols/msn/msn.c:239
    msgid "Set your home phone number."
    msgstr "Set your home phone number."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:255
    +#: src/protocols/msn/msn.c:254
    msgid "Set your work phone number."
    msgstr "Set your work phone number."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:270
    +#: src/protocols/msn/msn.c:269
    msgid "Set your mobile phone number."
    msgstr "Set your mobile phone number."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:283
    +#: src/protocols/msn/msn.c:282
    msgid "Allow MSN Mobile pages?"
    msgstr "Allow MSN Mobile pages?"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:284
    +#: src/protocols/msn/msn.c:283
    msgid ""
    "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
    "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
    @@ -6708,24 +6754,24 @@
    "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
    "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:288
    +#: src/protocols/msn/msn.c:287
    msgid "Allow"
    msgstr "Allow"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:289
    +#: src/protocols/msn/msn.c:288
    msgid "Disallow"
    msgstr "Disallow"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:312
    +#: src/protocols/msn/msn.c:311
    msgid "Send a mobile message."
    msgstr "Send a mobile message."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:314
    +#: src/protocols/msn/msn.c:313
    msgid "Page"
    msgstr "Page"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:440 src/protocols/msn/msn.c:446
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2693
    +#: src/protocols/msn/msn.c:488 src/protocols/msn/msn.c:496
    +#: src/protocols/msn/msn.c:499 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2703
    #, c-format
    msgid ""
    "\n"
    @@ -6734,80 +6780,84 @@
    "\n"
    "<b>%s:</b> %s"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:446 src/protocols/msn/msn.c:1260
    +#: src/protocols/msn/msn.c:496
    msgid "Has you"
    msgstr "Has you"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:459 src/protocols/msn/msn.c:747
    +#: src/protocols/msn/msn.c:499
    +msgid "Blocked"
    +msgstr "Blocked"
    +
    +#: src/protocols/msn/msn.c:513 src/protocols/msn/msn.c:795
    #: src/protocols/msn/state.c:34
    msgid "Away From Computer"
    msgstr "Away From Computer"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:460 src/protocols/msn/msn.c:749
    -#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2550
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2917 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3033
    +#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/msn/msn.c:797
    +#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2560
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2927 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3043
    msgid "Be Right Back"
    msgstr "Be Right Back"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:461 src/protocols/msn/msn.c:751
    -#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/novell/novell.c:2802
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2917 src/protocols/novell/novell.c:2971
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1383 src/protocols/silc/silc.c:48
    -#: src/protocols/silc/silc.c:79 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2552
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2919 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3034
    +#: src/protocols/msn/msn.c:515 src/protocols/msn/msn.c:799
    +#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/novell/novell.c:2803
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2918 src/protocols/novell/novell.c:2972
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1392 src/protocols/silc/silc.c:48
    +#: src/protocols/silc/silc.c:83 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2562
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2929 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3044
    msgid "Busy"
    msgstr "Busy"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:462 src/protocols/msn/msn.c:753
    -#: src/protocols/msn/state.c:35 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2560
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2927 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3038
    +#: src/protocols/msn/msn.c:516 src/protocols/msn/msn.c:801
    +#: src/protocols/msn/state.c:35 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2570
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2937 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3048
    msgid "On The Phone"
    msgstr "On The Phone"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:463 src/protocols/msn/msn.c:755
    -#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2564
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2931 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3040
    +#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/msn/msn.c:803
    +#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2574
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2941 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3050
    msgid "Out To Lunch"
    msgstr "Out To Lunch"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:464 src/protocols/msn/msn.c:757
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2112 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2144
    +#: src/protocols/msn/msn.c:518 src/protocols/msn/msn.c:805
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2111 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2143
    msgid "Hidden"
    msgstr "Hidden"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:475
    +#: src/protocols/msn/msn.c:529
    msgid "Set Friendly Name"
    msgstr "Set Friendly Name"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:480
    +#: src/protocols/msn/msn.c:534
    msgid "Set Home Phone Number"
    msgstr "Set Home Phone Number"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:484
    +#: src/protocols/msn/msn.c:538
    msgid "Set Work Phone Number"
    msgstr "Set Work Phone Number"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:488
    +#: src/protocols/msn/msn.c:542
    msgid "Set Mobile Phone Number"
    msgstr "Set Mobile Phone Number"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:494
    +#: src/protocols/msn/msn.c:548
    msgid "Enable/Disable Mobile Devices"
    msgstr "Enable/Disable Mobile Devices"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:499
    +#: src/protocols/msn/msn.c:553
    msgid "Allow/Disallow Mobile Pages"
    msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:522
    +#: src/protocols/msn/msn.c:576
    msgid "Send to Mobile"
    msgstr "Send to Mobile"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:532
    -msgid "Initiate Chat"
    -msgstr "Initiate Chat"
    -
    -#: src/protocols/msn/msn.c:568
    +#: src/protocols/msn/msn.c:585 src/protocols/novell/novell.c:3369
    +msgid "Initiate _Chat"
    +msgstr "Initiate _Chat"
    +
    +#: src/protocols/msn/msn.c:621
    msgid ""
    "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
    "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
    @@ -6815,91 +6865,91 @@
    "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
    "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1229 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:711 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1121
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1268 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:711 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1120
    #, c-format
    msgid "<b>Alias:</b> %s<br>"
    msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>"
    #. put a link to the actual profile URL
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1237 src/protocols/msn/msn.c:1595
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1276 src/protocols/msn/msn.c:1634
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 src/util.c:782
    #, c-format
    msgid "<b>%s:</b> "
    msgstr "<b>%s:</b> "
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1325
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1364
    msgid "MSN Profile"
    msgstr "MSN Profile"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1330 src/protocols/msn/msn.c:1582
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1369 src/protocols/msn/msn.c:1621
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:761
    msgid "Error retrieving profile"
    msgstr "Error retrieving profile"
    #. Age
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1401 src/protocols/oscar/oscar.c:5050
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1440 src/protocols/oscar/oscar.c:5105
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:286 src/protocols/trepia/trepia.c:405
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1015
    msgid "Age"
    msgstr "Age"
    #. Gender
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1408 src/protocols/oscar/oscar.c:5036
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1447 src/protocols/oscar/oscar.c:5091
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:280 src/protocols/trepia/trepia.c:407
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1025
    msgid "Gender"
    msgstr "Gender"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1417 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1456 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020
    msgid "Marital Status"
    msgstr "Marital Status"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1424 src/protocols/novell/novell.c:1445
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1463 src/protocols/novell/novell.c:1445
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010
    msgid "Location"
    msgstr "Location"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1432 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1471 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030
    msgid "Occupation"
    msgstr "Occupation"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1449 src/protocols/msn/msn.c:1455
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1462 src/protocols/msn/msn.c:1470
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1477
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1488 src/protocols/msn/msn.c:1494
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1501 src/protocols/msn/msn.c:1509
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1516
    msgid "A Little About Me"
    msgstr "A Little About Me"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1486 src/protocols/msn/msn.c:1492
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1499 src/protocols/msn/msn.c:1506
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1525 src/protocols/msn/msn.c:1531
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1538 src/protocols/msn/msn.c:1545
    msgid "Favorite Things"
    msgstr "Favourite Things"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1515 src/protocols/msn/msn.c:1521
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1528
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1554 src/protocols/msn/msn.c:1560
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1567
    msgid "Hobbies and Interests"
    msgstr "Hobbies and Interests"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1537 src/protocols/msn/msn.c:1543
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1576 src/protocols/msn/msn.c:1582
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072
    msgid "Favorite Quote"
    msgstr "Favuorite Quote"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1551 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1590 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123
    msgid "Last Updated"
    msgstr "Last Updated"
    #. Homepage
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1562 src/protocols/silc/ops.c:844
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1601 src/protocols/silc/ops.c:844
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:290 src/protocols/trepia/trepia.c:420
    msgid "Homepage"
    msgstr "Homepage"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1584
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1623
    msgid "The user has not created a public profile."
    msgstr "The user has not created a public profile."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1585
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1624
    msgid ""
    "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
    "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
    @@ -6909,8 +6959,7 @@
    "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
    "public profile."
    -#. This should never happen
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1589
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1628
    msgid ""
    "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most "
    "likely does not exist."
    @@ -6918,15 +6967,15 @@
    "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most "
    "likely does not exist."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1595 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1634 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168
    msgid "Profile URL"
    msgstr "Profile URL"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1736
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1775
    msgid "Display conversation closed notices"
    msgstr "Display conversation closed notices"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1741
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1780
    msgid "Display timeout notices"
    msgstr "Display timeout notices"
    @@ -6940,40 +6989,72 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1828 src/protocols/msn/msn.c:1830
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1867 src/protocols/msn/msn.c:1869
    msgid "MSN Protocol Plugin"
    msgstr "MSN Protocol Plugin"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1849 src/protocols/trepia/trepia.c:1296
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1888 src/protocols/trepia/trepia.c:1296
    msgid "Login server"
    msgstr "Login server"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1858
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1897
    msgid "Use HTTP Method"
    msgstr "Use HTTP Method"
    -#: src/protocols/msn/nexus.c:79
    -msgid "Unable to connect to server"
    -msgstr "Unable to connect to server"
    -
    -#: src/protocols/msn/nexus.c:218
    -msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server."
    -msgstr "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server."
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:84
    -msgid "Requesting to send password"
    -msgstr "Requesting to send password"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:118 src/protocols/trepia/trepia.c:636
    -msgid "Retrieving buddy list"
    -msgstr "Retrieving buddy list"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:144 src/protocols/msn/notification.c:173
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2462
    -msgid "Password sent"
    -msgstr "Password sent"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:1085
    +#: src/protocols/msn/nexus.c:111 src/protocols/msn/servconn.c:127
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357
    +msgid "Unable to connect"
    +msgstr "Unable to connect"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:181
    +#, c-format
    +msgid "%s is not a valid group."
    +msgstr "%s is not a valid group."
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:187 src/protocols/msn/notification.c:501
    +#: src/protocols/msn/session.c:320
    +msgid "Unknown error."
    +msgstr "Unknown error."
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:190
    +#, c-format
    +msgid "%s on %s (%s)"
    +msgstr "%s on %s (%s)"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:471
    +#, c-format
    +msgid "Unable to add user on %s (%s)"
    +msgstr "Unable to add user on %s (%s)"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:475
    +#, c-format
    +msgid "Unable to block user on %s (%s)"
    +msgstr "Unable to block user on %s (%s)"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:479
    +#, c-format
    +msgid "Unable to permit user on %s (%s)"
    +msgstr "Unable to permit user on %s (%s)"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:487
    +#, c-format
    +msgid "%s could not be added because your buddy list is full."
    +msgstr "%s could not be added because your buddy list is full."
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:496
    +#, c-format
    +msgid "%s is not a valid passport account."
    +msgstr "%s is not a valid passport account."
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:752
    +msgid "Unable to rename group"
    +msgstr "Unable to rename group"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:807
    +msgid "Unable to delete group"
    +msgstr "Unable to delete group"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:1210
    #, c-format
    msgid ""
    "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
    @@ -7004,54 +7085,120 @@
    "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
    "sign in."
    -#: src/protocols/msn/notification.c:1150
    -msgid "Syncing with server"
    -msgstr "Syncing with server"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:46
    -#, c-format
    -msgid "Unable to connect to %s server"
    -msgstr "Unable to connect to %s server"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:50
    -#, c-format
    -msgid "Error writing to %s server"
    -msgstr "Error writing to %s server"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:54
    -#, c-format
    -msgid "Error reading from %s server"
    -msgstr "Error reading from %s server"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:58
    -#, c-format
    -msgid "Unknown error from %s server"
    -msgstr "Unknown error from %s server"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:72
    -#, c-format
    -msgid "MSN error for account %s"
    -msgstr "MSN error for account %s"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:346
    -msgid "Received HTTP error. Please report this."
    -msgstr "Received HTTP error. Please report this."
    -
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:172
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:129
    +msgid "Writing error"
    +msgstr "Writing error"
    +
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:131
    +msgid "Reading error"
    +msgstr "Reading error"
    +
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:133 src/protocols/msn/session.c:312
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4088
    +msgid "Unknown error"
    +msgstr "Unknown error"
    +
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:136
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"Connection error from %s server (%s):\n"
    +"%s"
    +msgstr ""
    +"Connection error from %s server (%s):\n"
    +"%s"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:295
    +msgid "Our protocol is not supported by the server."
    +msgstr "Our protocol is not supported by the server."
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:299
    +msgid "Error parsing HTTP."
    +msgstr "Error parsing HTTP."
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:303
    +msgid "You have signed on from another location."
    +msgstr "You have signed on from another location."
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:306
    +msgid "The MSN servers are going down temporarily."
    +msgstr "The MSN servers are going down temporarily."
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:310
    +#, c-format
    +msgid "Unable to authenticate: %s"
    +msgstr "Unable to authenticate: %s"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:315
    +msgid ""
    +"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
    +msgstr ""
    +"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:335 src/protocols/msn/session.c:337
    +msgid "Handshaking"
    +msgstr "Handshaking"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:336
    +msgid "Transferring"
    +msgstr "Transferring"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:338
    +msgid "Starting authentication"
    +msgstr "Starting authentication"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:339
    +msgid "Getting cookie"
    +msgstr "Getting cookie"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:341
    +msgid "Sending cookie"
    +msgstr "Sending cookie"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:342 src/protocols/trepia/trepia.c:636
    +msgid "Retrieving buddy list"
    +msgstr "Retrieving buddy list"
    +
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:368
    +msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
    +msgstr "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
    +
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:376
    +msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
    +msgstr "Message could not be sent: not allowed while invisible:"
    +
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:380
    +msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
    +msgstr "Message could not be sent because the user is offline:"
    +
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:384
    +msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
    +msgstr "Message could not be sent because a connection error occurred:"
    +
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:388
    +msgid ""
    +"Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
    +msgstr ""
    +"Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
    +
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:396
    +msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
    +msgstr "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
    +
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:626
    msgid "The conversation has become inactive and timed out."
    msgstr "The conversation has become inactive and timed out."
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:180
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:645
    #, c-format
    msgid "%s has closed the conversation window."
    msgstr "%s has closed the conversation window."
    -#: src/protocols/msn/userlist.c:86
    +#: src/protocols/msn/userlist.c:87
    #, c-format
    msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
    msgstr "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
    -#: src/protocols/msn/userlist.c:94
    +#: src/protocols/msn/userlist.c:96
    #, c-format
    msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
    msgstr "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
    @@ -7357,8 +7504,8 @@
    msgid "Mailstop"
    msgstr "Mailstop"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:1455 src/protocols/oscar/oscar.c:5023
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5030
    +#: src/protocols/novell/novell.c:1455 src/protocols/oscar/oscar.c:5078
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5085
    msgid "Email Address"
    msgstr "Email Address"
    @@ -7427,18 +7574,22 @@
    msgid "Would you like to join the conversation?"
    msgstr "Would you like to join the conversation?"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:1984
    +#: src/protocols/novell/novell.c:1985
    msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
    msgstr "You have been logged out because you logged in at another workstation."
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2038
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2039
    #, c-format
    msgid ""
    "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
    msgstr ""
    "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2136
    +#. TODO: Would be nice to prompt if not set!
    +#. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
    +#.
    +#. ...but for now just error out with a nice message.
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2137
    msgid ""
    "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
    "to connect to."
    @@ -7446,31 +7597,27 @@
    "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
    "to connect to."
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2158
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2159
    msgid "Error. SSL support is not installed."
    msgstr "Error. SSL support is not installed."
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2462
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2463
    msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
    msgstr "This conference has been closed. No more messages can be sent."
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2808 src/protocols/oscar/oscar.c:724
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6615 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2572
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2809 src/protocols/oscar/oscar.c:723
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6672 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2582
    msgid "Offline"
    msgstr "Offline"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2819
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2820
    msgid "Message"
    msgstr "Message"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2918 src/protocols/novell/novell.c:2974
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2919 src/protocols/novell/novell.c:2975
    msgid "Appear Offline"
    msgstr "Appear Offline"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:3368
    -msgid "Initiate _Chat"
    -msgstr "Initiate _Chat"
    -
    #. *< type
    #. *< ui_requirement
    #. *< flags
    @@ -7481,15 +7628,15 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/novell/novell.c:3467 src/protocols/novell/novell.c:3469
    +#: src/protocols/novell/novell.c:3468 src/protocols/novell/novell.c:3470
    msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
    msgstr "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:3488
    +#: src/protocols/novell/novell.c:3489
    msgid "Server address"
    msgstr "Server address"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:3492
    +#: src/protocols/novell/novell.c:3493
    msgid "Server port"
    msgstr "Server port"
    @@ -7589,7 +7736,7 @@
    msgid "Not while on AOL"
    msgstr "Not while on AOL"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:403 src/protocols/oscar/oscar.c:486
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:485
    msgid ""
    "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to "
    "most likely has a buggy client.)"
    @@ -7597,157 +7744,157 @@
    "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to "
    "most likely has a buggy client.)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:579
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:578
    msgid "Voice"
    msgstr "Voice"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:582
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:581
    msgid "AIM Direct IM"
    msgstr "AIM Direct IM"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:585 src/protocols/silc/silc.c:642
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:584 src/protocols/silc/silc.c:646
    #: src/protocols/silc/util.c:506
    msgid "Chat"
    msgstr "Chat"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:588 src/protocols/oscar/oscar.c:6917
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:587 src/protocols/oscar/oscar.c:6974
    msgid "Get File"
    msgstr "Get File"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:595
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:594
    msgid "Games"
    msgstr "Games"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:598
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:597
    msgid "Add-Ins"
    msgstr "Add-Ins"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:601
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:600
    msgid "Send Buddy List"
    msgstr "Send Buddy List"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:604
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:603
    msgid "ICQ Direct Connect"
    msgstr "ICQ Direct Connect"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:607
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:606
    msgid "AP User"
    msgstr "AP User"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:610
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:609
    msgid "ICQ RTF"
    msgstr "ICQ RTF"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:613
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:612
    msgid "Nihilist"
    msgstr "Nihilist"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:616
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:615
    msgid "ICQ Server Relay"
    msgstr "ICQ Server Relay"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:619
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:618
    msgid "Old ICQ UTF8"
    msgstr "Old ICQ UTF8"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:622
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:621
    msgid "Trillian Encryption"
    msgstr "Trillian Encryption"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:625
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:624
    msgid "ICQ UTF8"
    msgstr "ICQ UTF8"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:628
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:627
    msgid "Hiptop"
    msgstr "Hiptop"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:631
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:630
    msgid "Security Enabled"
    msgstr "Security Enabled"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:634
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:633
    msgid "Video Chat"
    msgstr "Video Chat"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:638
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:637
    msgid "iChat AV"
    msgstr "iChat AV"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:641
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:640
    msgid "Live Video"
    msgstr "Live Video"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:644
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:643
    msgid "Camera"
    msgstr "Camera"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:662 src/protocols/oscar/oscar.c:5625
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6809
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:661 src/protocols/oscar/oscar.c:5682
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6866
    msgid "Free For Chat"
    msgstr "Free For Chat"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:666 src/protocols/oscar/oscar.c:5619
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6807
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:665 src/protocols/oscar/oscar.c:5676
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6864
    msgid "Not Available"
    msgstr "Not Available"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:668 src/protocols/oscar/oscar.c:5622
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6808
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:667 src/protocols/oscar/oscar.c:5679
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6865
    msgid "Occupied"
    msgstr "Occupied"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:672
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:671
    msgid "Web Aware"
    msgstr "Web Aware"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:740
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:739
    msgid "Capabilities"
    msgstr "Capabilities"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:749
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:748
    msgid "Buddy Comment"
    msgstr "Buddy Comment"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:884
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:883
    #, c-format
    msgid "Direct IM with %s closed"
    msgstr "Direct IM with %s closed"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:886
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:885
    #, c-format
    msgid "Direct IM with %s failed"
    msgstr "Direct IM with %s failed"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:893
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:892
    msgid "Direct Connect failed"
    msgstr "Direct Connect failed"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:970 src/protocols/oscar/oscar.c:1101
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:969 src/protocols/oscar/oscar.c:1100
    #, c-format
    msgid "Direct IM with %s established"
    msgstr "Direct IM with %s established"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1051
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1050
    #, c-format
    msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
    msgstr "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1468
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1470
    #, c-format
    msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
    msgstr "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1473
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1475
    msgid "Unable to open Direct IM"
    msgstr "Unable to open Direct IM"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1508
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1510
    #, c-format
    msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
    msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1512
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1514
    msgid ""
    "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
    "Do you wish to continue?"
    @@ -7755,24 +7902,24 @@
    "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
    "Do you wish to continue?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1516 src/protocols/oscar/oscar.c:3469
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1518 src/protocols/oscar/oscar.c:3522
    msgid "Connect"
    msgstr "Connect"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1583 src/protocols/toc/toc.c:874
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1585 src/protocols/toc/toc.c:874
    #, c-format
    msgid "You have been disconnected from chat room %s."
    msgstr "You have been disconnected from chat room %s."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1602
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1604
    msgid "Chat is currently unavailable"
    msgstr "Chat is currently unavailable"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1683
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1685
    msgid "Screen name sent"
    msgstr "Screen name sent"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1697
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1699
    #, c-format
    msgid ""
    "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
    @@ -7783,46 +7930,46 @@
    "invalid. Screen names must either start with a letter and contain only "
    "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1725
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1727
    msgid "Unable to login to AIM"
    msgstr "Unable to login to AIM"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1826 src/protocols/oscar/oscar.c:2265
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1829 src/protocols/oscar/oscar.c:2275
    msgid "Could Not Connect"
    msgstr "Could Not Connect"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1834
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1837
    msgid "Connection established, cookie sent"
    msgstr "Connection established, cookie sent"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1947 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:180
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1957 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:174
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:183
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:192
    msgid "Unable to establish file descriptor."
    msgstr "Unable to establish file descriptor."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1952
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1962
    msgid "Unable to create new connection."
    msgstr "Unable to create new connection."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2024
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2034
    msgid "Unable to establish listener socket."
    msgstr "Unable to establish listener socket."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2149 src/protocols/toc/toc.c:541
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2159 src/protocols/toc/toc.c:541
    msgid "Incorrect nickname or password."
    msgstr "Incorrect nickname or password."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2154
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2164
    msgid "Your account is currently suspended."
    msgstr "Your account is currently suspended."
    #. service temporarily unavailable
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2158
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2168
    msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
    msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2163
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2173
    msgid ""
    "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
    "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
    @@ -7830,21 +7977,33 @@
    "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
    "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2168
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2178
    #, c-format
    msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
    msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2200
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2210
    msgid "Internal Error"
    msgstr "Internal Error"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2272
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2282
    msgid "Received authorization"
    msgstr "Received authorization"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2308 src/protocols/oscar/oscar.c:2338
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2427
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2306
    +msgid "The SecurID key entered is invalid."
    +msgstr "The SecurID key entered is invalid."
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2320
    +msgid "Enter SecurID"
    +msgstr "Enter SecurID"
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2321
    +msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
    +msgstr "Enter the 6-digit number from the digital display."
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2361 src/protocols/oscar/oscar.c:2391
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2480
    #, c-format
    msgid ""
    "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
    @@ -7853,20 +8012,24 @@
    "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
    "fixed. Check %s for updates."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2311 src/protocols/oscar/oscar.c:2341
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2364 src/protocols/oscar/oscar.c:2394
    msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
    msgstr "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2430
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2483
    msgid "Gaim was unable to get a valid login hash."
    msgstr "Gaim was unable to get a valid login hash."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3461
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2515
    +msgid "Password sent"
    +msgstr "Password sent"
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3514
    #, c-format
    msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
    msgstr "%s has just asked to directly connect to %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3464
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3517
    msgid ""
    "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
    "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
    @@ -7876,19 +8039,19 @@
    "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
    "considered a privacy risk."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3502
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3555
    msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
    msgstr "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3510
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3563
    msgid "Authorization Request Message:"
    msgstr "Authorization Request Message:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3511
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3564
    msgid "Please authorize me!"
    msgstr "Please authorize me!"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3541
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3594
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do "
    @@ -7897,22 +8060,22 @@
    "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do "
    "you want to send an authorization request?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3546 src/protocols/oscar/oscar.c:3548
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3599 src/protocols/oscar/oscar.c:3601
    msgid "Request Authorization"
    msgstr "Request Authorization"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3596 src/protocols/oscar/oscar.c:3598
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3605 src/protocols/oscar/oscar.c:3702
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3722 src/protocols/oscar/oscar.c:6250
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6296
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3649 src/protocols/oscar/oscar.c:3651
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3658 src/protocols/oscar/oscar.c:3755
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3775 src/protocols/oscar/oscar.c:6307
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6353
    msgid "No reason given."
    msgstr "No reason given."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3604
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3657
    msgid "Authorization Denied Message:"
    msgstr "Authorization Denied Message:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3702
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3755
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
    @@ -7921,11 +8084,11 @@
    "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3710 src/protocols/oscar/oscar.c:6256
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3763 src/protocols/oscar/oscar.c:6313
    msgid "Authorization Request"
    msgstr "Authorization Request"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3722
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3775
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
    @@ -7936,17 +8099,17 @@
    "following reason:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3723
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3776
    msgid "ICQ authorization denied."
    msgstr "ICQ authorization denied."
    #. Someone has granted you authorization
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3730
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3783
    #, c-format
    msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
    msgstr "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3738
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3791
    #, c-format
    msgid ""
    "You have received a special message\n"
    @@ -7959,7 +8122,7 @@
    "From: %s [%s]\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3746
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3799
    #, c-format
    msgid ""
    "You have received an ICQ page\n"
    @@ -7972,7 +8135,7 @@
    "From: %s [%s]\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3754
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3807
    #, c-format
    msgid ""
    "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
    @@ -7985,34 +8148,34 @@
    "Message is:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3775
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3828
    #, c-format
    msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
    msgstr "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3781
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3834
    msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
    msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3785
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3838
    msgid "Decline"
    msgstr "Decline"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3869
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3922
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
    msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid."
    msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3878
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3931
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
    msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large."
    msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3887
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3940
    #, c-format
    msgid ""
    "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
    @@ -8023,85 +8186,76 @@
    msgstr[1] ""
    "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3896
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3949
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
    msgstr[0] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
    msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3905
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3958
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
    msgstr[0] "You missed %hu message from %s because you are too evil."
    msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3914
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3967
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
    msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
    msgstr[1] "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3968 src/protocols/oscar/oscar.c:4198
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4021 src/protocols/oscar/oscar.c:4253
    #, c-format
    msgid "Info for %s"
    msgstr "Info for %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4034
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4087
    #, c-format
    msgid "SNAC threw error: %s\n"
    msgstr "SNAC threw error: %s\n"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4035
    -msgid "Unknown error"
    -msgstr "Unknown error"
    -
    #. Data is assumed to be the destination sn
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4070
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4123
    #, c-format
    msgid "Unable to send message: %s"
    msgstr "Unable to send message: %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4070 src/protocols/oscar/oscar.c:4075
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4133 src/protocols/oscar/oscar.c:4137
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4123 src/protocols/oscar/oscar.c:4128
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4186 src/protocols/oscar/oscar.c:4190
    msgid "Unknown reason."
    msgstr "Unknown reason."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4073
    -#, c-format
    -msgid "Unable to send message to %s:"
    -msgstr "Unable to send message to %s:"
    -
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4133
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4186
    #, c-format
    msgid "User information not available: %s"
    msgstr "User information not available: %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4136
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4189
    #, c-format
    msgid "User information for %s unavailable:"
    msgstr "User information for %s unavailable:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4158
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4211
    msgid "Warning Level"
    msgstr "Warning Level"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4161
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4215
    msgid "Online Since"
    msgstr "Online Since"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4165 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4220 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118
    msgid "Member Since"
    msgstr "Member Since"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4249
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4304
    msgid "Your AIM connection may be lost."
    msgstr "Your AIM connection may be lost."
    #. The conversion failed!
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4435
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4490
    msgid ""
    "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
    "characters.]"
    @@ -8109,11 +8263,11 @@
    "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
    "characters.]"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4655
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4710
    msgid "Rate limiting error."
    msgstr "Rate limiting error."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4656
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4711
    msgid ""
    "The last action you attempted could not be performed because you are over "
    "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
    @@ -8121,7 +8275,7 @@
    "The last action you attempted could not be performed because you are over "
    "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4719
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4774
    msgid ""
    "You have been disconnected because you have signed on with this screen name "
    "at another location."
    @@ -8129,109 +8283,109 @@
    "You have been disconnected because you have signed on with this screen name "
    "at another location."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4721
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4776
    msgid "You have been signed off for an unknown reason."
    msgstr "You have been signed off for an unknown reason."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4752
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4807
    msgid "Finalizing connection"
    msgstr "Finalizing connection"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5035 src/protocols/silc/util.c:538
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5090 src/protocols/silc/util.c:538
    msgid "Mobile Phone"
    msgstr "Mobile Phone"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5036
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5091
    msgid "Not specified"
    msgstr "Not specified"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5037 src/protocols/trepia/trepia.c:282
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 src/protocols/trepia/trepia.c:282
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:408
    msgid "Female"
    msgstr "Female"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5037 src/protocols/trepia/trepia.c:281
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 src/protocols/trepia/trepia.c:281
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:408
    msgid "Male"
    msgstr "Male"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5053
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5108
    msgid "Personal Web Page"
    msgstr "Personal Web Page"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5057
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5112
    msgid "Additional Information"
    msgstr "Additional Information"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5062
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5117
    msgid "Home Address"
    msgstr "Home Address"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5066 src/protocols/oscar/oscar.c:5074
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5121 src/protocols/oscar/oscar.c:5129
    msgid "Zip Code"
    msgstr "Postal Code"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5070
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5125
    msgid "Work Address"
    msgstr "Work Address"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5078
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5133
    msgid "Work Information"
    msgstr "Work Information"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5079
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5134
    msgid "Company"
    msgstr "Company"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5080
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5135
    msgid "Division"
    msgstr "Division"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5081
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5136
    msgid "Position"
    msgstr "Position"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5083
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5138
    msgid "Web Page"
    msgstr "Web Page"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5093
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5148
    #, c-format
    msgid "ICQ Info for %s"
    msgstr "ICQ Info for %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5142
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5197
    msgid "Pop-Up Message"
    msgstr "Pop-Up Message"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5163
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5218
    #, c-format
    msgid "The following screen names are associated with %s"
    msgstr "The following screen names are associated with %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5167
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5222
    msgid "Search Results"
    msgstr "Search Results"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5184
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5239
    #, c-format
    msgid "No results found for email address %s"
    msgstr "No results found for email address %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5205
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5260
    #, c-format
    msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
    msgstr "You should receive an email asking to confirm %s."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5207
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5262
    msgid "Account Confirmation Requested"
    msgstr "Account Confirmation Requested"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5238
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5293
    msgid "Error Changing Account Info"
    msgstr "Error Changing Account Info"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5241
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5296
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    @@ -8240,7 +8394,7 @@
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    "differs from the original."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5244
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5299
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    @@ -8249,7 +8403,7 @@
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    "ends in a space."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5247
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5302
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    @@ -8258,7 +8412,7 @@
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    "is too long."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5250
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5305
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
    @@ -8267,7 +8421,7 @@
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
    "request pending for this screen name."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5253
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5308
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
    @@ -8276,7 +8430,7 @@
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
    "too many screen names associated with it."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5256
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5311
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
    @@ -8285,12 +8439,12 @@
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
    "invalid."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5259
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5314
    #, c-format
    msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
    msgstr "Error 0x%04x: Unknown error."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5269
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5324
    #, c-format
    msgid ""
    "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
    @@ -8299,26 +8453,26 @@
    "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5270 src/protocols/oscar/oscar.c:5277
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5325 src/protocols/oscar/oscar.c:5332
    msgid "Account Info"
    msgstr "Account Info"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5275
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5330
    #, c-format
    msgid "The email address for %s is %s"
    msgstr "The email address for %s is %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5339
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5395
    msgid ""
    "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
    msgstr ""
    "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5474
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5531
    msgid "Unable to set AIM profile."
    msgstr "Unable to set AIM profile."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5475
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5532
    msgid ""
    "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
    "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
    @@ -8328,7 +8482,7 @@
    "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
    "fully connected."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5502
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5559
    #, c-format
    msgid ""
    "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated "
    @@ -8343,19 +8497,19 @@
    "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has "
    "truncated it for you."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5507
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5564
    msgid "Profile too long."
    msgstr "Profile too long."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5523 src/protocols/oscar/oscar.c:6814
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5580 src/protocols/oscar/oscar.c:6871
    msgid "Visible"
    msgstr "Visible"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5541
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5598
    msgid "Unable to set AIM away message."
    msgstr "Unable to set AIM away message."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5542
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5599
    msgid ""
    "You have probably requested to set your away message before the login "
    "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it "
    @@ -8365,7 +8519,7 @@
    "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it "
    "again when you are fully connected."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5582
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5639
    #, c-format
    msgid ""
    "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has "
    @@ -8380,11 +8534,11 @@
    "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has "
    "truncated it for you."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5587
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5644
    msgid "Away message too long."
    msgstr "Away message too long."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5665
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5722
    #, c-format
    msgid ""
    "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
    @@ -8395,16 +8549,16 @@
    "must either start with a letter and contain only letters, numbers and "
    "spaces, or contain only numbers."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5667 src/protocols/oscar/oscar.c:6116
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6130
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5724 src/protocols/oscar/oscar.c:6173
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6187
    msgid "Unable To Add"
    msgstr "Unable To Add"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5828
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5885
    msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
    msgstr "Unable To Retrieve Buddy List"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5829
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5886
    msgid ""
    "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
    "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
    @@ -8414,13 +8568,13 @@
    "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
    "a few hours."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6011 src/protocols/oscar/oscar.c:6012
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6017 src/protocols/oscar/oscar.c:6174
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6175 src/protocols/oscar/oscar.c:6180
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6068 src/protocols/oscar/oscar.c:6069
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6074 src/protocols/oscar/oscar.c:6231
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6232 src/protocols/oscar/oscar.c:6237
    msgid "Orphans"
    msgstr "Orphans"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6114
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6171
    #, c-format
    msgid ""
    "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
    @@ -8429,11 +8583,11 @@
    "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
    "list. Please remove one and try again."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6114 src/protocols/oscar/oscar.c:6128
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6171 src/protocols/oscar/oscar.c:6185
    msgid "(no name)"
    msgstr "(no name)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6128
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6185
    #, c-format
    msgid ""
    "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
    @@ -8444,7 +8598,7 @@
    "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
    "buddy list."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6211
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6268
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
    @@ -8453,11 +8607,11 @@
    "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
    "want to add them?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6217
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6274
    msgid "Authorization Given"
    msgstr "Authorization Given"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6250
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6307
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
    @@ -8467,17 +8621,17 @@
    "%s"
    #. Granted
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6292
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6349
    #, c-format
    msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
    msgstr "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6293
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6350
    msgid "Authorization Granted"
    msgstr "Authorization Granted"
    #. Denied
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6296
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6353
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
    @@ -8488,76 +8642,76 @@
    "following reason:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6297
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6354
    msgid "Authorization Denied"
    msgstr "Authorization Denied"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6334 src/protocols/toc/toc.c:1273
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6391 src/protocols/toc/toc.c:1273
    msgid "_Exchange:"
    msgstr "_Exchange:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6372
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6429
    msgid "Invalid chat name specified."
    msgstr "Invalid chat name specified."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6461
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6518
    msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
    msgstr "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6587
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6644
    msgid "Away Message"
    msgstr "Away Message"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6873
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6930
    #, c-format
    msgid "Buddy Comment for %s"
    msgstr "Buddy Comment for %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6874
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6931
    msgid "Buddy Comment:"
    msgstr "Buddy Comment:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6893
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6950
    msgid "Edit Buddy Comment"
    msgstr "Edit Buddy Comment"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6899
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6956
    msgid "Get Status Msg"
    msgstr "Get Status Msg"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6911
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6968
    msgid "Direct IM"
    msgstr "Direct IM"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6928
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6985
    msgid "Re-request Authorization"
    msgstr "Re-request Authorization"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6958
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7015
    msgid "The new formatting is invalid."
    msgstr "The new formatting is invalid."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6959
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7016
    msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
    msgstr "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6966
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7023
    msgid "New screen name formatting:"
    msgstr "New screen name formatting:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7018
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7075
    msgid "Change Address To:"
    msgstr "Change Address To:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7063
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7120
    msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
    msgstr "<i>you are not waiting for authorization</i>"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7066
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7123
    msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
    msgstr "You are awaiting authorization from the following buddies"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7067
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7124
    msgid ""
    "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
    "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
    @@ -8565,75 +8719,75 @@
    "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
    "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7084
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7141
    msgid "Find Buddy by E-mail"
    msgstr "Find Buddy by E-mail"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7085
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7142
    msgid "Search for a buddy by e-mail address"
    msgstr "Search for a buddy by e-mail address"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7086
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7143
    msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
    msgstr "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7103
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7160
    msgid "Available Message:"
    msgstr "Available Message:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7104
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7161
    msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!"
    msgstr "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7185 src/protocols/silc/silc.c:796
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7242 src/protocols/silc/silc.c:800
    msgid "Set User Info..."
    msgstr "Set User Info..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7190
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7247
    msgid "Set User Info (URL)..."
    msgstr "Set User Info (URL)..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7196
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7253
    msgid "Set Available Message..."
    msgstr "Set Available Message..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7201 src/protocols/silc/silc.c:792
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7258 src/protocols/silc/silc.c:796
    msgid "Change Password..."
    msgstr "Change Password..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7206
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7263
    msgid "Change Password (URL)"
    msgstr "Change Password (URL)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7210
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7267
    msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
    msgstr "Configure IM Forwarding (URL)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7219
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7276
    msgid "Format Screen Name..."
    msgstr "Format Screen Name..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7223
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7280
    msgid "Confirm Account"
    msgstr "Confirm Account"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7227
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7284
    msgid "Display Currently Registered Address"
    msgstr "Display Currently Registered Address"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7231
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7288
    msgid "Change Currently Registered Address..."
    msgstr "Change Currently Registered Address..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7238
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7295
    msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
    msgstr "Show Buddies Awaiting Authorization"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7244
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7301
    msgid "Search for Buddy by Email..."
    msgstr "Search for Buddy by Email..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7249
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7306
    msgid "Search for Buddy by Information"
    msgstr "Search for Buddy by Information"
    @@ -8647,18 +8801,22 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7370 src/protocols/oscar/oscar.c:7372
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7427 src/protocols/oscar/oscar.c:7429
    msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
    msgstr "AIM/ICQ Protocol Plugin"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7391
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7448
    msgid "Auth host"
    msgstr "Auth host"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7394
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7451
    msgid "Auth port"
    msgstr "Auth port"
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7454 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2760
    +msgid "Encoding"
    +msgstr "Encoding"
    +
    #: src/protocols/silc/buddy.c:51 src/protocols/silc/buddy.c:414
    #: src/protocols/silc/buddy.c:539 src/protocols/silc/buddy.c:706
    #: src/protocols/silc/ft.c:338
    @@ -8753,7 +8911,7 @@
    msgid "Cannot fetch the public key"
    msgstr "Cannot fetch the public key"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1544
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1553
    msgid "Show Public Key"
    msgstr "Show Public Key"
    @@ -8828,134 +8986,134 @@
    "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
    "from the list to add to the buddy list."
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1377
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1386
    msgid "Detached"
    msgstr "Detached"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1381 src/protocols/silc/silc.c:49
    -#: src/protocols/silc/silc.c:81
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1390 src/protocols/silc/silc.c:49
    +#: src/protocols/silc/silc.c:85
    msgid "Indisposed"
    msgstr "Indisposed"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1385 src/protocols/silc/silc.c:50
    -#: src/protocols/silc/silc.c:83
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1394 src/protocols/silc/silc.c:50
    +#: src/protocols/silc/silc.c:87
    msgid "Wake Me Up"
    msgstr "Wake Me Up"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1387 src/protocols/silc/silc.c:46
    -#: src/protocols/silc/silc.c:75
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1396 src/protocols/silc/silc.c:46
    +#: src/protocols/silc/silc.c:79
    msgid "Hyper Active"
    msgstr "Hyper Active"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1389
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1398
    msgid "Robot"
    msgstr "Robot"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1396 src/protocols/silc/silc.c:617
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1405 src/protocols/silc/silc.c:621
    #: src/protocols/silc/util.c:469
    msgid "Happy"
    msgstr "Happy"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1398 src/protocols/silc/silc.c:619
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1407 src/protocols/silc/silc.c:623
    #: src/protocols/silc/util.c:471
    msgid "Sad"
    msgstr "Sad"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1400 src/protocols/silc/silc.c:621
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1409 src/protocols/silc/silc.c:625
    #: src/protocols/silc/util.c:473
    msgid "Angry"
    msgstr "Angry"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1402 src/protocols/silc/silc.c:623
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1411 src/protocols/silc/silc.c:627
    #: src/protocols/silc/util.c:475
    msgid "Jealous"
    msgstr "Jealous"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1404 src/protocols/silc/silc.c:625
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1413 src/protocols/silc/silc.c:629
    #: src/protocols/silc/util.c:477
    msgid "Ashamed"
    msgstr "Ashamed"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1406 src/protocols/silc/silc.c:627
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1415 src/protocols/silc/silc.c:631
    #: src/protocols/silc/util.c:479
    msgid "Invincible"
    msgstr "Invincible"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1408 src/protocols/silc/silc.c:629
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1417 src/protocols/silc/silc.c:633
    #: src/protocols/silc/util.c:481
    msgid "In Love"
    msgstr "In Love"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1410 src/protocols/silc/silc.c:631
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1419 src/protocols/silc/silc.c:635
    #: src/protocols/silc/util.c:483
    msgid "Sleepy"
    msgstr "Sleepy"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1412 src/protocols/silc/silc.c:633
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1421 src/protocols/silc/silc.c:637
    #: src/protocols/silc/util.c:485
    msgid "Bored"
    msgstr "Bored"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1414 src/protocols/silc/silc.c:635
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1423 src/protocols/silc/silc.c:639
    #: src/protocols/silc/util.c:487
    msgid "Excited"
    msgstr "Excited"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1416 src/protocols/silc/silc.c:637
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1425 src/protocols/silc/silc.c:641
    #: src/protocols/silc/util.c:489
    msgid "Anxious"
    msgstr "Anxious"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1448 src/protocols/silc/ops.c:980
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1457 src/protocols/silc/ops.c:980
    msgid "User Modes"
    msgstr "User Modes"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1457 src/protocols/silc/ops.c:989
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1466 src/protocols/silc/ops.c:989
    msgid "Mood"
    msgstr "Mood"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1461 src/protocols/silc/ops.c:995
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1470 src/protocols/silc/ops.c:995
    msgid "Status Text"
    msgstr "Status Text"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1466 src/protocols/silc/ops.c:1001
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1475 src/protocols/silc/ops.c:1001
    msgid "Preferred Contact"
    msgstr "Preferred Contact"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1471 src/protocols/silc/ops.c:1006
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1480 src/protocols/silc/ops.c:1006
    msgid "Preferred Language"
    msgstr "Preferred Language"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1476 src/protocols/silc/ops.c:1011
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1485 src/protocols/silc/ops.c:1011
    msgid "Device"
    msgstr "Device"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1481 src/protocols/silc/ops.c:1016
    -#: src/protocols/silc/silc.c:685 src/protocols/silc/silc.c:687
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1490 src/protocols/silc/ops.c:1016
    +#: src/protocols/silc/silc.c:689 src/protocols/silc/silc.c:691
    msgid "Timezone"
    msgstr "Time Zone"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1486 src/protocols/silc/ops.c:1021
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1495 src/protocols/silc/ops.c:1021
    msgid "Geolocation"
    msgstr "Geolocation"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1529
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1538
    msgid "Reset IM Key"
    msgstr "Reset IM Key"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1534
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1543
    msgid "IM with Key Exchange"
    msgstr "IM with Key Exchange"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1538
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1547
    msgid "IM with Password"
    msgstr "IM with Password"
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1549
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1558
    msgid "Get Public Key..."
    msgstr "Get Public Key..."
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1555 src/protocols/silc/ops.c:1409
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1564 src/protocols/silc/ops.c:1409
    msgid "Kill User"
    msgstr "Kill User"
    @@ -9163,11 +9321,11 @@
    msgid "Cannot join private group"
    msgstr "Cannot join private group"
    -#: src/protocols/silc/chat.c:1252 src/protocols/silc/silc.c:895
    +#: src/protocols/silc/chat.c:1252 src/protocols/silc/silc.c:899
    msgid "Cannot call command"
    msgstr "Cannot call command"
    -#: src/protocols/silc/chat.c:1253 src/protocols/silc/silc.c:896
    +#: src/protocols/silc/chat.c:1253 src/protocols/silc/silc.c:900
    msgid "Unknown command"
    msgstr "Unknown command"
    @@ -9312,7 +9470,7 @@
    msgid "More..."
    msgstr "More..."
    -#: src/protocols/silc/ops.c:1155 src/protocols/silc/silc.c:784
    +#: src/protocols/silc/ops.c:1155 src/protocols/silc/silc.c:788
    msgid "Detach From Server"
    msgstr "Detach From Server"
    @@ -9434,7 +9592,7 @@
    msgstr "Disconnected by server"
    #: src/protocols/silc/ops.c:1600 src/protocols/silc/ops.c:1647
    -#: src/protocols/silc/silc.c:174
    +#: src/protocols/silc/silc.c:178
    msgid "Resuming session"
    msgstr "Resuming session"
    @@ -9517,48 +9675,48 @@
    "%s\n"
    "%s\n"
    -#: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:139
    +#: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:140
    msgid "Verify Public Key"
    msgstr "Verify Public Key"
    -#: src/protocols/silc/pk.c:118
    +#: src/protocols/silc/pk.c:119
    msgid "View..."
    msgstr "View..."
    -#: src/protocols/silc/pk.c:140
    +#: src/protocols/silc/pk.c:141
    msgid "Unsupported public key type"
    msgstr "Unsupported public key type"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:134
    +#: src/protocols/silc/silc.c:138
    msgid "Connection failed"
    msgstr "Connection failed"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:166
    +#: src/protocols/silc/silc.c:170
    msgid "Cannot initialize SILC Client connection"
    msgstr "Cannot initialize SILC Client connection"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:177
    +#: src/protocols/silc/silc.c:181
    msgid "Performing key exchange"
    msgstr "Performing key exchange"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:249
    +#: src/protocols/silc/silc.c:253
    msgid "Out of memory"
    msgstr "Out of memory"
    #. Progress
    -#: src/protocols/silc/silc.c:283
    +#: src/protocols/silc/silc.c:287
    msgid "Connecting to SILC Server"
    msgstr "Connecting to SILC Server"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:613
    +#: src/protocols/silc/silc.c:617
    msgid "Your Current Mood"
    msgstr "Your Current Mood"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:615
    +#: src/protocols/silc/silc.c:619
    msgid "Normal"
    msgstr "Normal"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:640
    +#: src/protocols/silc/silc.c:644
    msgid ""
    "\n"
    "Your Preferred Contact Methods"
    @@ -9566,43 +9724,43 @@
    "\n"
    "Your Preferred Contact Methods"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:648 src/protocols/silc/util.c:514
    +#: src/protocols/silc/silc.c:652 src/protocols/silc/util.c:514
    msgid "SMS"
    msgstr "SMS"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:650 src/protocols/silc/util.c:516
    +#: src/protocols/silc/silc.c:654 src/protocols/silc/util.c:516
    msgid "MMS"
    msgstr "MMS"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:652 src/protocols/silc/util.c:518
    +#: src/protocols/silc/silc.c:656 src/protocols/silc/util.c:518
    msgid "Video Conferencing"
    msgstr "Video Conferencing"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:657
    +#: src/protocols/silc/silc.c:661
    msgid "Your Current Status"
    msgstr "Your Current Status"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:664
    +#: src/protocols/silc/silc.c:668
    msgid "Online Services"
    msgstr "Online Services"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:667
    +#: src/protocols/silc/silc.c:671
    msgid "Let others see what services you are using"
    msgstr "Let others see what services you are using"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:673
    +#: src/protocols/silc/silc.c:677
    msgid "Let others see what computer you are using"
    msgstr "Let others see what computer you are using"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:680
    +#: src/protocols/silc/silc.c:684
    msgid "Your VCard File"
    msgstr "Your VCard File"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:693 src/protocols/silc/silc.c:694
    +#: src/protocols/silc/silc.c:697 src/protocols/silc/silc.c:698
    msgid "User Online Status Attributes"
    msgstr "User Online Status Attributes"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:695
    +#: src/protocols/silc/silc.c:699
    msgid ""
    "You can let other users see your online status information and your personal "
    "information. Please fill the information you would like other users to see "
    @@ -9612,131 +9770,131 @@
    "information. Please fill the information you would like other users to see "
    "about yourself."
    -#: src/protocols/silc/silc.c:735 src/protocols/silc/silc.c:741
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1144
    +#: src/protocols/silc/silc.c:739 src/protocols/silc/silc.c:745
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1148
    msgid "Message of the Day"
    msgstr "Message of the Day"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:735
    +#: src/protocols/silc/silc.c:739
    msgid "No Message of the Day available"
    msgstr "No Message of the Day available"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:736 src/protocols/silc/silc.c:1139
    +#: src/protocols/silc/silc.c:740 src/protocols/silc/silc.c:1143
    msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
    msgstr "There is no Message of the Day associated with this connection"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:779
    +#: src/protocols/silc/silc.c:783
    msgid "Online Status"
    msgstr "Online Status"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:788
    +#: src/protocols/silc/silc.c:792
    msgid "View Message of the Day"
    msgstr "View Message of the Day"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:860
    +#: src/protocols/silc/silc.c:864
    #, c-format
    msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
    msgstr "User <I>%s</I> is not present in the network"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:969
    +#: src/protocols/silc/silc.c:973
    msgid "Failed to leave channel"
    msgstr "Failed to leave channel"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1015
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1019
    msgid "Topic too long"
    msgstr "Topic too long"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1096
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1100
    msgid "You must specify a nick"
    msgstr "You must specify a nick"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1198
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1202
    #, c-format
    msgid "channel %s not found"
    msgstr "channel %s not found"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1203
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1207
    #, c-format
    msgid "channel modes for %s: %s"
    msgstr "channel modes for %s: %s"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1205
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1209
    #, c-format
    msgid "no channel modes are set on %s"
    msgstr "no channel modes are set on %s"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1218
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1222
    #, c-format
    msgid "Failed to set cmodes for %s"
    msgstr "Failed to set cmodes for %s"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1248
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1252
    #, c-format
    msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)"
    msgstr "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1311
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1315
    msgid "part [channel]: Leave the chat"
    msgstr "part [channel]: Leave the chat"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1315
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1319
    msgid "leave [channel]: Leave the chat"
    msgstr "leave [channel]: Leave the chat"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1319
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1323
    msgid "topic [&lt;new topic&gt;]: View or change the topic"
    msgstr "topic [&lt;new topic&gt;]: View or change the topic"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1324
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1328
    msgid "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]: Join a chat on this network"
    msgstr "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]: Join a chat on this network"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1328
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1332
    msgid "list: List channels on this network"
    msgstr "list: List channels on this network"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1332
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1336
    msgid "whois &lt;nick&gt;: View nick's information"
    msgstr "whois &lt;nick&gt;: View nick's information"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1336 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2478
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1340 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2478
    msgid "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user"
    msgstr "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to a user"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1340
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1344
    msgid "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Send a private message to a user"
    msgstr ""
    "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]: Send a private message to a user"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1344
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1348
    msgid "motd: View the server's Message Of The Day"
    msgstr "motd: View the server's Message Of The Day"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1348
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1352
    msgid "detach: Detach this session"
    msgstr "detach: Detach this session"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1352
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1356
    msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message"
    msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1356
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1360
    msgid "call &lt;command&gt;: Call any silc client command"
    msgstr "call &lt;command&gt;: Call any silc client command"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1362
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1366
    msgid "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]: Kill nick"
    msgstr "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]: Kill nick"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1366
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1370
    msgid "nick &lt;newnick&gt;: Change your nickname"
    msgstr "nick &lt;newnick&gt;: Change your nickname"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1370
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1374
    msgid "whowas &lt;nick&gt;: View nick's information"
    msgstr "whowas &lt;nick&gt;: View nick's information"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1374
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1378
    msgid ""
    "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]: Change or display "
    "channel modes"
    @@ -9744,7 +9902,7 @@
    "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]: Change or display "
    "channel modes"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1378
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1382
    msgid ""
    "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;: Change nick's modes "
    "on channel"
    @@ -9752,15 +9910,15 @@
    "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;: Change nick's modes "
    "on channel"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1382
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1386
    msgid "umode &lt;usermodes&gt;: Set your modes in the network"
    msgstr "umode &lt;usermodes&gt;: Set your modes in the network"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1386
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1390
    msgid "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]: Get server operator privileges"
    msgstr "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]: Get server operator privileges"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1390
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1394
    msgid ""
    "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;: invite nick or add/remove from "
    "channel invite list"
    @@ -9768,35 +9926,35 @@
    "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;: invite nick or add/remove from "
    "channel invite list"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1394
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1398
    msgid "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]: Kick client from channel"
    msgstr "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]: Kick client from channel"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1398
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1402
    msgid "info [server]: View server administrative details"
    msgstr "info [server]: View server administrative details"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1402
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1406
    msgid "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]: Ban client from channel"
    msgstr "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]: Ban client from channel"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1406
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1410
    msgid "getkey &lt;nick|server&gt;: Retrieve client's or server's public key"
    msgstr "getkey &lt;nick|server&gt;: Retrieve client's or server's public key"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1410
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1414
    msgid "stats: View server and network statistics"
    msgstr "stats: View server and network statistics"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1414
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1418
    msgid "ping: Send PING to the connected server"
    msgstr "ping: Send PING to the connected server"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1419
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1423
    msgid "users &lt;channel&gt;: List users in channel"
    msgstr "users &lt;channel&gt;: List users in channel"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1423
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1427
    msgid ""
    "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;: List "
    "specific users in channel(s)"
    @@ -9804,39 +9962,39 @@
    "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;: List "
    "specific users in channel(s)"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1435
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1439
    msgid "Instant Messages"
    msgstr "Instant Messages"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1440
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1444
    msgid "Digitally sign all IM messages"
    msgstr "Digitally sign all IM messages"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1445
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1449
    msgid "Verify all IM message signatures"
    msgstr "Verify all IM message signatures"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1448
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1452
    msgid "Channel Messages"
    msgstr "Channel Messages"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1453
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1457
    msgid "Digitally sign all channel messages"
    msgstr "Digitally sign all channel messages"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1458
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1462
    msgid "Verify all channel message signatures"
    msgstr "Verify all channel message signatures"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1461
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1465
    msgid "Default SILC Key Pair"
    msgstr "Default SILC Key Pair"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1466
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1470
    msgid "SILC Public Key"
    msgstr "SILC Public Key"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1471
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1475
    msgid "SILC Private Key"
    msgstr "SILC Private Key"
    @@ -9849,40 +10007,40 @@
    #. *< name
    #. *< version
    #. * summary
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1560
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1564
    msgid "SILC Protocol Plugin"
    msgstr "SILC Protocol Plugin"
    #. * description
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1562
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1566
    msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
    msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1592
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1596
    msgid "Public key authentication"
    msgstr "Public key authentication"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1598
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1602
    msgid "Public Key File"
    msgstr "Public Key File"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1602
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1606
    msgid "Private Key File"
    msgstr "Private Key File"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1607
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1611
    msgid "Reject watching by other users"
    msgstr "Reject watching by other users"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1610
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1614
    msgid "Block invites"
    msgstr "Block invites"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1613
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1617
    msgid "Block IMs without Key Exchange"
    msgstr "Block IMs without Key Exchange"
    -#: src/protocols/silc/silc.c:1616
    +#: src/protocols/silc/silc.c:1620
    msgid "Reject online status attribute requests"
    msgstr "Reject online status attribute requests"
    @@ -9978,6 +10136,11 @@
    msgid "Looking up %s"
    msgstr "Looking up %s"
    +#: src/protocols/toc/toc.c:198
    +#, c-format
    +msgid "Signon: %s"
    +msgstr "Signon: %s"
    +
    #: src/protocols/toc/toc.c:480
    #, c-format
    msgid "Unable to write file %s."
    @@ -10139,7 +10302,7 @@
    #: src/protocols/toc/toc.c:1717
    msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
    -msgstr "File transfer failed; other side probably canceled."
    +msgstr "File transfer failed; other side probably cancelled."
    #: src/protocols/toc/toc.c:1762 src/protocols/toc/toc.c:1802
    #: src/protocols/toc/toc.c:1926 src/protocols/toc/toc.c:2014
    @@ -10279,25 +10442,25 @@
    "You have been logged off as you have logged in on a different machine or "
    "device."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:814
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:821
    msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
    msgstr "Your Yahoo! message did not get sent."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:833
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:840
    msgid "Buzz!!"
    msgstr "Buzz!!"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:876
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:885
    #, c-format
    msgid "Yahoo! system message for %s:"
    msgstr "Yahoo! system message for %s:"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:942
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:952
    #, c-format
    msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
    msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:945
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:955
    #, c-format
    msgid ""
    "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
    @@ -10306,11 +10469,11 @@
    "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
    "following reason: %s."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:948
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:958
    msgid "Add buddy rejected"
    msgstr "Add buddy rejected"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1709
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1719
    #, c-format
    msgid ""
    "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
    @@ -10321,11 +10484,11 @@
    "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign "
    "on to Yahoo. Check %s for updates."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1712
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1722
    msgid "Failed Yahoo! Authentication"
    msgstr "Failed Yahoo! Authentication"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1784
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1794
    #, c-format
    msgid ""
    "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking "
    @@ -10334,19 +10497,19 @@
    "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking "
    "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1787
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1797
    msgid "Ignore buddy?"
    msgstr "Ignore buddy?"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1821
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1831
    msgid "Invalid username."
    msgstr "Invalid username."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1832
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1842
    msgid "Normal authentication failed!"
    msgstr "Normal authentication failed!"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1833
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1843
    msgid ""
    "The normal authentication method has failed. This means either your password "
    "is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now "
    @@ -10358,90 +10521,90 @@
    "attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in "
    "reduced functionality and features."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1841
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1851
    msgid "Incorrect password."
    msgstr "Incorrect password."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1844
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1854
    msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website."
    msgstr "Your account is locked. Please log in to the Yahoo! website."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1847
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1857
    #, c-format
    msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
    msgstr "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1901
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1911
    #, c-format
    msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
    msgstr "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1904
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1914
    msgid "Could not add buddy to server list"
    msgstr "Could not add buddy to server list"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2138 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2266
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2148 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2276
    #: src/protocols/yahoo/ycht.c:414
    msgid "Unable to read"
    msgstr "Unable to read"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2288 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2398
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2448 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2458
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2298 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2408
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2458 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2468
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1477
    #: src/protocols/yahoo/ycht.c:518
    msgid "Connection problem"
    msgstr "Connection problem"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2554 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2921
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3035
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2564 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2931
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3045
    msgid "Not At Home"
    msgstr "Not At Home"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2556 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2923
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3036
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2566 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2933
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3046
    msgid "Not At Desk"
    msgstr "Not At Desk"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2558 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2925
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3037
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2568 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2935
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3047
    msgid "Not In Office"
    msgstr "Not In Office"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2562 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2929
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3039
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2572 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2939
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3049
    msgid "On Vacation"
    msgstr "On Vacation"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2566 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2933
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3041
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2576 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2943
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3051
    msgid "Stepped Out"
    msgstr "Stepped Out"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2647 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2673
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2657 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2683
    msgid "Not on server list"
    msgstr "Not on server list"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2752
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2762
    msgid "Join in Chat"
    msgstr "Join in Chat"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2757
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2767
    msgid "Initiate Conference"
    msgstr "Initiate Conference"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2809
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2819
    msgid "Active which ID?"
    msgstr "Active which ID?"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2818
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2828
    msgid "Join who in chat?"
    msgstr "Join who in chat?"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2828
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2838
    msgid "Activate ID..."
    msgstr "Activate ID..."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2832
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2842
    msgid "Join user in chat..."
    msgstr "Join user in chat..."
    @@ -10455,58 +10618,50 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3359 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3361
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3377 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3379
    msgid "Yahoo Protocol Plugin"
    msgstr "Yahoo Protocol Plugin"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3380
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3398
    msgid "Yahoo Japan"
    msgstr "Yahoo Japan"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3383
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3401
    msgid "Pager host"
    msgstr "Pager host"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3386
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3404
    msgid "Japan Pager host"
    msgstr "Japan Pager host"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3389
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3407
    msgid "Pager port"
    msgstr "Pager port"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3392
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3410
    msgid "File transfer host"
    msgstr "File transfer host"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3395
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3413
    msgid "Japan File transfer host"
    msgstr "Japan File transfer host"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3398
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3416
    msgid "File transfer port"
    msgstr "File transfer port"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3401
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3419
    msgid "Chat Room List Url"
    msgstr "Chat Room List Url"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3404
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3422
    msgid "YCHT Host"
    msgstr "YCHT Host"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3407
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3425
    msgid "YCHT Port"
    msgstr "YCHT Port"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:170
    -msgid ""
    -"Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte "
    -"(1,048,576 bytes)."
    -msgstr ""
    -"Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte "
    -"(1,048,576 bytes)."
    -
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:675
    #, c-format
    msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>"
    @@ -10632,27 +10787,23 @@
    msgid "Maybe they're not in a chat?"
    msgstr "Maybe they're not in a chat?"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356
    -msgid "Unable to connect"
    -msgstr "Unable to connect"
    -
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357
    msgid "Fetching the room list failed."
    msgstr "Fetching the room list failed."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1401
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1402
    msgid "Voices"
    msgstr "Voices"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1404
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1405
    msgid "Webcams"
    msgstr "Webcams"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1477
    msgid "Unable to fetch room list."
    msgstr "Unable to fetch room list."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1469
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1470
    msgid "User Rooms"
    msgstr "User Rooms"
    @@ -10673,37 +10824,37 @@
    msgid "Unable send to chat %s,%s,%s"
    msgstr "Unable send to chat %s,%s,%s"
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:709 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1119
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:709 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1118
    #, c-format
    msgid "<b>User:</b> %s<br>"
    msgstr "<b>User:</b> %s<br>"
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:713 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1124
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:713 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1123
    msgid "<br>Hidden or not logged-in"
    msgstr "<br>Hidden or not logged-in"
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:718 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1126
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:718 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1125
    #, c-format
    msgid "<br>At %s since %s"
    msgstr "<br>At %s since %s"
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1409 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1410
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1408 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1409
    msgid "Anyone"
    msgstr "Anyone"
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2156
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2155
    msgid "_Class:"
    msgstr "_Class:"
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2162
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2161
    msgid "_Instance:"
    msgstr "_Instance:"
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2168
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2167
    msgid "_Recipient:"
    msgstr "_Recipient:"
    -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2179
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2178
    #, c-format
    msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
    msgstr "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
    @@ -10798,21 +10949,21 @@
    #. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here?
    #. Forbidden
    -#: src/proxy.c:870
    +#: src/proxy.c:953
    #, c-format
    msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling."
    msgstr "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling."
    -#: src/proxy.c:874
    +#: src/proxy.c:957
    #, c-format
    msgid "Proxy connection error %d"
    msgstr "Proxy connection error %d"
    -#: src/proxy.c:1520
    +#: src/proxy.c:1612
    msgid "Invalid proxy settings"
    msgstr "Invalid proxy settings"
    -#: src/proxy.c:1520
    +#: src/proxy.c:1612
    msgid ""
    "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
    "invalid."
    @@ -10836,63 +10987,63 @@
    msgid "Please enter your password"
    msgstr "Please enter your password"
    -#: src/server.c:536
    +#: src/server.c:533
    #, c-format
    msgid "%s is now known as %s.\n"
    msgstr "%s is now known as %s.\n"
    -#: src/server.c:947
    +#: src/server.c:966
    #, c-format
    msgid "(%d message)"
    msgid_plural "(%d messages)"
    msgstr[0] "(%d message)"
    msgstr[1] "(%d messages)"
    -#: src/server.c:961
    +#: src/server.c:980
    msgid "(1 message)"
    msgstr "(1 message)"
    -#: src/server.c:1190 src/server.c:1199
    +#: src/server.c:1203 src/server.c:1212
    #, c-format
    msgid "%s logged in."
    msgstr "%s logged in."
    -#: src/server.c:1211
    +#: src/server.c:1224
    #, c-format
    msgid "%s signed on"
    msgstr "%s signed on"
    -#: src/server.c:1226
    +#: src/server.c:1239
    #, c-format
    msgid "%s came back"
    msgstr "%s came back"
    -#: src/server.c:1228
    +#: src/server.c:1241
    #, c-format
    msgid "%s went away"
    msgstr "%s went away"
    -#: src/server.c:1242
    +#: src/server.c:1255
    #, c-format
    msgid "%s became idle"
    msgstr "%s became idle"
    -#: src/server.c:1253
    +#: src/server.c:1266
    #, c-format
    msgid "%s became unidle"
    msgstr "%s became unidle"
    -#: src/server.c:1263 src/server.c:1270
    +#: src/server.c:1276 src/server.c:1283
    #, c-format
    msgid "%s logged out."
    msgstr "%s logged out."
    -#: src/server.c:1283
    +#: src/server.c:1296
    #, c-format
    msgid "%s signed off"
    msgstr "%s signed off"
    -#: src/server.c:1345
    +#: src/server.c:1358
    #, c-format
    msgid ""
    "%s has just been warned by %s.\n"
    @@ -10901,11 +11052,11 @@
    "%s has just been warned by %s.\n"
    "Your new warning level is %d%%"
    -#: src/server.c:1348
    +#: src/server.c:1361
    msgid "an anonymous person"
    msgstr "an anonymous person"
    -#: src/server.c:1458
    +#: src/server.c:1471
    #, c-format
    msgid ""
    "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
    @@ -10914,12 +11065,12 @@
    "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
    "<b>%s</b>"
    -#: src/server.c:1462
    +#: src/server.c:1475
    #, c-format
    msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
    msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n"
    -#: src/server.c:1468
    +#: src/server.c:1481
    msgid "Accept chat invitation?"
    msgstr "Accept chat invitation?"
    @@ -10950,50 +11101,38 @@
    msgid "_Warn"
    msgstr "_Warn"
    -#: src/util.c:2354
    +#: src/util.c:2365
    msgid "Calculating..."
    msgstr "Calculating..."
    -#: src/util.c:2357
    +#: src/util.c:2368
    msgid "Unknown."
    msgstr "Unknown."
    -#: src/util.c:2383
    +#: src/util.c:2398
    msgid "second"
    msgid_plural "seconds"
    msgstr[0] "second"
    msgstr[1] "seconds"
    -#: src/util.c:2397
    +#: src/util.c:2412
    msgid "day"
    msgid_plural "days"
    msgstr[0] "day"
    msgstr[1] "days"
    -#: src/util.c:2405
    +#: src/util.c:2420
    msgid "hour"
    msgid_plural "hours"
    msgstr[0] "hour"
    msgstr[1] "hours"
    -#: src/util.c:2413
    +#: src/util.c:2428
    msgid "minute"
    msgid_plural "minutes"
    msgstr[0] "minute"
    msgstr[1] "minutes"
    -#: src/util.c:2830
    +#: src/util.c:2845
    msgid "g003: Error opening connection.\n"
    msgstr "g003: Error opening connection.\n"
    -
    -#: src/win32/win32dep.c:273
    -msgid "Moving Gaim Settings.."
    -msgstr "Moving Gaim Settings.."
    -
    -#: src/win32/win32dep.c:276
    -msgid "Moving Gaim user settings to: "
    -msgstr "Moving Gaim user settings to: "
    -
    -#: src/win32/win32dep.c:278
    -msgid "Notification"
    -msgstr "Notification"
    --- a/po/ru.po Tue Jan 18 14:13:49 2005 -0500
    +++ b/po/ru.po Tue Jan 18 14:31:13 2005 -0500
    @@ -2,15 +2,15 @@
    # Copyright (C) 2001, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
    # Sergey Volozhanin <svo@asplinux.ru>, 2001.
    # Alexandre Prokoudine <avp@altlinux.ru>, 2003, 2004.
    -# Dmitry Beloglazov <dmaa@lipetsk.ru>, 2004.
    +# Dmitry Beloglazov <dmaa@lipetsk.ru>, 2004, 2005.
    #
    #
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: ru\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    -"POT-Creation-Date: 2004-12-22 20:00+0300\n"
    -"PO-Revision-Date: 2004-12-22 21:00+0300\n"
    +"POT-Creation-Date: 2005-01-18 20:00+0300\n"
    +"PO-Revision-Date: 2005-01-18 21:00+0300\n"
    "Last-Translator: Dmitry Beloglazov <dmaa@lipetsk.ru>\n"
    "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    @@ -143,7 +143,7 @@
    msgid "Gaim - Away"
    msgstr "Gaim - Отошёл"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:136 src/gtkaccount.c:738 src/gtkaccount.c:2160
    +#: plugins/docklet/docklet.c:136 src/gtkaccount.c:751 src/gtkaccount.c:2176
    msgid "Auto-login"
    msgstr "Входить автоматически"
    @@ -160,12 +160,12 @@
    msgstr "Новое..."
    #: plugins/docklet/docklet.c:184 src/gtkprefs.c:1812 src/protocols/gg/gg.c:52
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/jabber/jabber.c:972
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/jabber/jabber.c:973
    #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:69
    #: src/protocols/jabber/presence.c:132 src/protocols/novell/novell.c:2800
    #: src/protocols/novell/novell.c:2917 src/protocols/novell/novell.c:2969
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:668 src/protocols/oscar/oscar.c:5615
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6607 src/protocols/oscar/oscar.c:6807
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:669 src/protocols/oscar/oscar.c:5670
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6662 src/protocols/oscar/oscar.c:6862
    #: src/protocols/silc/buddy.c:1388 src/protocols/silc/silc.c:47
    #: src/protocols/silc/silc.c:81
    msgid "Away"
    @@ -173,7 +173,7 @@
    #. else...
    #: plugins/docklet/docklet.c:190 src/away.c:584
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5533 src/protocols/oscar/oscar.c:6815
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5588 src/protocols/oscar/oscar.c:6870
    msgid "Back"
    msgstr "Вернулся"
    @@ -185,7 +185,7 @@
    msgid "File Transfers"
    msgstr "Передача файлов"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:204 src/gtkaccount.c:2341
    +#: plugins/docklet/docklet.c:204 src/gtkaccount.c:2357
    msgid "Accounts"
    msgstr "Учётные записи"
    @@ -242,7 +242,7 @@
    #: plugins/extplacement.c:77
    msgid "By conversation count"
    -msgstr "По количеству диалогов"
    +msgstr "По количеству бесед"
    #: plugins/extplacement.c:98
    msgid "Conversation Placement"
    @@ -316,7 +316,7 @@
    msgid "Invalid AIM URI"
    msgstr "Неверный AIM URI"
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:669
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:670
    #, c-format
    msgid ""
    "Failed to assign %s to a socket:\n"
    @@ -325,7 +325,7 @@
    "Не удалось назначить %s сокету:\n"
    "%s"
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:692
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:694
    msgid "Unable to open socket"
    msgstr "Не удаётся открыть сокет"
    @@ -335,19 +335,19 @@
    #. *< dependencies
    #. *< priority
    #. *< id
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:742
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:744
    msgid "Remote Control"
    msgstr "Дистанционное управление"
    #. *< name
    #. *< version
    #. * summary
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:745
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:747
    msgid "Provides remote control for gaim applications."
    msgstr "Предоставляет возможность дистанционного управления Gaim."
    #. * description
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:747
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:749
    msgid ""
    "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party "
    "applications or through the gaim-remote tool."
    @@ -442,8 +442,8 @@
    #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132
    #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:120 src/gtkprefs.c:2167
    -#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:606
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1470 src/protocols/trepia/trepia.c:399
    +#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:607
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1433 src/protocols/trepia/trepia.c:399
    msgid "Name"
    msgstr "Имя"
    @@ -458,13 +458,13 @@
    #. "Search"
    #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:468
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7091
    +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7146
    msgid "Search"
    msgstr "Искать"
    #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:549
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:304 src/gtkblist.c:4124
    -#: src/gtkblist.c:4471
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:304 src/gtkblist.c:4144
    +#: src/gtkblist.c:4492
    msgid "Group:"
    msgstr "Группа:"
    @@ -503,13 +503,13 @@
    msgstr "Соотнести пользователя"
    #: plugins/gevolution/eds-utils.c:74 plugins/gevolution/eds-utils.c:87
    -#: src/gtkblist.c:3082 src/gtkprefs.c:962 src/gtkprefs.c:1014
    -#: src/gtkprefs.c:1826 src/protocols/jabber/jabber.c:936
    +#: src/gtkblist.c:3084 src/gtkprefs.c:962 src/gtkprefs.c:1014
    +#: src/gtkprefs.c:1826 src/protocols/jabber/jabber.c:937
    msgid "None"
    msgstr "Нет"
    #: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:90
    -#: src/blist.c:774 src/blist.c:981 src/blist.c:1924 src/gtkblist.c:3943
    +#: src/blist.c:774 src/blist.c:981 src/blist.c:1928 src/gtkblist.c:3963
    #: src/protocols/jabber/roster.c:66
    msgid "Buddies"
    msgstr "Пользователи"
    @@ -530,7 +530,7 @@
    "Выберите все учётные записи, пользователи которых должны быть добавлены "
    "автоматически."
    -#: plugins/gevolution/gevolution.c:377 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:620
    +#: plugins/gevolution/gevolution.c:377 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:621
    msgid "Account"
    msgstr "Учётная запись"
    @@ -575,8 +575,8 @@
    msgstr "Необязательная информация:"
    #. Label
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:335 src/gtkaccount.c:372
    -#: src/gtkaccount.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:574
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:335 src/gtkaccount.c:379
    +#: src/gtkaccount.c:409 src/protocols/oscar/oscar.c:575
    msgid "Buddy Icon"
    msgstr "Значок пользователя"
    @@ -1083,11 +1083,11 @@
    "Уведомляет в окне беседы, когда пользователь отходит или возвращается, "
    "начинает или перестает бездействовать."
    -#: plugins/tcl/tcl.c:363
    +#: plugins/tcl/tcl.c:364
    msgid "Tcl Plugin Loader"
    msgstr "Загрузчик модулей Tcl"
    -#: plugins/tcl/tcl.c:365 plugins/tcl/tcl.c:366
    +#: plugins/tcl/tcl.c:366 plugins/tcl/tcl.c:367
    msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
    msgstr "Предоставляет поддержку модулей на языке Tcl"
    @@ -1215,7 +1215,7 @@
    msgstr "Запускать Gaim при загрузке Windows"
    #. Buddy List
    -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3127
    +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3129
    #: src/gtkprefs.c:2419
    msgid "Buddy List"
    msgstr "Список контактов"
    @@ -1236,7 +1236,7 @@
    #. Conversations
    #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:1007
    -#: src/gtkprefs.c:2420 src/protocols/msn/msn.c:1807
    +#: src/gtkprefs.c:2420 src/protocols/msn/msn.c:1770
    msgid "Conversations"
    msgstr "Беседы"
    @@ -1252,7 +1252,7 @@
    msgid "Options specific to Windows Gaim."
    msgstr "Специфичные для Windows параметры Gaim."
    -#: src/account.c:277 src/protocols/jabber/jabber.c:1013
    +#: src/account.c:277 src/protocols/jabber/jabber.c:1014
    msgid "New passwords do not match."
    msgstr "Новые пароли не совпадают."
    @@ -1284,47 +1284,49 @@
    #. *
    #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons.
    #.
    -#: src/account.c:342 src/connection.c:198 src/gtkblist.c:2454
    -#: src/gtkdialogs.c:486 src/gtkdialogs.c:628 src/gtkdialogs.c:682
    -#: src/gtkrequest.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:1060
    -#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:228
    -#: src/protocols/msn/msn.c:243 src/protocols/msn/msn.c:258
    -#: src/protocols/msn/msn.c:273 src/protocols/oscar/oscar.c:3510
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3604 src/protocols/oscar/oscar.c:6878
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6970 src/protocols/oscar/oscar.c:7022
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7108 src/protocols/silc/buddy.c:460
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1132 src/protocols/silc/chat.c:421
    -#: src/protocols/silc/chat.c:459 src/protocols/silc/chat.c:722
    -#: src/protocols/silc/ops.c:1081 src/protocols/silc/ops.c:1691
    -#: src/protocols/silc/silc.c:703 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2821
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2830 src/request.h:1245
    +#: src/account.c:342 src/connection.c:198 src/gtkblist.c:2456
    +#: src/gtkdialogs.c:485 src/gtkdialogs.c:627 src/gtkdialogs.c:681
    +#: src/gtkrequest.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:1061
    +#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:226
    +#: src/protocols/msn/msn.c:241 src/protocols/msn/msn.c:256
    +#: src/protocols/msn/msn.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:2323
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3565 src/protocols/oscar/oscar.c:3659
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6933 src/protocols/oscar/oscar.c:7025
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7077 src/protocols/oscar/oscar.c:7163
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132
    +#: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459
    +#: src/protocols/silc/chat.c:722 src/protocols/silc/ops.c:1081
    +#: src/protocols/silc/ops.c:1691 src/protocols/silc/silc.c:703
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2821 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2830
    +#: src/request.h:1245
    msgid "OK"
    msgstr "OK"
    #: src/account.c:343 src/account.c:381 src/away.c:367 src/connection.c:199
    -#: src/gtkaccount.c:2010 src/gtkaccount.c:2506 src/gtkblist.c:2455
    -#: src/gtkblist.c:4509 src/gtkconn.c:169 src/gtkdialogs.c:487
    -#: src/gtkdialogs.c:629 src/gtkdialogs.c:683 src/gtkdialogs.c:781
    -#: src/gtkdialogs.c:803 src/gtkdialogs.c:823 src/gtkdialogs.c:860
    -#: src/gtkdialogs.c:920 src/gtkdialogs.c:963 src/gtkdialogs.c:1001
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:420 src/gtkprivacy.c:586 src/gtkprivacy.c:599
    +#: src/gtkaccount.c:2026 src/gtkaccount.c:2522 src/gtkblist.c:2457
    +#: src/gtkblist.c:4530 src/gtkconn.c:169 src/gtkdialogs.c:486
    +#: src/gtkdialogs.c:628 src/gtkdialogs.c:682 src/gtkdialogs.c:780
    +#: src/gtkdialogs.c:802 src/gtkdialogs.c:822 src/gtkdialogs.c:859
    +#: src/gtkdialogs.c:919 src/gtkdialogs.c:962 src/gtkdialogs.c:1000
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:423 src/gtkprivacy.c:586 src/gtkprivacy.c:599
    #: src/gtkprivacy.c:624 src/gtkprivacy.c:635 src/gtkrequest.c:243
    #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/jabber/buddy.c:515
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:752 src/protocols/jabber/jabber.c:675
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1061 src/protocols/jabber/xdata.c:338
    -#: src/protocols/msn/msn.c:229 src/protocols/msn/msn.c:244
    -#: src/protocols/msn/msn.c:259 src/protocols/msn/msn.c:274
    -#: src/protocols/msn/msn.c:291 src/protocols/oscar/oscar.c:1515
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3468 src/protocols/oscar/oscar.c:3511
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3548 src/protocols/oscar/oscar.c:3605
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6879 src/protocols/oscar/oscar.c:6971
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7023 src/protocols/oscar/oscar.c:7092
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7109 src/protocols/silc/buddy.c:461
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1037 src/protocols/silc/buddy.c:1133
    -#: src/protocols/silc/chat.c:594 src/protocols/silc/chat.c:723
    -#: src/protocols/silc/ops.c:1692 src/protocols/silc/silc.c:704
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:348 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2822
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2831 src/request.h:1245 src/request.h:1255
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:754 src/protocols/jabber/jabber.c:676
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1062 src/protocols/jabber/xdata.c:338
    +#: src/protocols/msn/msn.c:227 src/protocols/msn/msn.c:242
    +#: src/protocols/msn/msn.c:257 src/protocols/msn/msn.c:272
    +#: src/protocols/msn/msn.c:289 src/protocols/oscar/oscar.c:1519
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2324 src/protocols/oscar/oscar.c:3523
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3566 src/protocols/oscar/oscar.c:3603
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3660 src/protocols/oscar/oscar.c:6934
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7026 src/protocols/oscar/oscar.c:7078
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7147 src/protocols/oscar/oscar.c:7164
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:461 src/protocols/silc/buddy.c:1037
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1133 src/protocols/silc/chat.c:594
    +#: src/protocols/silc/chat.c:723 src/protocols/silc/ops.c:1692
    +#: src/protocols/silc/silc.c:704 src/protocols/trepia/trepia.c:348
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2822 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2831
    +#: src/request.h:1245 src/request.h:1255
    msgid "Cancel"
    msgstr "Отменить"
    @@ -1365,7 +1367,7 @@
    msgstr "Удалить сообщение об отсутствии"
    #. Remove button
    -#: src/away.c:366 src/gtkconv.c:1500 src/gtkconv.c:3863 src/gtkconv.c:3934
    +#: src/away.c:366 src/gtkconv.c:1501 src/gtkconv.c:3869 src/gtkconv.c:3940
    #: src/gtkrequest.c:248
    msgid "Remove"
    msgstr "Удалить"
    @@ -1417,7 +1419,7 @@
    msgid "Chats"
    msgstr "Чаты"
    -#: src/blist.c:1349
    +#: src/blist.c:1352
    #, c-format
    msgid ""
    "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
    @@ -1434,11 +1436,11 @@
    "вход с соответствующей им учётной записью. Эти пользователи и группа не были "
    "удалены.\n"
    -#: src/blist.c:1358
    +#: src/blist.c:1361
    msgid "Group not removed"
    msgstr "Группа не удалена"
    -#: src/blist.c:2055
    +#: src/blist.c:2059
    msgid ""
    "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, "
    "and the old file has moved to blist.xml~."
    @@ -1446,7 +1448,7 @@
    "Произошла ошибка при разборе списка контактов. Список не был загружен, а "
    "старый файл был переименован в blist.xml~."
    -#: src/blist.c:2058
    +#: src/blist.c:2062
    msgid "Buddy List Error"
    msgstr "Ошибка списка контактов"
    @@ -1473,7 +1475,7 @@
    msgstr "Не удаётся отправить сообщение. Сообщение слишком велико."
    #: src/conversation.c:237 src/conversation.c:251
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4071
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4126
    #, c-format
    msgid "Unable to send message to %s:"
    msgstr "Не удаётся отправить сообщение для %s:"
    @@ -1486,67 +1488,67 @@
    msgid "Unable to send message."
    msgstr "Не удаётся отправить сообщение."
    -#: src/conversation.c:1989
    +#: src/conversation.c:1992
    #, c-format
    msgid "%s entered the room."
    msgstr "%s вошёл в комнату."
    -#: src/conversation.c:1992
    +#: src/conversation.c:1995
    #, c-format
    msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
    msgstr "%s [<I>%s</I>] вошёл в комнату."
    -#: src/conversation.c:2088
    +#: src/conversation.c:2091
    #, c-format
    msgid "You are now known as %s"
    msgstr "Вы теперь известны как %s"
    -#: src/conversation.c:2091
    +#: src/conversation.c:2094
    #, c-format
    msgid "%s is now known as %s"
    msgstr "%s теперь известен как %s"
    -#: src/conversation.c:2132
    +#: src/conversation.c:2135
    #, c-format
    msgid "%s left the room (%s)."
    msgstr "%s вышел из комнаты (%s)."
    -#: src/conversation.c:2134
    +#: src/conversation.c:2137
    #, c-format
    msgid "%s left the room."
    msgstr "%s вышел из комнаты."
    -#: src/conversation.c:2203
    +#: src/conversation.c:2206
    #, c-format
    msgid "(+%d more)"
    msgstr "(+%d ещё)"
    -#: src/conversation.c:2205
    +#: src/conversation.c:2208
    #, c-format
    msgid " left the room (%s)."
    msgstr " вышел из комнаты (%s)."
    -#: src/conversation.c:2610
    +#: src/conversation.c:2613
    msgid "Last created window"
    msgstr "Последнее созданное окно"
    -#: src/conversation.c:2612
    +#: src/conversation.c:2615
    msgid "Separate IM and Chat windows"
    msgstr "Отдельные окна бесед и чатов"
    -#: src/conversation.c:2614 src/gtkprefs.c:1387
    +#: src/conversation.c:2617 src/gtkprefs.c:1387
    msgid "New window"
    msgstr "Новое окно"
    -#: src/conversation.c:2616
    +#: src/conversation.c:2619
    msgid "By group"
    msgstr "По группе"
    -#: src/conversation.c:2618
    +#: src/conversation.c:2621
    msgid "By account"
    msgstr "По учётной записи"
    -#: src/ft.c:147 src/protocols/msn/msn.c:370
    +#: src/ft.c:147 src/protocols/msn/msn.c:368
    #, c-format
    msgid ""
    "Error reading %s: \n"
    @@ -1586,17 +1588,22 @@
    msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
    msgstr ""
    -#: src/ft.c:259
    +#: src/ft.c:260
    #, c-format
    msgid "%s wants to send you %s (%s)"
    msgstr "%s хочет отправить вам %s (%s)"
    -#: src/ft.c:300
    +#: src/ft.c:268
    +#, c-format
    +msgid "%s wants to send you a file"
    +msgstr "%s хочет отправить вам файл"
    +
    +#: src/ft.c:306
    #, c-format
    msgid "Accept file transfer request from %s?"
    -msgstr "Удовлетворить запрос передачи файла %s?"
    -
    -#: src/ft.c:304
    +msgstr "Удовлетворить запрос передачи файлов от %s?"
    +
    +#: src/ft.c:310
    #, c-format
    msgid ""
    "A file is available for download from:\n"
    @@ -1607,40 +1614,53 @@
    "Удалённый узел: %s\n"
    "Удалённый порт: %d"
    -#: src/ft.c:356
    +#: src/ft.c:362
    #, c-format
    msgid "%s is not a valid filename.\n"
    msgstr "%s не является допустимым именем файла.\n"
    -#: src/ft.c:374
    +#: src/ft.c:380
    #, c-format
    msgid "Offering to send %s to %s"
    msgstr "Попытка отправки %s для %s"
    -#: src/ft.c:867
    -#, c-format
    -msgid "Transfer of %s complete"
    -msgstr "Передача %s завершена"
    -
    -#: src/ft.c:915
    +#: src/ft.c:874
    +#, c-format
    +msgid "Transfer of file %s complete"
    +msgstr "Передача файла %s завершена"
    +
    +#: src/ft.c:877
    +msgid "File transfer complete"
    +msgstr "Передача файлов завершена"
    +
    +#: src/ft.c:926
    #, c-format
    msgid "You canceled the transfer of %s"
    msgstr "Вы отменили передачу %s"
    -#: src/ft.c:967
    +#: src/ft.c:932
    +msgid "File transfer cancelled"
    +msgstr "Передача файлов отменена"
    +
    +#: src/ft.c:985
    #, c-format
    msgid "%s canceled the transfer of %s"
    msgstr "%s отменил передачу %s"
    -#: src/ft.c:1017
    +#: src/ft.c:991
    +#, c-format
    +msgid "%s canceled the file transfer"
    +msgstr "%s отменил передачу файлов"
    +
    +#: src/ft.c:1040
    #, c-format
    msgid "File transfer to %s aborted.\n"
    -msgstr "Передача файла для %s прервана.\n"
    -
    -#: src/ft.c:1019
    +msgstr "Передача файлов для %s прервана.\n"
    +
    +#: src/ft.c:1042
    #, c-format
    msgid "File transfer from %s aborted.\n"
    -msgstr "Передача файла от %s прервана.\n"
    +msgstr "Передача файлов от %s прервана.\n"
    #: src/gaim-disclosure.c:253
    msgid "Expander Size"
    @@ -1728,7 +1748,7 @@
    "Set all accounts as not away.\n"
    msgstr ""
    -#: src/gtkaccount.c:325
    +#: src/gtkaccount.c:331
    #, c-format
    msgid ""
    "<b>File:</b> %s\n"
    @@ -1740,164 +1760,164 @@
    "<b>Размер изображения:</b> %dx%d"
    #. Build the login options frame.
    -#: src/gtkaccount.c:625
    +#: src/gtkaccount.c:638
    msgid "Login Options"
    msgstr "Параметры входа"
    -#: src/gtkaccount.c:642 src/gtkft.c:555
    +#: src/gtkaccount.c:655 src/gtkft.c:555
    msgid "Protocol:"
    msgstr "Протокол:"
    -#: src/gtkaccount.c:647 src/gtkblist.c:4096
    +#: src/gtkaccount.c:660 src/gtkblist.c:4116
    msgid "Screen Name:"
    msgstr "Идентификатор пользователя:"
    -#: src/gtkaccount.c:720
    +#: src/gtkaccount.c:733
    msgid "Password:"
    msgstr "Пароль:"
    -#: src/gtkaccount.c:725 src/gtkblist.c:4110 src/gtkblist.c:4457
    +#: src/gtkaccount.c:738 src/gtkblist.c:4130 src/gtkblist.c:4477
    msgid "Alias:"
    msgstr "Псевдоним:"
    -#: src/gtkaccount.c:729
    +#: src/gtkaccount.c:742
    msgid "Remember password"
    msgstr "Запомнить пароль"
    #. Build the user options frame.
    -#: src/gtkaccount.c:785
    +#: src/gtkaccount.c:798
    msgid "User Options"
    msgstr "Параметры пользователя"
    -#: src/gtkaccount.c:798
    +#: src/gtkaccount.c:811
    msgid "New mail notifications"
    msgstr "Уведомления о новой почте"
    -#: src/gtkaccount.c:807
    +#: src/gtkaccount.c:820
    msgid "Buddy icon:"
    msgstr "Значок пользователя:"
    #. Build the protocol options frame.
    -#: src/gtkaccount.c:896
    +#: src/gtkaccount.c:909
    #, c-format
    msgid "%s Options"
    msgstr "Параметры %s"
    #. Use Global Proxy Settings
    -#: src/gtkaccount.c:1032 src/gtkaccount.c:1079
    +#: src/gtkaccount.c:1045 src/gtkaccount.c:1092
    msgid "Use Global Proxy Settings"
    msgstr "Использовать глобальные настройки прокси"
    #. No Proxy
    -#: src/gtkaccount.c:1038 src/gtkaccount.c:1086
    +#: src/gtkaccount.c:1051 src/gtkaccount.c:1099
    msgid "No Proxy"
    msgstr "Нет прокси"
    #. HTTP
    -#: src/gtkaccount.c:1044 src/gtkaccount.c:1093
    +#: src/gtkaccount.c:1057 src/gtkaccount.c:1106
    msgid "HTTP"
    msgstr "HTTP"
    #. SOCKS 4
    -#: src/gtkaccount.c:1050 src/gtkaccount.c:1100
    +#: src/gtkaccount.c:1063 src/gtkaccount.c:1113
    msgid "SOCKS 4"
    msgstr "SOCKS 4"
    #. SOCKS 5
    -#: src/gtkaccount.c:1056 src/gtkaccount.c:1107
    +#: src/gtkaccount.c:1069 src/gtkaccount.c:1120
    msgid "SOCKS 5"
    msgstr "SOCKS 5"
    #. Use Environmental Settings
    -#: src/gtkaccount.c:1062 src/gtkaccount.c:1114 src/gtkprefs.c:1190
    +#: src/gtkaccount.c:1075 src/gtkaccount.c:1127 src/gtkprefs.c:1190
    msgid "Use Environmental Settings"
    msgstr "Использовать настройки окружения"
    -#: src/gtkaccount.c:1153
    +#: src/gtkaccount.c:1166
    msgid "you can see the butterflies mating"
    msgstr "вы можете увидеть спаривающихся бабочек"
    -#: src/gtkaccount.c:1157
    +#: src/gtkaccount.c:1170
    msgid "If you look real closely"
    msgstr "Если приглядитесь"
    -#: src/gtkaccount.c:1173
    +#: src/gtkaccount.c:1186
    msgid "Proxy Options"
    msgstr "Параметры прокси"
    -#: src/gtkaccount.c:1191 src/gtkprefs.c:1184
    +#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1184
    msgid "Proxy _type:"
    msgstr "Тип прокси:"
    -#: src/gtkaccount.c:1200 src/gtkprefs.c:1211
    +#: src/gtkaccount.c:1213 src/gtkprefs.c:1211
    msgid "_Host:"
    msgstr "Узел:"
    -#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1229
    +#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1229
    msgid "_Port:"
    msgstr "Порт:"
    -#: src/gtkaccount.c:1212
    +#: src/gtkaccount.c:1225
    msgid "_Username:"
    msgstr "Имя пользователя:"
    -#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1266
    +#: src/gtkaccount.c:1230 src/gtkprefs.c:1266
    msgid "Pa_ssword:"
    msgstr "Пароль:"
    -#: src/gtkaccount.c:1585
    +#: src/gtkaccount.c:1601
    msgid "Add Account"
    msgstr "Добавить учётную запись"
    -#: src/gtkaccount.c:1587
    +#: src/gtkaccount.c:1603
    msgid "Modify Account"
    msgstr "Изменить учётную запись"
    #. Add the disclosure
    -#: src/gtkaccount.c:1611
    +#: src/gtkaccount.c:1627
    msgid "Show more options"
    msgstr "Показать больше параметров"
    -#: src/gtkaccount.c:1612
    +#: src/gtkaccount.c:1628
    msgid "Show fewer options"
    msgstr "Показать меньше параметров"
    #. Register button
    -#: src/gtkaccount.c:1639 src/protocols/jabber/jabber.c:674
    +#: src/gtkaccount.c:1655 src/protocols/jabber/jabber.c:675
    msgid "Register"
    msgstr "Зарегистрировать"
    -#: src/gtkaccount.c:2004
    +#: src/gtkaccount.c:2020
    #, c-format
    msgid "Are you sure you want to delete %s?"
    msgstr "Вы действительно хотите удалить %s?"
    -#: src/gtkaccount.c:2009 src/gtkrequest.c:246
    +#: src/gtkaccount.c:2025 src/gtkrequest.c:246
    msgid "Delete"
    msgstr "Удалить"
    -#: src/gtkaccount.c:2123 src/protocols/oscar/oscar.c:4155
    +#: src/gtkaccount.c:2139 src/protocols/oscar/oscar.c:4210
    msgid "Screen Name"
    msgstr "Идентификатор пользователя"
    -#: src/gtkaccount.c:2147 src/protocols/jabber/jabber.c:970
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:674 src/protocols/oscar/oscar.c:5613
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6806 src/protocols/silc/silc.c:45
    +#: src/gtkaccount.c:2163 src/protocols/jabber/jabber.c:971
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:675 src/protocols/oscar/oscar.c:5668
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6861 src/protocols/silc/silc.c:45
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2584 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2122
    #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2141
    msgid "Online"
    msgstr "В сети"
    -#: src/gtkaccount.c:2168
    +#: src/gtkaccount.c:2184
    msgid "Protocol"
    msgstr "Протокол"
    -#: src/gtkaccount.c:2481
    +#: src/gtkaccount.c:2497
    #, c-format
    msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s"
    msgstr "%s%s%s%s добавил %s в свой список контактов%s%s%s"
    -#: src/gtkaccount.c:2495
    +#: src/gtkaccount.c:2511
    msgid ""
    "\n"
    "\n"
    @@ -1907,18 +1927,18 @@
    "\n"
    "Хотите добавить его в свой список контактов?"
    -#: src/gtkaccount.c:2499
    +#: src/gtkaccount.c:2515
    msgid "Information"
    msgstr "Информация"
    -#: src/gtkaccount.c:2503
    +#: src/gtkaccount.c:2519
    msgid "Add buddy to your list?"
    msgstr "Добавить пользователя в список?"
    #. Add button
    -#: src/gtkaccount.c:2505 src/gtkblist.c:4508 src/gtkconv.c:1502
    -#: src/gtkconv.c:3856 src/gtkconv.c:3927 src/gtkrequest.c:247
    -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/oscar/oscar.c:3782
    +#: src/gtkaccount.c:2521 src/gtkblist.c:4529 src/gtkconv.c:1503
    +#: src/gtkconv.c:3862 src/gtkconv.c:3933 src/gtkrequest.c:247
    +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/oscar/oscar.c:3837
    #: src/protocols/silc/chat.c:593
    msgid "Add"
    msgstr "Добавить"
    @@ -1939,11 +1959,11 @@
    msgid "_Account:"
    msgstr "Учётная запись:"
    -#: src/gtkblist.c:1166 src/gtkblist.c:3280
    +#: src/gtkblist.c:1166 src/gtkblist.c:3282
    msgid "Get _Info"
    msgstr "Информация"
    -#: src/gtkblist.c:1169 src/gtkblist.c:3270
    +#: src/gtkblist.c:1169 src/gtkblist.c:3272
    msgid "I_M"
    msgstr "Сообщение"
    @@ -1971,7 +1991,7 @@
    msgid "Alias Contact..."
    msgstr "Псевдоним контакта..."
    -#: src/gtkblist.c:1200 src/gtkdialogs.c:857 src/gtkdialogs.c:859
    +#: src/gtkblist.c:1200 src/gtkdialogs.c:856 src/gtkdialogs.c:858
    msgid "Remove Contact"
    msgstr "Удалить контакт"
    @@ -2018,136 +2038,136 @@
    msgid "_Expand"
    msgstr "Развернуть"
    -#: src/gtkblist.c:1981 src/gtkconv.c:4499 src/gtkpounce.c:316
    +#: src/gtkblist.c:1981 src/gtkconv.c:4505 src/gtkpounce.c:316
    msgid ""
    "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
    msgstr ""
    "Вы не подключены с учётной записью, позволяющей добавить этого пользователя."
    #. Buddies menu
    -#: src/gtkblist.c:2399
    +#: src/gtkblist.c:2401
    msgid "/_Buddies"
    msgstr "/_Контакты"
    -#: src/gtkblist.c:2400
    +#: src/gtkblist.c:2402
    msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
    msgstr "/Контакты/Новое _сообщение..."
    -#: src/gtkblist.c:2401
    +#: src/gtkblist.c:2403
    msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
    msgstr "/Контакты/Присоединиться к _чату..."
    -#: src/gtkblist.c:2402
    +#: src/gtkblist.c:2404
    msgid "/Buddies/Get User _Info..."
    msgstr "/Контакты/Получить _информацию о пользователе..."
    -#: src/gtkblist.c:2403
    +#: src/gtkblist.c:2405
    msgid "/Buddies/View User _Log..."
    msgstr "/Контакты/Просмотреть _журнал пользователя..."
    -#: src/gtkblist.c:2405
    +#: src/gtkblist.c:2407
    msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
    msgstr "/Контакты/Показывать о_тсутствующих пользователей"
    -#: src/gtkblist.c:2406
    +#: src/gtkblist.c:2408
    msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
    msgstr "/Контакты/Показывать п_устые группы"
    -#: src/gtkblist.c:2407
    +#: src/gtkblist.c:2409
    msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
    msgstr "/Контакты/Добавить _пользователя..."
    -#: src/gtkblist.c:2408
    +#: src/gtkblist.c:2410
    msgid "/Buddies/Add C_hat..."
    msgstr "/Контакты/Добавить ч_ат..."
    -#: src/gtkblist.c:2409
    +#: src/gtkblist.c:2411
    msgid "/Buddies/Add _Group..."
    msgstr "/Контакты/Добавить _группу..."
    -#: src/gtkblist.c:2411
    +#: src/gtkblist.c:2413
    msgid "/Buddies/_Signoff"
    msgstr "/Контакты/_Отключиться"
    -#: src/gtkblist.c:2412
    +#: src/gtkblist.c:2414
    msgid "/Buddies/_Quit"
    msgstr "/Контакты/_Выйти"
    #. Tools
    -#: src/gtkblist.c:2415
    +#: src/gtkblist.c:2417
    msgid "/_Tools"
    msgstr "/_Сервис"
    -#: src/gtkblist.c:2416
    +#: src/gtkblist.c:2418
    msgid "/Tools/_Away"
    msgstr "/Сервис/_Статус"
    -#: src/gtkblist.c:2417
    +#: src/gtkblist.c:2419
    msgid "/Tools/Buddy _Pounce"
    msgstr "/Сервис/Слежение за _пользователями"
    -#: src/gtkblist.c:2418
    +#: src/gtkblist.c:2420
    msgid "/Tools/Account Ac_tions"
    msgstr "/Сервис/Действия с _учётными записями"
    -#: src/gtkblist.c:2419
    -msgid "/Tools/Pl_ugin Actions"
    -msgstr "/Сервис/Действия с _модулями"
    -
    #: src/gtkblist.c:2421
    +msgid "/Tools/Pl_ugin Actions"
    +msgstr "/Сервис/Действия с _модулями"
    +
    +#: src/gtkblist.c:2423
    msgid "/Tools/A_ccounts"
    msgstr "/Сервис/Учётные _записи"
    -#: src/gtkblist.c:2422
    +#: src/gtkblist.c:2424
    msgid "/Tools/_File Transfers"
    msgstr "/Сервис/Передача _файлов"
    -#: src/gtkblist.c:2423
    +#: src/gtkblist.c:2425
    msgid "/Tools/R_oom List"
    msgstr "/Сервис/Список _комнат"
    -#: src/gtkblist.c:2424
    +#: src/gtkblist.c:2426
    msgid "/Tools/Pr_eferences"
    msgstr "/Сервис/_Настройки"
    -#: src/gtkblist.c:2425
    +#: src/gtkblist.c:2427
    msgid "/Tools/Pr_ivacy"
    msgstr "/Сервис/К_онфиденциальность"
    -#: src/gtkblist.c:2427
    +#: src/gtkblist.c:2429
    msgid "/Tools/View System _Log"
    msgstr "/Сервис/Просмотреть системный _журнал"
    #. Help
    -#: src/gtkblist.c:2430
    +#: src/gtkblist.c:2432
    msgid "/_Help"
    msgstr "/_Помощь"
    -#: src/gtkblist.c:2431
    +#: src/gtkblist.c:2433
    msgid "/Help/Online _Help"
    msgstr "/Помощь/Помощь в _сети"
    -#: src/gtkblist.c:2432
    +#: src/gtkblist.c:2434
    msgid "/Help/_Debug Window"
    msgstr "/Помощь/Окно _отладки"
    -#: src/gtkblist.c:2433
    +#: src/gtkblist.c:2435
    msgid "/Help/_About"
    msgstr "/Помощь/О _программе"
    -#: src/gtkblist.c:2451
    +#: src/gtkblist.c:2453
    msgid "Rename Group"
    msgstr "Переименовать группу"
    -#: src/gtkblist.c:2451
    +#: src/gtkblist.c:2453
    msgid "New group name"
    msgstr "Новое имя группы"
    -#: src/gtkblist.c:2452
    +#: src/gtkblist.c:2454
    msgid "Please enter a new name for the selected group."
    msgstr "Введите новое имя для выбранной группы."
    -#: src/gtkblist.c:2481
    +#: src/gtkblist.c:2483
    #, c-format
    msgid ""
    "\n"
    @@ -2156,7 +2176,7 @@
    "\n"
    "<b>Учётная запись:</b> %s"
    -#: src/gtkblist.c:2545
    +#: src/gtkblist.c:2547
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Status:</b> Offline"
    @@ -2164,12 +2184,12 @@
    "\n"
    "<b>Статус:</b> Не в сети"
    -#: src/gtkblist.c:2560
    +#: src/gtkblist.c:2562
    #, c-format
    msgid "%d%%"
    msgstr "%d%%"
    -#: src/gtkblist.c:2576
    +#: src/gtkblist.c:2578
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Account:</b>"
    @@ -2177,7 +2197,7 @@
    "\n"
    "<b>Учётная запись:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2577
    +#: src/gtkblist.c:2579
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Contact Alias:</b>"
    @@ -2185,7 +2205,7 @@
    "\n"
    "<b>Псевдоним контакта:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2578
    +#: src/gtkblist.c:2580
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Alias:</b>"
    @@ -2193,7 +2213,7 @@
    "\n"
    "<b>Псевдоним:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2579
    +#: src/gtkblist.c:2581
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Nickname:</b>"
    @@ -2201,7 +2221,7 @@
    "\n"
    "<b>Оригинальный псевдоним:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2580
    +#: src/gtkblist.c:2582
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Logged In:</b>"
    @@ -2209,7 +2229,7 @@
    "\n"
    "<b>В сети:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2581
    +#: src/gtkblist.c:2583
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Idle:</b>"
    @@ -2217,7 +2237,7 @@
    "\n"
    "<b>Бездействует:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2582
    +#: src/gtkblist.c:2584
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Warned:</b>"
    @@ -2225,126 +2245,126 @@
    "\n"
    "<b>Предупреждён:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2584
    +#: src/gtkblist.c:2586
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Description:</b> Spooky"
    msgstr ""
    -#: src/gtkblist.c:2585
    +#: src/gtkblist.c:2587
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Status</b>: Awesome"
    msgstr ""
    -#: src/gtkblist.c:2586
    +#: src/gtkblist.c:2588
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Status</b>: Rockin'"
    msgstr ""
    -#: src/gtkblist.c:2868
    +#: src/gtkblist.c:2870
    #, c-format
    msgid "Idle (%dh%02dm) "
    msgstr "Бездействует (%dh%02dm) "
    -#: src/gtkblist.c:2870
    +#: src/gtkblist.c:2872
    #, c-format
    msgid "Idle (%dm) "
    msgstr "Бездействует (%dm) "
    -#: src/gtkblist.c:2875
    +#: src/gtkblist.c:2877
    #, c-format
    msgid "Warned (%d%%) "
    msgstr "Предупреждён (%d%%) "
    -#: src/gtkblist.c:2878
    +#: src/gtkblist.c:2880
    msgid "Offline "
    msgstr "Не в сети "
    #. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate
    -#: src/gtkblist.c:2996
    +#: src/gtkblist.c:2998
    msgid "/Buddies/Join a Chat..."
    msgstr "/Контакты/Присоединиться к чату..."
    -#: src/gtkblist.c:2999
    +#: src/gtkblist.c:3001
    msgid "/Tools/Room List"
    msgstr "/Сервис/Список комнат"
    -#: src/gtkblist.c:3002
    +#: src/gtkblist.c:3004
    msgid "/Tools/Privacy"
    msgstr "/Сервис/Конфиденциальность"
    -#: src/gtkblist.c:3084
    +#: src/gtkblist.c:3086
    msgid "Alphabetical"
    msgstr "По алфавиту"
    -#: src/gtkblist.c:3085
    +#: src/gtkblist.c:3087
    msgid "By status"
    msgstr "По статусу"
    -#: src/gtkblist.c:3086
    +#: src/gtkblist.c:3088
    msgid "By log size"
    msgstr "По размеру журнала"
    -#: src/gtkblist.c:3152
    +#: src/gtkblist.c:3154
    msgid "/Tools/Away"
    msgstr "/Сервис/Статус"
    -#: src/gtkblist.c:3155
    +#: src/gtkblist.c:3157
    msgid "/Tools/Buddy Pounce"
    msgstr "/Сервис/Слежение за пользователями"
    -#: src/gtkblist.c:3158
    +#: src/gtkblist.c:3160
    msgid "/Tools/Account Actions"
    msgstr "/Сервис/Действия с учётными записями"
    -#: src/gtkblist.c:3161
    +#: src/gtkblist.c:3163
    msgid "/Tools/Plugin Actions"
    msgstr "/Сервис/Действия с модулями"
    #. set the Show Offline Buddies option. must be done
    #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
    #.
    -#: src/gtkblist.c:3249
    +#: src/gtkblist.c:3251
    msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
    msgstr "/Контакты/Показывать отсутствующих пользователей"
    -#: src/gtkblist.c:3251
    +#: src/gtkblist.c:3253
    msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
    msgstr "/Контакты/Показывать пустые группы"
    -#: src/gtkblist.c:3276
    +#: src/gtkblist.c:3278
    msgid "Send a message to the selected buddy"
    msgstr "Отправить сообщение выбранному пользователю"
    -#: src/gtkblist.c:3286
    +#: src/gtkblist.c:3288
    msgid "Get information on the selected buddy"
    msgstr "Получить информацию о выбранном пользователе"
    -#: src/gtkblist.c:3290
    +#: src/gtkblist.c:3292
    msgid "_Chat"
    msgstr "Чат"
    -#: src/gtkblist.c:3295
    +#: src/gtkblist.c:3297
    msgid "Join a chat room"
    msgstr "Присоединиться к чату"
    -#: src/gtkblist.c:3300
    +#: src/gtkblist.c:3302
    msgid "_Away"
    msgstr "Статус"
    -#: src/gtkblist.c:3305
    +#: src/gtkblist.c:3307
    msgid "Set an away message"
    msgstr "Установить сообщение об отсутствии"
    -#: src/gtkblist.c:4050 src/protocols/silc/buddy.c:731
    +#: src/gtkblist.c:4070 src/protocols/silc/buddy.c:731
    #: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034
    #: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2751
    msgid "Add Buddy"
    msgstr "Добавить пользователя"
    -#: src/gtkblist.c:4074
    +#: src/gtkblist.c:4094
    msgid ""
    "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
    "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
    @@ -2356,25 +2376,25 @@
    "пользователя, когда это возможно.\n"
    #. Set up stuff for the account box
    -#: src/gtkblist.c:4134 src/gtkblist.c:4437
    +#: src/gtkblist.c:4154 src/gtkblist.c:4457
    msgid "Account:"
    msgstr "Учётная запись:"
    -#: src/gtkblist.c:4370
    +#: src/gtkblist.c:4390
    msgid "This protocol does not support chat rooms."
    msgstr "Этот протокол не поддерживает чаты."
    -#: src/gtkblist.c:4386
    +#: src/gtkblist.c:4406
    msgid ""
    "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
    "chat."
    msgstr "Вы не подключены по протоколам, имеющим поддержку чатов."
    -#: src/gtkblist.c:4403
    +#: src/gtkblist.c:4423
    msgid "Add Chat"
    msgstr "Добавить чат"
    -#: src/gtkblist.c:4427
    +#: src/gtkblist.c:4447
    msgid ""
    "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
    "would like to add to your buddy list.\n"
    @@ -2382,15 +2402,15 @@
    "Введите псевдоним и соответствующую информацию о чате, который вы хотели бы "
    "добавить в список контактов.\n"
    -#: src/gtkblist.c:4505
    +#: src/gtkblist.c:4526
    msgid "Add Group"
    msgstr "Добавить группу"
    -#: src/gtkblist.c:4506
    +#: src/gtkblist.c:4527
    msgid "Please enter the name of the group to be added."
    msgstr "Введите имя добавляемой группы."
    -#: src/gtkblist.c:5075 src/gtkblist.c:5172
    +#: src/gtkblist.c:5096 src/gtkblist.c:5193
    msgid "No actions available"
    msgstr "Нет доступных действий"
    @@ -2410,11 +2430,11 @@
    msgid "Cancel All"
    msgstr "Отменить все"
    -#: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:593
    +#: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:594
    msgid "_Reconnect"
    msgstr "_Пересоединение"
    -#: src/gtkconn.c:557
    +#: src/gtkconn.c:558
    #, c-format
    msgid ""
    "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n"
    @@ -2427,15 +2447,15 @@
    "%s\n"
    "%s"
    -#: src/gtkconn.c:559
    +#: src/gtkconn.c:560
    msgid "Reason Unknown."
    msgstr "Причина неизвестна."
    -#: src/gtkconn.c:598
    +#: src/gtkconn.c:599
    msgid "Reconnect _All"
    msgstr "Пересоединить все"
    -#: src/gtkconn.c:628
    +#: src/gtkconn.c:629
    msgid "Time"
    msgstr "Время"
    @@ -2518,7 +2538,7 @@
    msgid "_Message:"
    msgstr "Сообщение:"
    -#: src/gtkconv.c:905 src/gtkconv.c:2615 src/gtkdebug.c:182
    +#: src/gtkconv.c:905 src/gtkconv.c:2620 src/gtkdebug.c:182
    msgid "Unable to open file."
    msgstr "Не удаётся открыть файл."
    @@ -2539,329 +2559,329 @@
    msgid "_Search for:"
    msgstr "Искать:"
    -#: src/gtkconv.c:1450
    +#: src/gtkconv.c:1451
    msgid "IM"
    msgstr "Сообщение"
    #. Send File button
    -#: src/gtkconv.c:1459 src/gtkconv.c:3849 src/protocols/oscar/oscar.c:589
    +#: src/gtkconv.c:1460 src/gtkconv.c:3855 src/protocols/oscar/oscar.c:590
    msgid "Send File"
    msgstr "Отправить файл"
    -#: src/gtkconv.c:1468
    +#: src/gtkconv.c:1469
    msgid "Un-Ignore"
    msgstr "Не игнорировать"
    -#: src/gtkconv.c:1470 src/gtkprefs.c:831
    +#: src/gtkconv.c:1471 src/gtkprefs.c:831
    msgid "Ignore"
    msgstr "Игнорировать"
    #. Info button
    -#: src/gtkconv.c:1479 src/gtkconv.c:3870
    +#: src/gtkconv.c:1480 src/gtkconv.c:3876
    msgid "Info"
    msgstr "Информация"
    -#: src/gtkconv.c:1488
    +#: src/gtkconv.c:1489
    msgid "Get Away Msg"
    msgstr "Получить сообщение об отсутствии"
    -#: src/gtkconv.c:2623
    +#: src/gtkconv.c:2628
    msgid "Unable to save icon file to disk."
    msgstr "Не удаётся сохранить файл значка на диск."
    -#: src/gtkconv.c:2644
    +#: src/gtkconv.c:2649
    msgid "Save Icon"
    msgstr "Сохранить значок"
    -#: src/gtkconv.c:2674
    +#: src/gtkconv.c:2679
    msgid "Animate"
    msgstr "Анимировать"
    -#: src/gtkconv.c:2679
    +#: src/gtkconv.c:2684
    msgid "Hide Icon"
    msgstr "Скрыть значок"
    -#: src/gtkconv.c:2685
    +#: src/gtkconv.c:2690
    msgid "Save Icon As..."
    msgstr "Сохранить значок как..."
    -#: src/gtkconv.c:3055
    +#: src/gtkconv.c:3061
    msgid "User is typing..."
    msgstr "Пользователь пишет..."
    -#: src/gtkconv.c:3063
    +#: src/gtkconv.c:3069
    msgid "User has typed something and paused"
    msgstr "Пользователь что-то написал и остановился"
    #. Build the Send As menu
    -#: src/gtkconv.c:3166
    +#: src/gtkconv.c:3172
    msgid "_Send As"
    msgstr "Отправить как"
    #. Conversation menu
    -#: src/gtkconv.c:3619
    +#: src/gtkconv.c:3625
    msgid "/_Conversation"
    msgstr "/_Беседа"
    -#: src/gtkconv.c:3621
    +#: src/gtkconv.c:3627
    msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
    msgstr "/Беседа/Новое сообщение..."
    -#: src/gtkconv.c:3626
    +#: src/gtkconv.c:3632
    msgid "/Conversation/_Find..."
    msgstr "/Беседа/Найти..."
    -#: src/gtkconv.c:3628
    +#: src/gtkconv.c:3634
    msgid "/Conversation/View _Log"
    msgstr "/Беседа/Просмотреть журнал"
    -#: src/gtkconv.c:3629
    +#: src/gtkconv.c:3635
    msgid "/Conversation/_Save As..."
    msgstr "/Беседа/Сохранить как..."
    -#: src/gtkconv.c:3631
    +#: src/gtkconv.c:3637
    msgid "/Conversation/Clear"
    msgstr "/Беседа/Очистить"
    -#: src/gtkconv.c:3635
    +#: src/gtkconv.c:3641
    msgid "/Conversation/Se_nd File..."
    msgstr "/Беседа/Отправить файл..."
    -#: src/gtkconv.c:3636
    +#: src/gtkconv.c:3642
    msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
    msgstr "/Беседа/Добавить правило..."
    -#: src/gtkconv.c:3638
    +#: src/gtkconv.c:3644
    msgid "/Conversation/_Get Info"
    msgstr "/Беседа/Получить информацию"
    -#: src/gtkconv.c:3640
    +#: src/gtkconv.c:3646
    msgid "/Conversation/_Warn..."
    msgstr "/Беседа/Сделать предупреждение..."
    -#: src/gtkconv.c:3642
    +#: src/gtkconv.c:3648
    msgid "/Conversation/In_vite..."
    msgstr "/Беседа/Пригласить..."
    -#: src/gtkconv.c:3647
    +#: src/gtkconv.c:3653
    msgid "/Conversation/A_lias..."
    msgstr "/Беседа/Псевдоним..."
    -#: src/gtkconv.c:3649
    +#: src/gtkconv.c:3655
    msgid "/Conversation/_Block..."
    msgstr "/Беседа/Блокировать..."
    -#: src/gtkconv.c:3651
    +#: src/gtkconv.c:3657
    msgid "/Conversation/_Add..."
    msgstr "/Беседа/Добавить..."
    -#: src/gtkconv.c:3653
    +#: src/gtkconv.c:3659
    msgid "/Conversation/_Remove..."
    msgstr "/Беседа/Удалить..."
    -#: src/gtkconv.c:3658
    +#: src/gtkconv.c:3664
    msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
    msgstr "/Беседа/Вставить ссылку..."
    -#: src/gtkconv.c:3660
    +#: src/gtkconv.c:3666
    msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
    msgstr "/Беседа/Вставить изображение..."
    -#: src/gtkconv.c:3665
    +#: src/gtkconv.c:3671
    msgid "/Conversation/_Close"
    msgstr "/Беседа/Закрыть"
    #. Options
    -#: src/gtkconv.c:3669
    +#: src/gtkconv.c:3675
    msgid "/_Options"
    msgstr "/_Параметры"
    -#: src/gtkconv.c:3670
    +#: src/gtkconv.c:3676
    msgid "/Options/Enable _Logging"
    msgstr "/Параметры/Вести журнал"
    -#: src/gtkconv.c:3671
    +#: src/gtkconv.c:3677
    msgid "/Options/Enable _Sounds"
    msgstr "/Параметры/Воспроизводить звуки"
    -#: src/gtkconv.c:3672
    +#: src/gtkconv.c:3678
    msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar"
    msgstr "/Параметры/Показывать панель инструментов форматирования"
    -#: src/gtkconv.c:3673
    +#: src/gtkconv.c:3679
    msgid "/Options/Show T_imestamps"
    msgstr "/Параметры/Показывать время сообщений"
    -#: src/gtkconv.c:3715
    +#: src/gtkconv.c:3721
    msgid "/Conversation/View Log"
    msgstr "/Беседа/Просмотреть журнал"
    -#: src/gtkconv.c:3720
    +#: src/gtkconv.c:3726
    msgid "/Conversation/Send File..."
    msgstr "/Беседа/Отправить файл..."
    -#: src/gtkconv.c:3724
    +#: src/gtkconv.c:3730
    msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
    msgstr "/Беседа/Добавить правило..."
    -#: src/gtkconv.c:3730
    +#: src/gtkconv.c:3736
    msgid "/Conversation/Get Info"
    msgstr "/Беседа/Получить информацию"
    -#: src/gtkconv.c:3734
    +#: src/gtkconv.c:3740
    msgid "/Conversation/Warn..."
    msgstr "/Беседа/Сделать предупреждение..."
    -#: src/gtkconv.c:3738
    +#: src/gtkconv.c:3744
    msgid "/Conversation/Invite..."
    msgstr "/Беседа/Пригласить..."
    -#: src/gtkconv.c:3744
    +#: src/gtkconv.c:3750
    msgid "/Conversation/Alias..."
    msgstr "/Беседа/Псевдоним..."
    -#: src/gtkconv.c:3748
    +#: src/gtkconv.c:3754
    msgid "/Conversation/Block..."
    msgstr "/Беседа/Блокировать..."
    -#: src/gtkconv.c:3752
    +#: src/gtkconv.c:3758
    msgid "/Conversation/Add..."
    msgstr "/Беседа/Добавить..."
    -#: src/gtkconv.c:3756
    -msgid "/Conversation/Remove..."
    -msgstr "/Беседа/Удалить..."
    -
    #: src/gtkconv.c:3762
    +msgid "/Conversation/Remove..."
    +msgstr "/Беседа/Удалить..."
    +
    +#: src/gtkconv.c:3768
    msgid "/Conversation/Insert Link..."
    msgstr "/Беседа/Вставить ссылку..."
    -#: src/gtkconv.c:3766
    +#: src/gtkconv.c:3772
    msgid "/Conversation/Insert Image..."
    msgstr "/Беседа/Вставить изображение..."
    -#: src/gtkconv.c:3772
    +#: src/gtkconv.c:3778
    msgid "/Options/Enable Logging"
    msgstr "/Параметры/Вести журнал"
    -#: src/gtkconv.c:3775
    +#: src/gtkconv.c:3781
    msgid "/Options/Enable Sounds"
    msgstr "/Параметры/Воспроизводить звуки"
    -#: src/gtkconv.c:3778
    +#: src/gtkconv.c:3784
    msgid "/Options/Show Formatting Toolbar"
    msgstr "/Параметры/Показывать панель инструментов форматирования"
    -#: src/gtkconv.c:3781
    +#: src/gtkconv.c:3787
    msgid "/Options/Show Timestamps"
    msgstr "/Параметры/Показывать время сообщений"
    #. The buttons, from left to right
    #. Warn button
    -#: src/gtkconv.c:3835
    +#: src/gtkconv.c:3841
    msgid "Warn"
    msgstr "Сделать предупреждение"
    -#: src/gtkconv.c:3836
    +#: src/gtkconv.c:3842
    msgid "Warn the user"
    msgstr "Сделать пользователю предупреждение"
    #. Block button
    -#: src/gtkconv.c:3842 src/gtkprivacy.c:623 src/gtkprivacy.c:634
    +#: src/gtkconv.c:3848 src/gtkprivacy.c:623 src/gtkprivacy.c:634
    msgid "Block"
    msgstr "Блокировать"
    -#: src/gtkconv.c:3843
    +#: src/gtkconv.c:3849
    msgid "Block the user"
    msgstr "Блокировать пользователя"
    -#: src/gtkconv.c:3850
    +#: src/gtkconv.c:3856
    msgid "Send a file to the user"
    msgstr "Отправить пользователю файл"
    -#: src/gtkconv.c:3857
    +#: src/gtkconv.c:3863
    msgid "Add the user to your buddy list"
    msgstr "Добавить пользователя в список контактов"
    -#: src/gtkconv.c:3864
    +#: src/gtkconv.c:3870
    msgid "Remove the user from your buddy list"
    msgstr "Удалить пользователя из списка контактов"
    -#: src/gtkconv.c:3871 src/gtkconv.c:4206
    +#: src/gtkconv.c:3877 src/gtkconv.c:4212
    msgid "Get the user's information"
    msgstr "Получить информацию о пользователе"
    #. Send button
    -#: src/gtkconv.c:3877 src/gtkconv.c:3941
    +#: src/gtkconv.c:3883 src/gtkconv.c:3947
    msgid "Send"
    msgstr "Отправить"
    -#: src/gtkconv.c:3878 src/gtkconv.c:3942
    +#: src/gtkconv.c:3884 src/gtkconv.c:3948
    msgid "Send message"
    msgstr "Отправить сообщение"
    #. The buttons, from left to right
    #. Invite
    -#: src/gtkconv.c:3920
    +#: src/gtkconv.c:3926
    msgid "Invite"
    msgstr "Пригласить"
    -#: src/gtkconv.c:3921
    +#: src/gtkconv.c:3927
    msgid "Invite a user"
    msgstr "Пригласить пользователя"
    -#: src/gtkconv.c:3928
    +#: src/gtkconv.c:3934
    msgid "Add the chat to your buddy list"
    msgstr "Добавить чат в список контактов"
    -#: src/gtkconv.c:3935
    +#: src/gtkconv.c:3941
    msgid "Remove the chat from your buddy list"
    msgstr "Удалить чат из списка контактов"
    -#: src/gtkconv.c:4059
    +#: src/gtkconv.c:4065
    msgid "Topic:"
    msgstr "Тема:"
    #. Setup the label telling how many people are in the room.
    -#: src/gtkconv.c:4122
    +#: src/gtkconv.c:4128
    msgid "0 people in room"
    msgstr "0 пользователей в комнате"
    -#: src/gtkconv.c:4183
    +#: src/gtkconv.c:4189
    msgid "IM the user"
    msgstr "Отправить пользователю сообщение"
    -#: src/gtkconv.c:4195
    +#: src/gtkconv.c:4201
    msgid "Ignore the user"
    msgstr "Игнорировать пользователя"
    -#: src/gtkconv.c:4790
    +#: src/gtkconv.c:4796
    msgid "Close conversation"
    msgstr "Закрыть беседу"
    -#: src/gtkconv.c:5323 src/gtkconv.c:5352 src/gtkconv.c:5448 src/gtkconv.c:5506
    +#: src/gtkconv.c:5329 src/gtkconv.c:5358 src/gtkconv.c:5454 src/gtkconv.c:5512
    #, c-format
    msgid "%d person in room"
    msgid_plural "%d people in room"
    msgstr[0] "%d пользователь в комнате"
    msgstr[1] "%d пользователей в комнате"
    -#: src/gtkconv.c:6079 src/gtkconv.c:6082
    +#: src/gtkconv.c:6085 src/gtkconv.c:6088
    msgid "<main>/Conversation/Close"
    msgstr "<main>/Беседа/Закрыть"
    -#: src/gtkconv.c:6454
    +#: src/gtkconv.c:6460
    msgid ""
    "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a "
    "command."
    msgstr ""
    -#: src/gtkconv.c:6457
    +#: src/gtkconv.c:6463
    msgid "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat."
    msgstr ""
    "me &lt;действие&gt;: Отправить действие в стиле IRC пользователю или в чат."
    -#: src/gtkconv.c:6460
    +#: src/gtkconv.c:6466
    msgid ""
    "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current "
    "conversation."
    @@ -2869,7 +2889,7 @@
    "debug &lt;параметр&gt;: Отправить различную отладочную информацию в текущую "
    "беседу."
    -#: src/gtkconv.c:6464
    +#: src/gtkconv.c:6470
    msgid "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
    msgstr "help &lt;команда&gt;: Получить помощь по конкретной команде."
    @@ -2897,20 +2917,21 @@
    msgid "lead developer"
    msgstr "ведущий разработчик"
    -#: src/gtkdialogs.c:65
    +#: src/gtkdialogs.c:65 src/gtkdialogs.c:68 src/gtkdialogs.c:69
    +#: src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 src/gtkdialogs.c:72
    +#: src/gtkdialogs.c:74
    +msgid "developer"
    +msgstr "разработчик"
    +
    +#: src/gtkdialogs.c:66
    msgid "developer & webmaster"
    msgstr "разработчик и веб-мастер"
    -#: src/gtkdialogs.c:66
    +#: src/gtkdialogs.c:67
    msgid "win32 port"
    msgstr "порт win32"
    -#: src/gtkdialogs.c:67 src/gtkdialogs.c:68 src/gtkdialogs.c:69
    -#: src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 src/gtkdialogs.c:73
    -msgid "developer"
    -msgstr "разработчик"
    -
    -#: src/gtkdialogs.c:72
    +#: src/gtkdialogs.c:73
    msgid "support"
    msgstr "поддержка"
    @@ -2939,9 +2960,8 @@
    msgstr ""
    #: src/gtkdialogs.c:100
    -#, fuzzy
    msgid "Albanian"
    -msgstr "Румынский"
    +msgstr "Албанский"
    #: src/gtkdialogs.c:101 src/gtkdialogs.c:142
    msgid "Bulgarian"
    @@ -3024,9 +3044,8 @@
    msgstr "Македонский"
    #: src/gtkdialogs.c:121
    -#, fuzzy
    -msgid "Myanmar"
    -msgstr "Другой"
    +msgid "Burmese"
    +msgstr "Бирманский"
    #: src/gtkdialogs.c:122
    msgid "Norwegian"
    @@ -3070,7 +3089,7 @@
    #: src/gtkdialogs.c:132
    msgid "Ukrainian"
    -msgstr ""
    +msgstr "Украинский"
    #: src/gtkdialogs.c:133
    msgid "Vietnamese"
    @@ -3109,7 +3128,7 @@
    msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
    msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
    -#: src/gtkdialogs.c:237
    +#: src/gtkdialogs.c:238
    msgid ""
    "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
    "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all "
    @@ -3120,75 +3139,75 @@
    "и Gadu-Gadu одновременно. Он написан с использованием Gtk+ и "
    "распространяется под лицензией GPL.<BR><BR>"
    -#: src/gtkdialogs.c:246
    +#: src/gtkdialogs.c:247
    msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
    msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim на irc.freenode.net<BR><BR>"
    -#: src/gtkdialogs.c:255
    +#: src/gtkdialogs.c:252
    msgid "Active Developers"
    msgstr "Активные разработчики"
    -#: src/gtkdialogs.c:270
    +#: src/gtkdialogs.c:267
    msgid "Crazy Patch Writers"
    msgstr "Одержимые авторы заплаток"
    -#: src/gtkdialogs.c:285
    +#: src/gtkdialogs.c:282
    msgid "Retired Developers"
    msgstr "Разработчики, отошедшие от дел"
    -#: src/gtkdialogs.c:300
    +#: src/gtkdialogs.c:297
    msgid "Current Translators"
    msgstr "Текущие переводчики"
    -#: src/gtkdialogs.c:320
    +#: src/gtkdialogs.c:317
    msgid "Past Translators"
    msgstr "Предыдущие переводчики"
    -#: src/gtkdialogs.c:468 src/gtkdialogs.c:610 src/gtkdialogs.c:663
    +#: src/gtkdialogs.c:467 src/gtkdialogs.c:609 src/gtkdialogs.c:662
    msgid "_Screen name"
    msgstr "Идентификатор пользователя"
    -#: src/gtkdialogs.c:474 src/gtkdialogs.c:616 src/gtkdialogs.c:669
    +#: src/gtkdialogs.c:473 src/gtkdialogs.c:615 src/gtkdialogs.c:668
    msgid "_Account"
    msgstr "Учётная запись"
    -#: src/gtkdialogs.c:481
    +#: src/gtkdialogs.c:480
    msgid "New Instant Message"
    msgstr "Новое сообщение"
    -#: src/gtkdialogs.c:483
    +#: src/gtkdialogs.c:482
    msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM."
    msgstr ""
    "Введите идентификатор пользователя персоны, которой вы хотели бы отправить "
    "сообщение."
    -#: src/gtkdialogs.c:623
    +#: src/gtkdialogs.c:622
    msgid "Get User Info"
    msgstr "Получить информацию о пользователе"
    -#: src/gtkdialogs.c:625
    +#: src/gtkdialogs.c:624
    msgid ""
    "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view."
    msgstr ""
    "Введите идентификатор пользователя персоны, информацию о которой вы хотели "
    "бы просмотреть."
    -#: src/gtkdialogs.c:677
    +#: src/gtkdialogs.c:676
    msgid "Get User Log"
    msgstr "Получить журнал пользователя"
    -#: src/gtkdialogs.c:679
    +#: src/gtkdialogs.c:678
    msgid ""
    "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view."
    msgstr ""
    "Введите идентификатор пользователя персоны, журнал которой вы хотели бы "
    "просмотреть."
    -#: src/gtkdialogs.c:719
    +#: src/gtkdialogs.c:718
    msgid "Warn User"
    msgstr "Сделать предупреждение пользователю"
    -#: src/gtkdialogs.c:740
    +#: src/gtkdialogs.c:739
    #, c-format
    msgid ""
    "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n"
    @@ -3201,45 +3220,45 @@
    "Это увеличит уровень предупреждения %s, и пользователь будет подвержен "
    "ужесточению ограничения уровня.\n"
    -#: src/gtkdialogs.c:749
    +#: src/gtkdialogs.c:748
    msgid "Warn _anonymously?"
    msgstr "Сделать предупреждение анонимно?"
    -#: src/gtkdialogs.c:756
    +#: src/gtkdialogs.c:755
    msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>"
    msgstr "<b>Анонимные предупреждения менее серьёзны.</b>"
    +#: src/gtkdialogs.c:776
    +msgid "Alias Contact"
    +msgstr "Псевдоним контакта"
    +
    #: src/gtkdialogs.c:777
    -msgid "Alias Contact"
    -msgstr "Псевдоним контакта"
    -
    -#: src/gtkdialogs.c:778
    msgid "Enter an alias for this contact."
    msgstr "Введите псевдоним для этого контакта."
    -#: src/gtkdialogs.c:780 src/gtkdialogs.c:802 src/gtkdialogs.c:822
    +#: src/gtkdialogs.c:779 src/gtkdialogs.c:801 src/gtkdialogs.c:821
    #: src/gtkrequest.c:250 src/protocols/silc/chat.c:584
    msgid "Alias"
    msgstr "Псевдоним"
    -#: src/gtkdialogs.c:798
    +#: src/gtkdialogs.c:797
    #, c-format
    msgid "Enter an alias for %s."
    msgstr "Введите псевдоним для %s."
    -#: src/gtkdialogs.c:800
    +#: src/gtkdialogs.c:799
    msgid "Alias Buddy"
    msgstr "Псевдоним пользователя"
    -#: src/gtkdialogs.c:819
    +#: src/gtkdialogs.c:818
    msgid "Alias Chat"
    msgstr "Псевдоним чата"
    -#: src/gtkdialogs.c:820
    +#: src/gtkdialogs.c:819
    msgid "Enter an alias for this chat."
    msgstr "Введите псевдоним для этого чата."
    -#: src/gtkdialogs.c:854
    +#: src/gtkdialogs.c:853
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
    @@ -3248,7 +3267,7 @@
    "Вы удалите контакт, содержащий %s и %d других пользователей из списка "
    "контактов. Хотите продолжить?"
    -#: src/gtkdialogs.c:915
    +#: src/gtkdialogs.c:914
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
    @@ -3256,28 +3275,28 @@
    msgstr ""
    "Вы удалите группу %s и всех её членов из списка контактов. Хотите продолжить?"
    -#: src/gtkdialogs.c:918 src/gtkdialogs.c:919
    +#: src/gtkdialogs.c:917 src/gtkdialogs.c:918
    msgid "Remove Group"
    msgstr "Удалить группу"
    -#: src/gtkdialogs.c:957
    +#: src/gtkdialogs.c:956
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
    msgstr "Вы удалите %s из списка контактов. Хотите продолжить?"
    -#: src/gtkdialogs.c:960 src/gtkdialogs.c:962
    +#: src/gtkdialogs.c:959 src/gtkdialogs.c:961
    msgid "Remove Buddy"
    msgstr "Удалить пользователя"
    -#: src/gtkdialogs.c:995
    +#: src/gtkdialogs.c:994
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
    "continue?"
    msgstr "Вы удалите чат %s из списка контактов. Хотите продолжить?"
    -#: src/gtkdialogs.c:999 src/gtkdialogs.c:1000
    +#: src/gtkdialogs.c:998 src/gtkdialogs.c:999
    msgid "Remove Chat"
    msgstr "Удалить чат"
    @@ -3413,22 +3432,22 @@
    msgid "_Open Link in Browser"
    msgstr "Открыть ссылку в браузере"
    -#: src/gtkimhtml.c:2849
    +#: src/gtkimhtml.c:2852
    msgid ""
    "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. "
    "Defaulting to PNG."
    msgstr ""
    -#: src/gtkimhtml.c:2857
    +#: src/gtkimhtml.c:2860
    #, c-format
    msgid "Error saving image: %s"
    msgstr "Ошибка сохранения изображения: %s"
    -#: src/gtkimhtml.c:2934 src/gtkimhtml.c:2946
    +#: src/gtkimhtml.c:2937 src/gtkimhtml.c:2949
    msgid "Save Image"
    msgstr "Сохранить изображение"
    -#: src/gtkimhtml.c:2974
    +#: src/gtkimhtml.c:2977
    msgid "_Save Image..."
    msgstr "Сохранить изображение..."
    @@ -3436,23 +3455,23 @@
    msgid "Select Font"
    msgstr "Выбрать шрифт"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:239
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:240
    msgid "Select Text Color"
    msgstr "Выбрать цвет текста"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:312
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:314
    msgid "Select Background Color"
    msgstr "Выбрать цвет фона"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:395
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:398
    msgid "_URL"
    msgstr "_URL"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:403
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:406
    msgid "_Description"
    msgstr "Описание"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:406
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:409
    msgid ""
    "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
    "The description is optional."
    @@ -3460,77 +3479,77 @@
    "Введите URL и описание ссылки, которую вы хотите вставить. Описание "
    "необязательно."
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:410
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:413
    msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
    msgstr "Введите URL ссылки, которую вы хотите вставить."
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:415
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:418
    msgid "Insert Link"
    msgstr "Вставить ссылку"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:419
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:422
    msgid "_Insert"
    msgstr "Вставить"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:488
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:491
    #, c-format
    msgid "Failed to store image: %s\n"
    msgstr "Не удалось сохранить изображение: %s\n"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:514 src/gtkimhtmltoolbar.c:524
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:517 src/gtkimhtmltoolbar.c:527
    msgid "Insert Image"
    msgstr "Вставить изображение"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:662
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:665
    msgid "This theme has no available smileys."
    msgstr "Эта тема не имеет доступных смайликов."
    #. show everything
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:677
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:680
    msgid "Smile!"
    msgstr "Смайл!"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:895
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:898
    msgid "Bold"
    msgstr "Жирный"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:906
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:909
    msgid "Italic"
    msgstr "Наклонный"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:917
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:920
    msgid "Underline"
    msgstr "Подчёркнутый"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:933
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:936
    msgid "Larger font size"
    msgstr "Больший размер шрифта"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:945
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:948
    msgid "Smaller font size"
    msgstr "Меньший размер шрифта "
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:962
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:965
    msgid "Font Face"
    msgstr "Облик шрифта"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:974
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:977
    msgid "Foreground font color"
    msgstr "Цвет шрифта"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:986
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:989
    msgid "Background color"
    msgstr "Цвет фона"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1001
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1004
    msgid "Insert link"
    msgstr "Вставить ссылку"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1011
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1014
    msgid "Insert image"
    msgstr "Вставить изображение"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1022
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1025
    msgid "Insert smiley"
    msgstr "Вставить смайлик"
    @@ -3778,7 +3797,7 @@
    msgstr "Значок"
    #: src/gtkprefs.c:728 src/gtkprefs.c:2204 src/protocols/jabber/buddy.c:264
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:741
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:743
    msgid "Description"
    msgstr "Описание"
    @@ -3983,8 +4002,8 @@
    msgid "New conversation _placement:"
    msgstr "Расположение новой беседы:"
    -#: src/gtkprefs.c:1127 src/protocols/oscar/oscar.c:732
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5017
    +#: src/gtkprefs.c:1127 src/protocols/oscar/oscar.c:733
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5072
    msgid "IP Address"
    msgstr "IP-адрес"
    @@ -4226,9 +4245,9 @@
    msgid "When away and idle"
    msgstr "Во время отсутствия и бездействия"
    -#: src/gtkprefs.c:1823 src/protocols/msn/msn.c:1323
    +#: src/gtkprefs.c:1823 src/protocols/msn/msn.c:1286
    #: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2806
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4170 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2580
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4225 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2580
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664
    msgid "Idle"
    msgstr "Бездействие"
    @@ -4375,7 +4394,7 @@
    msgid "Block only the users below"
    msgstr "Блокировать только пользователей, указанных ниже"
    -#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1478
    +#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1479
    msgid "Privacy"
    msgstr "Конфиденциальность"
    @@ -4441,16 +4460,16 @@
    #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons.
    #.
    #: src/gtkrequest.c:240 src/protocols/gg/gg.c:950
    -#: src/protocols/msn/dialog.c:113 src/protocols/msn/msn.c:500
    -#: src/protocols/msn/msn.c:503 src/protocols/novell/novell.c:1892
    +#: src/protocols/msn/dialog.c:113 src/protocols/msn/msn.c:498
    +#: src/protocols/msn/msn.c:501 src/protocols/novell/novell.c:1892
    #: src/protocols/silc/buddy.c:307 src/protocols/silc/pk.c:117
    #: src/request.h:1236
    msgid "Yes"
    msgstr "Да"
    #: src/gtkrequest.c:241 src/protocols/gg/gg.c:950
    -#: src/protocols/msn/dialog.c:114 src/protocols/msn/msn.c:500
    -#: src/protocols/msn/msn.c:503 src/protocols/novell/novell.c:1893
    +#: src/protocols/msn/dialog.c:114 src/protocols/msn/msn.c:498
    +#: src/protocols/msn/msn.c:501 src/protocols/novell/novell.c:1893
    #: src/protocols/silc/buddy.c:308 src/protocols/silc/pk.c:118
    #: src/request.h:1236
    msgid "No"
    @@ -4460,7 +4479,7 @@
    msgid "Apply"
    msgstr "Применить"
    -#: src/gtkrequest.c:245 src/protocols/msn/msn.c:316
    +#: src/gtkrequest.c:245 src/protocols/msn/msn.c:314
    #: src/protocols/silc/util.c:332
    msgid "Close"
    msgstr "Закрыть"
    @@ -4629,7 +4648,7 @@
    msgstr "Вход"
    #. full help text
    -#: src/main.c:517
    +#: src/main.c:513
    #, c-format
    msgid ""
    "Gaim %s\n"
    @@ -4665,16 +4684,16 @@
    " -h, --help показать эту справку и выйти\n"
    #. short message
    -#: src/main.c:532
    +#: src/main.c:528
    #, c-format
    msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
    msgstr "Gaim %s. Наберите `%s -h' для получения дополнительной информации.\n"
    -#: src/main.c:899
    +#: src/main.c:895
    msgid "Unable to load preferences"
    msgstr "Не удаётся загрузить настройки"
    -#: src/main.c:899
    +#: src/main.c:895
    msgid ""
    "Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an old "
    "format that is no longer used. Please reconfigure your settings using the "
    @@ -4706,11 +4725,11 @@
    msgstr "Сообщение об отсутствии по умолчанию"
    #: src/protocols/gg/gg.c:50 src/protocols/jabber/jutil.c:44
    -#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/msn/state.c:29
    +#: src/protocols/msn/msn.c:512 src/protocols/msn/state.c:29
    #: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/msn/state.c:37
    #: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2797
    #: src/protocols/novell/novell.c:2916 src/protocols/novell/novell.c:2967
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:754 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2925
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:755 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2925
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3041
    msgid "Available"
    msgstr "Доступен"
    @@ -4723,11 +4742,11 @@
    msgid "Away for friends only"
    msgstr "Отошёл только для друзей"
    -#: src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/jabber/jabber.c:976
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:139 src/protocols/oscar/oscar.c:672
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5528 src/protocols/oscar/oscar.c:5606
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5630 src/protocols/oscar/oscar.c:6812
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6817 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2578
    +#: src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/jabber/jabber.c:977
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:139 src/protocols/oscar/oscar.c:673
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5583 src/protocols/oscar/oscar.c:5661
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5685 src/protocols/oscar/oscar.c:6867
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6872 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2578
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2945 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3053
    msgid "Invisible"
    msgstr "Невидимый"
    @@ -4748,9 +4767,9 @@
    msgid "Unable to connect to server."
    msgstr "Не удаётся соединиться с сервером."
    -#: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/jabber/auth.c:130
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:365
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:463 src/protocols/jabber/auth.c:475
    +#: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/jabber/auth.c:134
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:208 src/protocols/jabber/auth.c:369
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:467 src/protocols/jabber/auth.c:479
    #: src/protocols/jabber/jabber.c:108
    msgid "Invalid response from server."
    msgstr "Неверный отклик от сервера."
    @@ -4771,7 +4790,7 @@
    msgid "Unknown Error Code."
    msgstr "Неизвестный код ошибки."
    -#: src/protocols/gg/gg.c:243 src/protocols/oscar/oscar.c:3971
    +#: src/protocols/gg/gg.c:243 src/protocols/oscar/oscar.c:4026
    #, c-format
    msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
    msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Статус:</B> %s<HR>%s"
    @@ -4779,8 +4798,8 @@
    #. res[0] == username
    #. XXX this should use gaim_notify_userinfo, but it is unclear to me what should be passed for 'who'
    #: src/protocols/gg/gg.c:244 src/protocols/gg/gg.c:1012
    -#: src/protocols/napster/napster.c:404 src/protocols/oscar/oscar.c:3975
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4199 src/protocols/silc/ops.c:1086
    +#: src/protocols/napster/napster.c:404 src/protocols/oscar/oscar.c:4030
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4254 src/protocols/silc/ops.c:1086
    #: src/protocols/silc/ops.c:1148 src/protocols/toc/toc.c:468
    #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:720 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1130
    msgid "Buddy Information"
    @@ -4867,25 +4886,25 @@
    msgid "Active"
    msgstr "Активен"
    -#: src/protocols/gg/gg.c:954 src/protocols/oscar/oscar.c:5009
    +#: src/protocols/gg/gg.c:954 src/protocols/oscar/oscar.c:5064
    msgid "UIN"
    msgstr "UIN"
    #. First Name
    -#: src/protocols/gg/gg.c:958 src/protocols/jabber/jabber.c:621
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5020 src/protocols/silc/ops.c:808
    +#: src/protocols/gg/gg.c:958 src/protocols/jabber/jabber.c:622
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5075 src/protocols/silc/ops.c:808
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:268
    msgid "First Name"
    msgstr "Имя"
    #. Last Name
    -#: src/protocols/gg/gg.c:963 src/protocols/jabber/jabber.c:626
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5021 src/protocols/trepia/trepia.c:275
    +#: src/protocols/gg/gg.c:963 src/protocols/jabber/jabber.c:627
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5076 src/protocols/trepia/trepia.c:275
    msgid "Last Name"
    msgstr "Фамилия"
    #: src/protocols/gg/gg.c:967 src/protocols/gg/gg.c:1711
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:5010
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:5065
    #: src/protocols/silc/ops.c:1204
    msgid "Nick"
    msgstr "Псевдоним"
    @@ -4900,8 +4919,8 @@
    msgstr "Пол"
    #. City
    -#: src/protocols/gg/gg.c:991 src/protocols/jabber/jabber.c:636
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5064 src/protocols/oscar/oscar.c:5072
    +#: src/protocols/gg/gg.c:991 src/protocols/jabber/jabber.c:637
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5119 src/protocols/oscar/oscar.c:5127
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:332 src/protocols/trepia/trepia.c:411
    msgid "City"
    msgstr "Город"
    @@ -5006,7 +5025,7 @@
    msgstr "Поиск в каталоге"
    #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
    -#: src/protocols/gg/gg.c:1498 src/protocols/jabber/jabber.c:1074
    +#: src/protocols/gg/gg.c:1498 src/protocols/jabber/jabber.c:1075
    #: src/protocols/toc/toc.c:1564
    msgid "Change Password"
    msgstr "Изменить пароль"
    @@ -5059,14 +5078,14 @@
    msgstr "Пользователь %s (%s%s%s%s%s) хочет, чтобы вы авторизовали его."
    #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:248
    -#: src/protocols/msn/userlist.c:103 src/protocols/oscar/oscar.c:3710
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6260
    +#: src/protocols/msn/userlist.c:103 src/protocols/oscar/oscar.c:3765
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6315
    msgid "Authorize"
    msgstr "Авторизовать"
    #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:249
    -#: src/protocols/msn/userlist.c:104 src/protocols/oscar/oscar.c:3712
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6261
    +#: src/protocols/msn/userlist.c:104 src/protocols/oscar/oscar.c:3767
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6316
    msgid "Deny"
    msgstr "Отказать"
    @@ -5091,13 +5110,13 @@
    msgid "Unknown command: %s"
    msgstr "Неизвестная команда: %s"
    -#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:574
    +#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:576
    #: src/protocols/silc/silc.c:1007
    #, c-format
    msgid "current topic is: %s"
    msgstr "текущая тема: %s"
    -#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:578
    +#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:580
    #: src/protocols/silc/silc.c:1011
    msgid "No topic is set"
    msgstr "Тема не установлена"
    @@ -5106,7 +5125,7 @@
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:182
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:191
    msgid "File Transfer Aborted"
    -msgstr "Передача файла прервана"
    +msgstr "Передача файлов прервана"
    #: src/protocols/irc/dcc_send.c:273
    msgid "Gaim could not open a listening port."
    @@ -5129,7 +5148,7 @@
    msgid "MOTD for %s"
    msgstr "MOTD для %s"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:401
    +#: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:400
    msgid "Server has disconnected"
    msgstr "Сервер разорвал соединение"
    @@ -5149,31 +5168,35 @@
    msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
    msgstr "Псевдонимы IRC не могут содержать пробелы"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:236 src/protocols/toc/toc.c:198
    -#, c-format
    -msgid "Signon: %s"
    -msgstr "Подключение: %s"
    -
    -#: src/protocols/irc/irc.c:245
    +#. connect to the server
    +#: src/protocols/irc/irc.c:236 src/protocols/jabber/jabber.c:796
    +#: src/protocols/msn/session.c:334 src/protocols/napster/napster.c:510
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2152 src/protocols/oscar/oscar.c:1744
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1065 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2439
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1452
    +msgid "Connecting"
    +msgstr "Соединение"
    +
    +#: src/protocols/irc/irc.c:243
    msgid "Couldn't create socket"
    msgstr "Не удалось создать сокет"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:260 src/protocols/jabber/jabber.c:301
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1671 src/protocols/oscar/oscar.c:1735
    +#: src/protocols/irc/irc.c:258 src/protocols/jabber/jabber.c:302
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1675 src/protocols/oscar/oscar.c:1740
    msgid "Couldn't connect to host"
    msgstr "Не удалось соединиться с узлом"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:398 src/protocols/trepia/trepia.c:927
    +#: src/protocols/irc/irc.c:397 src/protocols/trepia/trepia.c:927
    msgid "Read error"
    msgstr "Ошибка чтения"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:553 src/protocols/silc/chat.c:1373
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1398
    +#: src/protocols/irc/irc.c:552 src/protocols/silc/chat.c:1373
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1399
    msgid "Users"
    msgstr "Пользователи"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:556 src/protocols/silc/chat.c:1376
    -#: src/protocols/silc/ops.c:1166 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1407
    +#: src/protocols/irc/irc.c:555 src/protocols/silc/chat.c:1376
    +#: src/protocols/silc/ops.c:1166 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1408
    msgid "Topic"
    msgstr "Тема"
    @@ -5185,39 +5208,39 @@
    #. *< id
    #. *< name
    #. *< version
    -#: src/protocols/irc/irc.c:663
    +#: src/protocols/irc/irc.c:662
    msgid "IRC Protocol Plugin"
    msgstr "Модуль протокола IRC"
    #. * summary
    -#: src/protocols/irc/irc.c:664
    +#: src/protocols/irc/irc.c:663
    msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
    msgstr "Наименее плохой модуль протокола IRC"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:683 src/protocols/irc/msgs.c:201
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1591 src/protocols/napster/napster.c:670
    +#: src/protocols/irc/irc.c:682 src/protocols/irc/msgs.c:201
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1592 src/protocols/napster/napster.c:670
    #: src/protocols/silc/ops.c:1026 src/protocols/silc/ops.c:1129
    msgid "Server"
    msgstr "Сервер"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:686 src/protocols/jabber/jabber.c:1612
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1930 src/protocols/napster/napster.c:675
    +#: src/protocols/irc/irc.c:685 src/protocols/jabber/jabber.c:1613
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1893 src/protocols/napster/napster.c:675
    #: src/protocols/silc/silc.c:1593 src/protocols/trepia/trepia.c:1301
    msgid "Port"
    msgstr "Порт"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:689
    +#: src/protocols/irc/irc.c:688
    msgid "Encodings"
    msgstr "Кодировки"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:692 src/protocols/irc/msgs.c:195
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:596 src/protocols/silc/buddy.c:1454
    +#: src/protocols/irc/irc.c:691 src/protocols/irc/msgs.c:195
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:597 src/protocols/silc/buddy.c:1454
    #: src/protocols/silc/ops.c:973 src/protocols/silc/ops.c:975
    #: src/protocols/silc/ops.c:1123 src/protocols/silc/ops.c:1125
    msgid "Username"
    msgstr "Имя пользователя"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:695
    +#: src/protocols/irc/irc.c:694
    msgid "Real name"
    msgstr "Настоящее имя"
    @@ -5250,7 +5273,7 @@
    #: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/irc/msgs.c:195
    #: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/irc/msgs.c:207
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1323 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1286 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664
    #, c-format
    msgid "<b>%s:</b> %s<br>"
    msgstr "<b>%s:</b> %s<br>"
    @@ -5282,111 +5305,111 @@
    msgid "Buddy Information for %s"
    msgstr "Информация о пользователе %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:286
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:287
    #, c-format
    msgid "%s has changed the topic to: %s"
    msgstr "%s сменил тему на: %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:291
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:292
    #, c-format
    msgid "The topic for %s is: %s"
    msgstr "Тема для %s: %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:308
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:309
    #, c-format
    msgid "Unknown message '%s'"
    msgstr "Неизвестное сообщение '%s'"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:309
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:310
    msgid "Unknown message"
    msgstr "Неизвестное сообщение"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:309
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:310
    msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
    msgstr "Gaim отправил сообщение, которое не понял сервер IRC."
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:332
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:333
    #, c-format
    msgid "Users on %s: %s"
    msgstr "Пользователи на %s: %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:426
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:427
    msgid "No such channel"
    msgstr "Нет такого канала"
    #. does this happen?
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:437
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:438
    msgid "no such channel"
    msgstr "нет такого канала"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:440
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:441
    msgid "User is not logged in"
    msgstr "Пользователь не в сети"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:445
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:446
    msgid "No such nick or channel"
    msgstr "Нет такого псевдонима или канала"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:465
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:466
    msgid "Could not send"
    msgstr "Не удалось отправить"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:521
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:522
    #, c-format
    msgid "Joining %s requires an invitation."
    msgstr "Присоединение к %s требует приглашения."
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:522
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:523
    msgid "Invitation only"
    msgstr "Только по приглашению"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:625
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:626
    #, c-format
    msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
    msgstr "Вы были удалены оператором %s: (%s)"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:630
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:631
    #, c-format
    msgid "Kicked by %s (%s)"
    msgstr "Удалён оператором %s (%s)"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:651
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:652
    #, c-format
    msgid "mode (%s %s) by %s"
    msgstr "режим (%s %s) установлен %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:760
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:762
    msgid "Could not change nick"
    msgstr "Не удалось изменить псевдоним"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:761
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:763
    msgid "Cannot change nick"
    msgstr "Не удаётся изменить псевдоним"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:782
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:784
    #, c-format
    msgid "You have parted the channel%s%s"
    msgstr "Вы покинули канал%s%s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:822
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:824
    msgid "Error: invalid PONG from server"
    msgstr "Ошибка: неверный PONG с сервера"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:824
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:826
    #, c-format
    msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
    msgstr "Ответ PING -- задержка: %lu секунд"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:899
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:901
    #, c-format
    msgid "Cannot join %s:"
    msgstr "Не удаётся присоединиться к %s:"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:900 src/protocols/silc/ops.c:912
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:902 src/protocols/silc/ops.c:912
    msgid "Cannot join channel"
    msgstr "Не удаётся присоединиться к каналу"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:936
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:938
    #, c-format
    msgid "Wallops from %s"
    msgstr ""
    @@ -5481,7 +5504,7 @@
    "names [канал]: Вывести список пользователей, присутствующих сейчас на "
    "канале."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:123 src/protocols/jabber/jabber.c:1422
    +#: src/protocols/irc/parse.c:123 src/protocols/jabber/jabber.c:1423
    msgid "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname."
    msgstr "nick &lt;новый псевдоним&gt;: Изменить свой псевдоним."
    @@ -5565,40 +5588,48 @@
    msgid "whois &lt;nick&gt;: Get information on a user."
    msgstr "whois &lt;псевдоним&gt;: Получить информацию о пользователе."
    -#: src/protocols/irc/parse.c:414
    +#: src/protocols/irc/parse.c:417
    #, c-format
    msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
    msgstr "Время ответа от %s: %lu секунд"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:415
    +#: src/protocols/irc/parse.c:418
    msgid "PONG"
    msgstr "PONG"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:415
    +#: src/protocols/irc/parse.c:418
    msgid "CTCP PING reply"
    msgstr "Ответ CTCP PING"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:518 src/protocols/irc/parse.c:522
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1568 src/protocols/toc/toc.c:188
    +#: src/protocols/irc/parse.c:521 src/protocols/irc/parse.c:525
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1572 src/protocols/toc/toc.c:188
    #: src/protocols/toc/toc.c:596 src/protocols/toc/toc.c:612
    #: src/protocols/toc/toc.c:689
    msgid "Disconnected."
    msgstr "Соединение разорвано."
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:51
    -msgid "Server requires SSL for login"
    -msgstr "Сервер требует SSL для входа"
    -
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:111
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:52
    +msgid ""
    +"Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in "
    +"account properties"
    +msgstr ""
    +"Сервер требует TLS/SSL для входа. Выберите \"Использовать TLS, если доступно"
    +"\" в свойствах учётной записи"
    +
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:54
    +msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found."
    +msgstr "Сервер требует TLS/SSL для входа. Поддержка TLS/SSL не найдена."
    +
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:115
    msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
    msgstr "Сервер требует идентификацию простым текстом через нешифрованный поток"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:160 src/protocols/jabber/auth.c:161
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:238 src/protocols/jabber/auth.c:239
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:164 src/protocols/jabber/auth.c:165
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:242 src/protocols/jabber/auth.c:243
    msgid "Plaintext Authentication"
    msgstr "Идентификация простым текстом"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:162 src/protocols/jabber/auth.c:240
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:166 src/protocols/jabber/auth.c:244
    msgid ""
    "This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
    "connection. Allow this and continue authentication?"
    @@ -5606,11 +5637,11 @@
    "Этот сервер требует идентификацию простым текстом через нешифрованное "
    "соединение. Позволить это и продолжить идентификацию?"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:170 src/protocols/jabber/auth.c:248
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:174 src/protocols/jabber/auth.c:252
    msgid "Server does not use any supported authentication method"
    msgstr "Сервер не использует ни одного поддерживаемого метода идентификации"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:386
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:390
    msgid "Invalid challenge from server"
    msgstr "Неверный запрос с сервера"
    @@ -5629,14 +5660,14 @@
    msgstr "Имя"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:635
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:616 src/protocols/msn/msn.c:1313
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:617 src/protocols/msn/msn.c:1276
    #: src/protocols/silc/buddy.c:1451 src/protocols/silc/ops.c:820
    #: src/protocols/silc/ops.c:963 src/protocols/silc/ops.c:1113
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1000
    msgid "Nickname"
    msgstr "Псевдоним"
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:656
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:657
    msgid "URL"
    msgstr "URL"
    @@ -5657,7 +5688,7 @@
    msgstr "Регион"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:675
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:646
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:647
    msgid "Postal Code"
    msgstr "Почтовый код"
    @@ -5696,7 +5727,7 @@
    msgstr "Должность"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:638
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5045
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5100
    msgid "Birthday"
    msgstr "Дата рождения"
    @@ -5716,15 +5747,15 @@
    msgstr "Jabber ID"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:570
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:950
    -#: src/protocols/msn/msn.c:490 src/protocols/novell/novell.c:2819
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2823 src/protocols/oscar/oscar.c:714
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:720 src/protocols/oscar/oscar.c:722
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:951
    +#: src/protocols/msn/msn.c:488 src/protocols/novell/novell.c:2819
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2823 src/protocols/oscar/oscar.c:715
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:721 src/protocols/oscar/oscar.c:723
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2703
    msgid "Status"
    msgstr "Статус"
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1594
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1595
    msgid "Resource"
    msgstr "Ресурс"
    @@ -5732,8 +5763,8 @@
    msgid "Middle Name"
    msgstr "Отчество"
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:631
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5063 src/protocols/oscar/oscar.c:5071
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:632
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5118 src/protocols/oscar/oscar.c:5126
    #: src/protocols/silc/ops.c:848
    msgid "Address"
    msgstr "Адрес"
    @@ -5778,7 +5809,7 @@
    msgid "Unsubscribe"
    msgstr "Отписаться"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6331
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6386
    #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1003
    msgid "_Room:"
    msgstr "Комната:"
    @@ -5818,51 +5849,51 @@
    msgid "Invalid Room Handle"
    msgstr "Неверное имя комнаты"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:377
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:379
    msgid "Configuration error"
    msgstr "Ошибка настройки"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:386 src/protocols/jabber/chat.c:531
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:388 src/protocols/jabber/chat.c:533
    msgid "Unable to configure"
    msgstr "Не удаётся настроить"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:402
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:404
    msgid "Room Configuration Error"
    msgstr "Ошибка настройки комнаты"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:403
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:405
    msgid "This room is not capable of being configured"
    msgstr "Эта комната не имеет возможности настройки"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:453 src/protocols/jabber/chat.c:522
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:455 src/protocols/jabber/chat.c:524
    msgid "Registration error"
    msgstr "Ошибка регистрации"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:605
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:607
    msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
    msgstr "Изменение псевдонима не поддерживается в чатах не-MUC"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:649 src/protocols/jabber/chat.c:660
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:651 src/protocols/jabber/chat.c:662
    msgid "Roomlist Error"
    msgstr "Ошибка списка комнат"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:650 src/protocols/jabber/chat.c:661
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:652 src/protocols/jabber/chat.c:663
    msgid "Error retreiving roomlist"
    msgstr "Ошибка загрузки списка комнат"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:709
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:711
    msgid "Invalid Server"
    msgstr "Неверный сервер"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:747
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:749
    msgid "Enter a Conference Server"
    msgstr "Войти на сервер конференций"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:748
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:750
    msgid "Select a conference server to query"
    msgstr "Выберите сервер конференций для опроса"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:751
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:753
    msgid "Find Rooms"
    msgstr "Искать комнаты"
    @@ -5870,446 +5901,438 @@
    msgid "Error initializing session"
    msgstr "Ошибка инициализации сессии"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:210 src/protocols/msn/httpmethod.c:266
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:248 src/protocols/trepia/trepia.c:699
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:988 src/protocols/trepia/trepia.c:1032
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1131 src/protocols/trepia/trepia.c:1177
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:211 src/protocols/trepia/trepia.c:248
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:699 src/protocols/trepia/trepia.c:988
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1032 src/protocols/trepia/trepia.c:1131
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1177
    msgid "Write error"
    msgstr "Ошибка записи"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:248 src/protocols/jabber/jabber.c:268
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:249 src/protocols/jabber/jabber.c:269
    msgid "Read Error"
    msgstr "Ошибка чтения"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:328
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:329
    msgid "Connection Failed"
    msgstr "Не удалось установить соединение"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:331
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:332
    msgid "SSL Handshake Failed"
    msgstr "Не удалось выполнить согласование SSL"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:375 src/protocols/jabber/jabber.c:708
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:376 src/protocols/jabber/jabber.c:709
    msgid "Invalid Jabber ID"
    msgstr "Неверный Jabber ID"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:406 src/protocols/jabber/jabber.c:738
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:407 src/protocols/jabber/jabber.c:739
    msgid "SSL support unavailable"
    msgstr "Поддержка SSL недоступна"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:416 src/protocols/jabber/jabber.c:748
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:417 src/protocols/jabber/jabber.c:749
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:1071
    msgid "Unable to create socket"
    msgstr "Не удаётся создать сокет"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:441
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:442
    #, c-format
    msgid "Registration of %s@%s successful"
    msgstr "Регистрация %s@%s завершена успешно"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:443 src/protocols/jabber/jabber.c:444
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:445
    msgid "Registration Successful"
    msgstr "Регистрация завершена успешно"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:450 src/protocols/jabber/jabber.c:1193
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:451 src/protocols/jabber/jabber.c:1194
    msgid "Unknown Error"
    msgstr "Неизвестная ошибка"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:452 src/protocols/jabber/jabber.c:453
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:453 src/protocols/jabber/jabber.c:454
    msgid "Registration Failed"
    msgstr "Регистрация завершилась неудачно"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:564 src/protocols/jabber/jabber.c:565
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:565 src/protocols/jabber/jabber.c:566
    msgid "Already Registered"
    msgstr "Уже зарегистрировано"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:600 src/protocols/jabber/jabber.c:1048
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:601 src/protocols/jabber/jabber.c:1049
    msgid "Password"
    msgstr "Пароль"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:611
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:612
    msgid "E-Mail"
    msgstr "E-mail"
    #. State
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:641 src/protocols/oscar/oscar.c:5065
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5073 src/protocols/trepia/trepia.c:336
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:642 src/protocols/oscar/oscar.c:5120
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5128 src/protocols/trepia/trepia.c:336
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:414
    msgid "State"
    msgstr "Область"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:651 src/protocols/silc/ops.c:853
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:652 src/protocols/silc/ops.c:853
    #: src/protocols/silc/silc.c:650 src/protocols/silc/util.c:510
    msgid "Phone"
    msgstr "Телефон"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:661
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:662
    msgid "Date"
    msgstr "Дата"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:669
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:670
    msgid "Please fill out the information below to register your new account."
    msgstr "Заполните нижеследующие поля для регистрации новой учётной записи."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:672 src/protocols/jabber/jabber.c:673
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:673 src/protocols/jabber/jabber.c:674
    msgid "Register New Jabber Account"
    msgstr "Зарегистрировать новую учётную запись Jabber"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:756
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:757
    msgid "Logged out"
    msgstr "Не в сети"
    -#. connect to the server
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:795 src/protocols/msn/msn.c:654
    -#: src/protocols/napster/napster.c:510 src/protocols/novell/novell.c:2152
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1739 src/protocols/trepia/trepia.c:1065
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2439 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1452
    -msgid "Connecting"
    -msgstr "Соединение"
    -
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:799
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:800
    msgid "Initializing Stream"
    msgstr "Инициализация потока"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:805
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:806 src/protocols/msn/session.c:340
    msgid "Authenticating"
    msgstr "Идентификация"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:814
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:815
    msgid "Re-initializing Stream"
    msgstr "Повторная инициализация потока"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:894 src/protocols/jabber/jabber.c:1171
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1212 src/protocols/jabber/jabber.c:1245
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:720 src/protocols/oscar/oscar.c:6615
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:895 src/protocols/jabber/jabber.c:1172
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 src/protocols/jabber/jabber.c:1246
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:721 src/protocols/oscar/oscar.c:6670
    msgid "Not Authorized"
    msgstr "Не авторизован"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:925
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:926
    msgid "Both"
    msgstr "Обе"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:927
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:928
    msgid "From (To pending)"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:929
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:930
    msgid "From"
    msgstr "От"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:932
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:933
    msgid "To"
    msgstr "Для"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:934
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:935
    msgid "None (To pending)"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:938
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:939
    msgid "Subscription"
    msgstr "Подписка"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:958
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:959
    msgid "Error"
    msgstr "Ошибка"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:971 src/protocols/jabber/jutil.c:35
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:972 src/protocols/jabber/jutil.c:35
    #: src/protocols/jabber/presence.c:72 src/protocols/jabber/presence.c:130
    msgid "Chatty"
    msgstr "Готов пообщаться"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:973 src/protocols/jabber/jutil.c:38
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:974 src/protocols/jabber/jutil.c:38
    #: src/protocols/jabber/presence.c:74 src/protocols/jabber/presence.c:135
    msgid "Extended Away"
    msgstr "Расширенный \"Отошёл\""
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:974 src/protocols/jabber/jutil.c:41
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:975 src/protocols/jabber/jutil.c:41
    #: src/protocols/jabber/presence.c:76 src/protocols/jabber/presence.c:137
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:662 src/protocols/oscar/oscar.c:5618
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6808
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:663 src/protocols/oscar/oscar.c:5673
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6863
    msgid "Do Not Disturb"
    msgstr "Не беспокоить"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:991
    -msgid "Password Changed"
    -msgstr "Пароль изменён"
    -
    #: src/protocols/jabber/jabber.c:992
    +msgid "Password Changed"
    +msgstr "Пароль изменён"
    +
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:993
    msgid "Your password has been changed."
    msgstr "Пароль был изменён."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:996 src/protocols/jabber/jabber.c:997
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:997 src/protocols/jabber/jabber.c:998
    msgid "Error changing password"
    msgstr "Ошибка изменения пароля"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1053
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1054
    msgid "Password (again)"
    msgstr "Пароль (ещё раз)"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1058 src/protocols/jabber/jabber.c:1059
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1059 src/protocols/jabber/jabber.c:1060
    msgid "Change Jabber Password"
    msgstr "Изменить пароль Jabber"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1059
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1060
    msgid "Please enter your new password"
    msgstr "Введите новый пароль"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1069 src/protocols/toc/toc.c:1554
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1070 src/protocols/toc/toc.c:1554
    msgid "Set User Info"
    msgstr "Установить информацию о пользователе"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1151
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1152
    msgid "Bad Request"
    msgstr "Неверный запрос"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1153
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1154
    msgid "Conflict"
    msgstr "Конфликт"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1155
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1156
    msgid "Feature Not Implemented"
    msgstr "Функция не реализована"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1157
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1158
    msgid "Forbidden"
    msgstr "Запрещено"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1159
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1160
    msgid "Gone"
    msgstr "Ушёл"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 src/protocols/jabber/jabber.c:1235
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1162 src/protocols/jabber/jabber.c:1236
    msgid "Internal Server Error"
    msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1163
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1164
    msgid "Item Not Found"
    msgstr "Элемент не найден"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1165
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1166
    msgid "Malformed Jabber ID"
    msgstr "Неверный Jabber ID"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1167
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1168
    msgid "Not Acceptable"
    msgstr "Недопустимо"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1169
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1170
    msgid "Not Allowed"
    msgstr "Не разрешено"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1173
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1174
    msgid "Payment Required"
    msgstr "Требуется плата"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1175
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1176
    msgid "Recipient Unavailable"
    msgstr "Получатель недоступен"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1179
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1180
    msgid "Registration Required"
    msgstr "Требуется регистрация"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1181
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1182
    msgid "Remote Server Not Found"
    msgstr "Удалённый сервер не найден"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1183
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1184
    msgid "Remote Server Timeout"
    msgstr "Истекло время ожидания удалённого сервера"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1186
    msgid "Server Overloaded"
    msgstr "Сервер перегружен"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1187
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1188
    msgid "Service Unavailable"
    msgstr "Служба недоступна"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1189
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1190
    msgid "Subscription Required"
    msgstr "Требуется подписка"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1191
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1192
    msgid "Unexpected Request"
    msgstr "Непредвиденный запрос"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1198
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1199
    msgid "Authorization Aborted"
    msgstr "Авторизация прервана"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1200
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1201
    msgid "Incorrect encoding in authorization"
    msgstr "Некорректная кодировка в авторизации"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1203
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1204
    msgid "Invalid authzid"
    msgstr "Неверный идентификатор авторизации"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1206
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1207
    msgid "Invalid Authorization Mechanism"
    msgstr "Неверный механизм авторизации"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1209
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1210
    msgid "Authorization mechanism too weak"
    msgstr "Механизм авторизации слишком слаб"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1214
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1215
    msgid "Temporary Authentication Failure"
    msgstr "Временная ошибка идентификации"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1216
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1217
    msgid "Authentication Failure"
    msgstr "Ошибка идентификации"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1220
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1221
    msgid "Bad Format"
    msgstr "Неверный формат"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1222
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1223
    msgid "Bad Namespace Prefix"
    msgstr "Неверный префикс пространства имён"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1225
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1226
    msgid "Resource Conflict"
    msgstr "Конфликт ресурсов"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1227 src/protocols/silc/ops.c:1511
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1228 src/protocols/silc/ops.c:1511
    msgid "Connection Timeout"
    msgstr "Истекло время ожидания соединения"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1229
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1230
    msgid "Host Gone"
    msgstr "Узел ушёл"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1231
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1232
    msgid "Host Unknown"
    msgstr "Узел неизвестен"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1233
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1234
    msgid "Improper Addressing"
    msgstr "Неправильная адресация"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1237
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1238
    msgid "Invalid ID"
    msgstr "Неверный ID"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1239
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1240
    msgid "Invalid Namespace"
    msgstr "Неверное пространство имён"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1241
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242
    msgid "Invalid XML"
    msgstr "Неверный XML"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1243
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244
    msgid "Non-matching Hosts"
    msgstr "Несочетаемые узлы"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1247
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1248
    msgid "Policy Violation"
    msgstr "Нарушение правил"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1249
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1250
    msgid "Remote Connection Failed"
    msgstr "Не удалось установить удалённое соединение"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1251
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1252
    msgid "Resource Constraint"
    msgstr "Недостаток ресурсов"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1253
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1254
    msgid "Restricted XML"
    msgstr "Ограниченный XML"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1255
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1256
    msgid "See Other Host"
    msgstr "Обратитесь к другому узлу"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1257
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1258
    msgid "System Shutdown"
    msgstr "Выключение системы"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1259
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1260
    msgid "Undefined Condition"
    msgstr "Неопределённое состояние"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1261
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1262
    msgid "Unsupported Encoding"
    msgstr "Неподдерживаемая кодировка"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1263
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1264
    msgid "Unsupported Stanza Type"
    msgstr "Неподдерживаемый тип строфы"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1265
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1266
    msgid "Unsupported Version"
    msgstr "Неподдерживаемая версия"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1267
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1268
    msgid "XML Not Well Formed"
    msgstr "XML не сформирован должным образом"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1269
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1270
    msgid "Stream Error"
    msgstr "Ошибка потока"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1336
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1337
    #, c-format
    msgid "Unable to ban user %s"
    msgstr "Не удаётся выгнать пользователя %s"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1388
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1389
    #, c-format
    msgid "Unable to kick user %s"
    msgstr "Не удаётся удалить пользователя %s"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1414
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1415
    msgid "config: Configure a chat room."
    msgstr "config: Настроить комнату."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1418
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1419
    msgid "configure: Configure a chat room."
    msgstr "configure: Настроить комнату."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1427
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1428
    msgid "part [room]: Leave the room."
    msgstr "part [комната]: Покинуть комнату."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1432
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1433
    msgid "register: Register with a chat room."
    msgstr "register: Зарегистрировать комнату."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1438
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1439
    msgid "topic [new topic]: View or change the topic."
    msgstr "topic [новая тема]: Просмотреть или изменить тему."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1444
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1445
    msgid "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room."
    msgstr "ban &lt;пользователь&gt; [комната]: Выгнать пользователя из комнаты."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1450
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1451
    msgid "invite &lt;user&gt; [room]: Invite a user to the room."
    msgstr ""
    "invite &lt;пользователь&gt; [комната]: Пригласить пользователя в комнату."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1456
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1457
    msgid "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server."
    msgstr ""
    "join: &lt;комната&gt; [сервер]: Присоединиться к чату на этом сервере."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1462
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1463
    msgid "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room."
    msgstr "kick &lt;пользователь&gt; [комната]: Удалить пользователя из комнаты."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1467
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1468
    msgid ""
    "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user."
    msgstr ""
    "msg &lt;пользователь&gt; &lt;сообщение&gt;: Отправить пользователю личное "
    "сообщение."
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1482
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1483
    msgid "Hide Operating System"
    msgstr "Скрывать операционную систему"
    @@ -6323,24 +6346,24 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1569 src/protocols/jabber/jabber.c:1571
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1570 src/protocols/jabber/jabber.c:1572
    msgid "Jabber Protocol Plugin"
    msgstr "Модуль протокола Jabber"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1597
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1598
    msgid "Use TLS if available"
    msgstr "Использовать TLS, если доступно"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1602
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1603
    msgid "Force old SSL"
    msgstr "Принудительно использовать старый SSL"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1607
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1608
    msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
    msgstr "Разрешить идентификацию простым текстом через нешифрованные потоки"
    #. Account options
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1616 src/protocols/silc/silc.c:1589
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1617 src/protocols/silc/silc.c:1589
    msgid "Connect server"
    msgstr "Соединиться с сервером"
    @@ -6427,18 +6450,6 @@
    msgid "File Send Failed"
    msgstr "Не удалось отправить файл"
    -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:358
    -msgid "Miscellaneous error"
    -msgstr "Неопределённая ошибка"
    -
    -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:361
    -msgid "You have signed on from another location."
    -msgstr "Вы подключены из другого места."
    -
    -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:363
    -msgid "The MSN servers are going down temporarily."
    -msgstr "Серверы MSN временно выключаются."
    -
    #: src/protocols/msn/dialog.c:91
    #, c-format
    msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
    @@ -6651,7 +6662,7 @@
    msgid "Server too busy"
    msgstr "Сервер слишком занят"
    -#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2170
    +#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2182
    #: src/protocols/silc/ops.c:1500 src/protocols/toc/toc.c:630
    msgid "Authentication failed"
    msgstr "Идентификация завершилась неудачно"
    @@ -6686,58 +6697,58 @@
    msgid "MSN Error: %s\n"
    msgstr "Ошибка MSN: %s\n"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:116
    +#: src/protocols/msn/msn.c:114
    msgid "Your new MSN friendly name is too long."
    msgstr "Ваше новое дружеское имя MSN слишком велико."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:224
    +#: src/protocols/msn/msn.c:222
    msgid "Set your friendly name."
    msgstr "Введите ваше дружеское имя."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:225
    +#: src/protocols/msn/msn.c:223
    msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
    msgstr "Это имя, под которым вас будут видеть другие пользователи MSN."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:241
    +#: src/protocols/msn/msn.c:239
    msgid "Set your home phone number."
    msgstr "Введите номер вашего домашнего телефона."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:256
    +#: src/protocols/msn/msn.c:254
    msgid "Set your work phone number."
    msgstr "Введите номер вашего рабочего телефона."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:271
    +#: src/protocols/msn/msn.c:269
    msgid "Set your mobile phone number."
    msgstr "Введите номер вашего мобильного телефона."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:284
    +#: src/protocols/msn/msn.c:282
    msgid "Allow MSN Mobile pages?"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/msn/msn.c:285
    +#: src/protocols/msn/msn.c:283
    msgid ""
    "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
    "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/msn/msn.c:289
    +#: src/protocols/msn/msn.c:287
    msgid "Allow"
    msgstr "Разрешить"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:290
    +#: src/protocols/msn/msn.c:288
    msgid "Disallow"
    msgstr "Запретить"
    +#: src/protocols/msn/msn.c:311
    +msgid "Send a mobile message."
    +msgstr "Отправить мобильное сообщение."
    +
    #: src/protocols/msn/msn.c:313
    -msgid "Send a mobile message."
    -msgstr "Отправить мобильное сообщение."
    -
    -#: src/protocols/msn/msn.c:315
    msgid "Page"
    msgstr "Страница"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:490 src/protocols/msn/msn.c:498
    -#: src/protocols/msn/msn.c:501 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2703
    +#: src/protocols/msn/msn.c:488 src/protocols/msn/msn.c:496
    +#: src/protocols/msn/msn.c:499 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2703
    #, c-format
    msgid ""
    "\n"
    @@ -6746,26 +6757,26 @@
    "\n"
    "<b>%s:</b> %s"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:498
    +#: src/protocols/msn/msn.c:496
    msgid "Has you"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/msn/msn.c:501
    +#: src/protocols/msn/msn.c:499
    msgid "Blocked"
    msgstr "Заблокирован"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:515 src/protocols/msn/msn.c:825
    +#: src/protocols/msn/msn.c:513 src/protocols/msn/msn.c:795
    #: src/protocols/msn/state.c:34
    msgid "Away From Computer"
    msgstr "Отошёл от компьютера"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:516 src/protocols/msn/msn.c:827
    +#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/msn/msn.c:797
    #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2560
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2927 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3043
    msgid "Be Right Back"
    msgstr "Скоро вернусь"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/msn/msn.c:829
    +#: src/protocols/msn/msn.c:515 src/protocols/msn/msn.c:799
    #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/novell/novell.c:2803
    #: src/protocols/novell/novell.c:2918 src/protocols/novell/novell.c:2972
    #: src/protocols/silc/buddy.c:1392 src/protocols/silc/silc.c:48
    @@ -6774,56 +6785,56 @@
    msgid "Busy"
    msgstr "Занят"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:518 src/protocols/msn/msn.c:831
    +#: src/protocols/msn/msn.c:516 src/protocols/msn/msn.c:801
    #: src/protocols/msn/state.c:35 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2570
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2937 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3048
    msgid "On The Phone"
    msgstr "Разговариваю по телефону"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:519 src/protocols/msn/msn.c:833
    +#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/msn/msn.c:803
    #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2574
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2941 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3050
    msgid "Out To Lunch"
    msgstr "Пошёл перекусить"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:520 src/protocols/msn/msn.c:835
    +#: src/protocols/msn/msn.c:518 src/protocols/msn/msn.c:805
    #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2111 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2143
    msgid "Hidden"
    msgstr "Скрыт"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:531
    +#: src/protocols/msn/msn.c:529
    msgid "Set Friendly Name"
    msgstr "Ввести дружеское имя"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:536
    +#: src/protocols/msn/msn.c:534
    msgid "Set Home Phone Number"
    msgstr "Ввести номер домашнего телефона"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:540
    +#: src/protocols/msn/msn.c:538
    msgid "Set Work Phone Number"
    msgstr "Ввести номер рабочего телефона"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:544
    +#: src/protocols/msn/msn.c:542
    msgid "Set Mobile Phone Number"
    msgstr "Ввести номер мобильного телефона"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:550
    +#: src/protocols/msn/msn.c:548
    msgid "Enable/Disable Mobile Devices"
    msgstr "Разрешить/запретить мобильные устройства"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:555
    +#: src/protocols/msn/msn.c:553
    msgid "Allow/Disallow Mobile Pages"
    msgstr "Разрешить/запретить мобильные страницы"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:578
    +#: src/protocols/msn/msn.c:576
    msgid "Send to Mobile"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/msn/msn.c:588
    -msgid "Initiate Chat"
    +#: src/protocols/msn/msn.c:585 src/protocols/novell/novell.c:3369
    +msgid "Initiate _Chat"
    msgstr "Начать разговор"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:624
    +#: src/protocols/msn/msn.c:621
    msgid ""
    "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
    "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
    @@ -6831,112 +6842,112 @@
    "Поддержка SSL необходима для MSN. Установите поддерживаемую библиотеку SSL. "
    "За дополнительной информацией обращайтесь на http://gaim.sf.net/faq-ssl.php."
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1305 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1268 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659
    #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:711 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1120
    #, c-format
    msgid "<b>Alias:</b> %s<br>"
    msgstr "<b>Псевдоним:</b> %s<br>"
    #. put a link to the actual profile URL
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1313 src/protocols/msn/msn.c:1671
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1276 src/protocols/msn/msn.c:1634
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 src/util.c:782
    #, c-format
    msgid "<b>%s:</b> "
    msgstr "<b>%s:</b> "
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1401
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1364
    msgid "MSN Profile"
    msgstr "Профиль MSN"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1406 src/protocols/msn/msn.c:1658
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1369 src/protocols/msn/msn.c:1621
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:761
    msgid "Error retrieving profile"
    msgstr "Ошибка загрузки профиля"
    #. Age
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1477 src/protocols/oscar/oscar.c:5050
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1440 src/protocols/oscar/oscar.c:5105
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:286 src/protocols/trepia/trepia.c:405
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1015
    msgid "Age"
    msgstr "Возраст"
    #. Gender
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1484 src/protocols/oscar/oscar.c:5036
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1447 src/protocols/oscar/oscar.c:5091
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:280 src/protocols/trepia/trepia.c:407
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1025
    msgid "Gender"
    msgstr "Пол"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1493 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1456 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020
    msgid "Marital Status"
    msgstr "Брачный статус"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1500 src/protocols/novell/novell.c:1445
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1463 src/protocols/novell/novell.c:1445
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010
    msgid "Location"
    msgstr "Местоположение"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1471 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030
    msgid "Occupation"
    msgstr "Занятость"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1525 src/protocols/msn/msn.c:1531
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1538 src/protocols/msn/msn.c:1546
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1553
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1488 src/protocols/msn/msn.c:1494
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1501 src/protocols/msn/msn.c:1509
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1516
    msgid "A Little About Me"
    msgstr "Немного о себе"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1562 src/protocols/msn/msn.c:1568
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1575 src/protocols/msn/msn.c:1582
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1525 src/protocols/msn/msn.c:1531
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1538 src/protocols/msn/msn.c:1545
    msgid "Favorite Things"
    msgstr "Любимые вещи"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1591 src/protocols/msn/msn.c:1597
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1604
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1554 src/protocols/msn/msn.c:1560
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1567
    msgid "Hobbies and Interests"
    msgstr "Хобби и интересы"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1613 src/protocols/msn/msn.c:1619
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1576 src/protocols/msn/msn.c:1582
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072
    msgid "Favorite Quote"
    msgstr "Любимая цитата"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1627 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1590 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123
    msgid "Last Updated"
    msgstr "Последнее обновление"
    #. Homepage
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1638 src/protocols/silc/ops.c:844
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1601 src/protocols/silc/ops.c:844
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:290 src/protocols/trepia/trepia.c:420
    msgid "Homepage"
    msgstr "Домашняя страница"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1660
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1623
    msgid "The user has not created a public profile."
    msgstr ""
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1661
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1624
    msgid ""
    "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
    "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
    "public profile."
    msgstr ""
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1665
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1628
    msgid ""
    "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most "
    "likely does not exist."
    msgstr ""
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1671 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1634 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168
    msgid "Profile URL"
    msgstr "URL профиля"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1812
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1775
    msgid "Display conversation closed notices"
    msgstr "Выводить уведомления о закрытии беседы"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1817
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1780
    msgid "Display timeout notices"
    msgstr "Выводить уведомления об истечении времени ожидания"
    @@ -6950,48 +6961,72 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1904 src/protocols/msn/msn.c:1906
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1867 src/protocols/msn/msn.c:1869
    msgid "MSN Protocol Plugin"
    msgstr "Модуль протокола MSN"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1925 src/protocols/trepia/trepia.c:1296
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1888 src/protocols/trepia/trepia.c:1296
    msgid "Login server"
    msgstr "Сервер входа в сеть:"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1934
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1897
    msgid "Use HTTP Method"
    msgstr "Использовать метод HTTP"
    -#: src/protocols/msn/nexus.c:79
    -msgid "Unable to connect to server"
    -msgstr "Не удаётся соединиться с сервером"
    -
    -#: src/protocols/msn/nexus.c:218
    -msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server."
    -msgstr ""
    -"Неизвестная ошибка при попытке авторизации с сервером входа в сеть MSN."
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:85
    -msgid "Requesting to send password"
    -msgstr "Запрос на отправку пароля"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:119 src/protocols/trepia/trepia.c:636
    -msgid "Retrieving buddy list"
    -msgstr "Загрузка списка контактов"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:145 src/protocols/msn/notification.c:174
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2460
    -msgid "Password sent"
    -msgstr "Пароль отправлен"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:720
    -#, c-format
    -msgid ""
    -"Your MSN buddy list for %s is temporarily unavailable. Please wait and try "
    -"again."
    -msgstr ""
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:1116
    +#: src/protocols/msn/nexus.c:111 src/protocols/msn/servconn.c:127
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357
    +msgid "Unable to connect"
    +msgstr "Не удаётся установить соединение"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:178
    +#, c-format
    +msgid "%s is not a valid group."
    +msgstr "%s не является допустимой группой."
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:184 src/protocols/msn/notification.c:495
    +#: src/protocols/msn/session.c:320
    +msgid "Unknown error."
    +msgstr "Неизвестная ошибка."
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:187
    +#, c-format
    +msgid "%s on %s (%s)"
    +msgstr "%s на %s (%s)"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:465
    +#, c-format
    +msgid "Unable to add user on %s (%s)"
    +msgstr "Не удаётся добавить пользователя на %s (%s)"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:469
    +#, c-format
    +msgid "Unable to block user on %s (%s)"
    +msgstr "Не удаётся заблокировать пользователя на %s (%s)"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:473
    +#, c-format
    +msgid "Unable to permit user on %s (%s)"
    +msgstr "Не удаётся допустить пользователя на %s (%s)"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:481
    +#, c-format
    +msgid "%s could not be added because your buddy list is full."
    +msgstr "Не удалось добавить %s, так как список контактов полон."
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:490
    +#, c-format
    +msgid "%s is not a valid passport account."
    +msgstr "%s не является допустимой паспортной учётной записью."
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:746
    +msgid "Unable to rename group"
    +msgstr "Не удаётся переименовать группу"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:801
    +msgid "Unable to delete group"
    +msgstr "Не удаётся удалить группу"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:1203
    #, c-format
    msgid ""
    "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
    @@ -7010,66 +7045,117 @@
    msgstr[0] ""
    msgstr[1] ""
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:93
    -#, c-format
    -msgid "Unable to connect to %s server"
    -msgstr "Не удаётся соединиться с сервером %s"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:97
    -#, c-format
    -msgid "Error writing to %s server"
    -msgstr "Ошибка записи на сервер %s"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:101
    -#, c-format
    -msgid "Error reading from %s server"
    -msgstr "Ошибка чтения с сервера %s"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:105
    -#, c-format
    -msgid "Unknown error from %s server"
    -msgstr "Неизвестная ошибка от сервера %s"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:334
    -msgid "Received HTTP error. Please report this."
    -msgstr "Принята ошибка HTTP. Сообщите об этом."
    -
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:359
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:129
    +msgid "Writing error"
    +msgstr "Ошибка записи"
    +
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:131
    +msgid "Reading error"
    +msgstr "Ошибка чтения"
    +
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:133 src/protocols/msn/session.c:312
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4088
    +msgid "Unknown error"
    +msgstr "Неизвестная ошибка"
    +
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:136
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"Connection error from %s server (%s):\n"
    +"%s"
    +msgstr ""
    +"Ошибка соединения от сервера %s (%s):\n"
    +"%s"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:295
    +msgid "Our protocol is not supported by the server."
    +msgstr "Наш протокол не поддерживается сервером."
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:299
    +msgid "Error parsing HTTP."
    +msgstr "Ошибка разбора HTTP."
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:303
    +msgid "You have signed on from another location."
    +msgstr "Вы подключены из другого места."
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:306
    +msgid "The MSN servers are going down temporarily."
    +msgstr "Серверы MSN временно выключаются."
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:310
    +#, fuzzy, c-format
    +msgid "Unable to authenticate: %s"
    +msgstr "Не удаётся отправить сообщение: %s"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:315
    +msgid ""
    +"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
    +msgstr ""
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:335 src/protocols/msn/session.c:337
    +msgid "Handshaking"
    +msgstr ""
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:336
    +msgid "Transferring"
    +msgstr "Передача"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:338
    #, fuzzy
    -msgid "Message may have not been sent because a time out occurred:"
    +msgid "Starting authentication"
    +msgstr "Идентификация простым текстом"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:339
    +msgid "Getting cookie"
    +msgstr ""
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:341
    +#, fuzzy
    +msgid "Sending cookie"
    +msgstr "Отправить файл"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:342 src/protocols/trepia/trepia.c:636
    +msgid "Retrieving buddy list"
    +msgstr "Загрузка списка контактов"
    +
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:368
    +#, fuzzy
    +msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
    msgstr "Не удалось отправить сообщение, так как произошла ошибка соединения"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:367
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:376
    #, fuzzy
    msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
    msgstr "Не удалось отправить сообщение по неизвестной причине"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:371
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:380
    #, fuzzy
    msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
    msgstr "Не удалось отправить сообщение, так как пользователь не в сети"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:375
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:384
    #, fuzzy
    msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
    msgstr "Не удалось отправить сообщение, так как произошла ошибка соединения"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:379
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:388
    #, fuzzy
    msgid ""
    "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
    msgstr "Не удалось отправить сообщение, так как произошла ошибка соединения"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:387
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:396
    #, fuzzy
    msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
    msgstr "Не удалось отправить сообщение, так как произошла ошибка соединения"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:455
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:626
    +#, fuzzy
    msgid "The conversation has become inactive and timed out."
    msgstr "Беседа потеряла активность."
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:474
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:645
    #, c-format
    msgid "%s has closed the conversation window."
    msgstr "%s закрыл окно беседы."
    @@ -7385,8 +7471,8 @@
    msgid "Mailstop"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/novell/novell.c:1455 src/protocols/oscar/oscar.c:5023
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5030
    +#: src/protocols/novell/novell.c:1455 src/protocols/oscar/oscar.c:5078
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5085
    msgid "Email Address"
    msgstr "Адрес e-mail"
    @@ -7489,8 +7575,8 @@
    "Эта конференция была закрыта. Больше не может быть отправлено ни одного "
    "сообщения."
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2809 src/protocols/oscar/oscar.c:722
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6617 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2582
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2809 src/protocols/oscar/oscar.c:723
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6672 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2582
    msgid "Offline"
    msgstr "Не в сети"
    @@ -7502,10 +7588,6 @@
    msgid "Appear Offline"
    msgstr "Вероятно не в сети"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:3369
    -msgid "Initiate _Chat"
    -msgstr "Начать разговор"
    -
    #. *< type
    #. *< ui_requirement
    #. *< flags
    @@ -7624,163 +7706,163 @@
    msgid "Not while on AOL"
    msgstr "Не в AOL"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:401 src/protocols/oscar/oscar.c:484
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:485
    msgid ""
    "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to "
    "most likely has a buggy client.)"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:577
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:578
    msgid "Voice"
    msgstr "Голос"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:580
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:581
    msgid "AIM Direct IM"
    msgstr "Прямое соединение AIM"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:583 src/protocols/silc/silc.c:646
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:584 src/protocols/silc/silc.c:646
    #: src/protocols/silc/util.c:506
    msgid "Chat"
    msgstr "Чат"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:586 src/protocols/oscar/oscar.c:6919
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:587 src/protocols/oscar/oscar.c:6974
    msgid "Get File"
    msgstr "Получить файл"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:593
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:594
    msgid "Games"
    msgstr "Игры"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:596
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:597
    msgid "Add-Ins"
    msgstr "Дополнения"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:599
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:600
    msgid "Send Buddy List"
    msgstr "Отправить список контактов"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:602
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:603
    msgid "ICQ Direct Connect"
    msgstr "Прямое соединение ICQ"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:605
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:606
    msgid "AP User"
    msgstr "Пользователь AP"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:608
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:609
    msgid "ICQ RTF"
    msgstr "ICQ RTF"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:611
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:612
    msgid "Nihilist"
    msgstr "Нигилист"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:614
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:615
    msgid "ICQ Server Relay"
    msgstr "Релейный сервер ICQ"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:617
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:618
    msgid "Old ICQ UTF8"
    msgstr "Старый ICQ UTF8"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:620
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:621
    msgid "Trillian Encryption"
    msgstr "Кодирование Trillian"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:623
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:624
    msgid "ICQ UTF8"
    msgstr "ICQ UTF8"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:626
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:627
    msgid "Hiptop"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:629
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:630
    msgid "Security Enabled"
    msgstr "Безопасность включена"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:632
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:633
    msgid "Video Chat"
    msgstr "Видеочат"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:636
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:637
    msgid "iChat AV"
    msgstr "iChat AV"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:639
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:640
    msgid "Live Video"
    msgstr "Живое видео"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:642
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:643
    msgid "Camera"
    msgstr "Камера"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:660 src/protocols/oscar/oscar.c:5627
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6811
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:661 src/protocols/oscar/oscar.c:5682
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6866
    msgid "Free For Chat"
    msgstr "Готов пообщаться"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:664 src/protocols/oscar/oscar.c:5621
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6809
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:665 src/protocols/oscar/oscar.c:5676
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6864
    msgid "Not Available"
    msgstr "Недоступен"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:666 src/protocols/oscar/oscar.c:5624
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6810
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:667 src/protocols/oscar/oscar.c:5679
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6865
    msgid "Occupied"
    msgstr "Занят"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:670
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:671
    msgid "Web Aware"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:738
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:739
    msgid "Capabilities"
    msgstr "Возможности"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:747
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:748
    msgid "Buddy Comment"
    msgstr "Комментарий пользователя"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:882
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:883
    #, c-format
    msgid "Direct IM with %s closed"
    msgstr "Прямое соединение с %s закрыто"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:884
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:885
    #, c-format
    msgid "Direct IM with %s failed"
    msgstr "Не удалось создать прямое соединение с %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:891
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:892
    msgid "Direct Connect failed"
    msgstr "Не удалось создать прямое соединение"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:968 src/protocols/oscar/oscar.c:1099
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:969 src/protocols/oscar/oscar.c:1100
    #, c-format
    msgid "Direct IM with %s established"
    msgstr "Прямое соединение с %s установлено"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1049
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1050
    #, c-format
    msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
    msgstr "Попытка создания прямого соединения с %s в %s:%hu."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1466
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1470
    #, c-format
    msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
    msgstr "Запрос создания прямого соединения %s с нами в %s:%hu."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1471
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1475
    msgid "Unable to open Direct IM"
    msgstr "Не удаётся открыть прямое соединение"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1506
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1510
    #, c-format
    msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
    msgstr "Вы выбрали открытие прямого соединения с %s."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1510
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1514
    msgid ""
    "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
    "Do you wish to continue?"
    @@ -7788,24 +7870,24 @@
    "Так как это обнаружит ваш IP-адрес, это можно считать угрозой "
    "конфиденциальности. Хотите продолжить?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1514 src/protocols/oscar/oscar.c:3467
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1518 src/protocols/oscar/oscar.c:3522
    msgid "Connect"
    msgstr "Соединиться"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1581 src/protocols/toc/toc.c:874
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1585 src/protocols/toc/toc.c:874
    #, c-format
    msgid "You have been disconnected from chat room %s."
    msgstr "Вы были отсоединены от чата %s."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1600
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1604
    msgid "Chat is currently unavailable"
    msgstr "Чат сейчас недоступен"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1681
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1685
    msgid "Screen name sent"
    msgstr "Идентификатор пользователя отправлен"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1695
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1699
    #, c-format
    msgid ""
    "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
    @@ -7813,46 +7895,46 @@
    "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1723
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1727
    msgid "Unable to login to AIM"
    msgstr "Не удаётся войти в сеть AIM"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1824 src/protocols/oscar/oscar.c:2263
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1829 src/protocols/oscar/oscar.c:2275
    msgid "Could Not Connect"
    msgstr "Не удалось установить соединение"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1832
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1837
    msgid "Connection established, cookie sent"
    msgstr "Соединение установлено, данные отправлены"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1945 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:174
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1957 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:174
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:183
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:192
    msgid "Unable to establish file descriptor."
    msgstr "Не удаётся установить дескриптор файла."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1950
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1962
    msgid "Unable to create new connection."
    msgstr "Не удаётся создать новое соединение."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2022
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2034
    msgid "Unable to establish listener socket."
    msgstr "Не удаётся установить сокет для прослушивания."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2147 src/protocols/toc/toc.c:541
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2159 src/protocols/toc/toc.c:541
    msgid "Incorrect nickname or password."
    msgstr "Некорректный псевдоним или пароль."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2152
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2164
    msgid "Your account is currently suspended."
    msgstr "Ваша учётная запись сейчас заблокирована."
    #. service temporarily unavailable
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2156
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2168
    msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
    msgstr "Служба AOL Instant Messenger временно недоступна."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2161
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2173
    msgid ""
    "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
    "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
    @@ -7860,21 +7942,33 @@
    "Вы соединялись и отсоединялись слишком часто. Подождите 10 минут и "
    "попытайтесь снова. Если вы продолжите попытки, вам придётся ждать ещё дольше."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2166
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2178
    #, c-format
    msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
    msgstr "Версия клиента, которой вы пользуетесь, слишком стара. Обновите до %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2198
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2210
    msgid "Internal Error"
    msgstr "Внутренняя ошибка"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2270
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2282
    msgid "Received authorization"
    msgstr "Принята авторизация"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2306 src/protocols/oscar/oscar.c:2336
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2425
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2306
    +msgid "The SecurID key entered is invalid."
    +msgstr ""
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2320
    +msgid "Enter SecurID"
    +msgstr ""
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2321
    +msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
    +msgstr ""
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2361 src/protocols/oscar/oscar.c:2391
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2480
    #, c-format
    msgid ""
    "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
    @@ -7883,20 +7977,24 @@
    "Вы можете быть скоро отсоединены. Возможно, вы захотите использовать TOC, "
    "пока это не будет исправлено. Смотрите обновления на %s."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2309 src/protocols/oscar/oscar.c:2339
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2364 src/protocols/oscar/oscar.c:2394
    msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
    msgstr "Gaim не удалось получить допустимый хэш входа AIM."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2428
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2483
    msgid "Gaim was unable to get a valid login hash."
    msgstr "Gaim не удалось получить допустимый хэш входа."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3459
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2515
    +msgid "Password sent"
    +msgstr "Пароль отправлен"
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3514
    #, c-format
    msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
    msgstr "%s запросил прямое соединение с %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3462
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3517
    msgid ""
    "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
    "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
    @@ -7906,19 +8004,19 @@
    "необходимым для изображений. Так как ваш IP-адрес будет обнаружен, это можно "
    "считать угрозой конфиденциальности."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3500
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3555
    msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3508
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3563
    msgid "Authorization Request Message:"
    msgstr "Сообщение запроса авторизации:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3509
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3564
    msgid "Please authorize me!"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3539
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3594
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do "
    @@ -7927,22 +8025,22 @@
    "Пользователь %s требует авторизацию перед добавлением его в список "
    "контактов. Хотите отправить запрос авторизации?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3544 src/protocols/oscar/oscar.c:3546
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3599 src/protocols/oscar/oscar.c:3601
    msgid "Request Authorization"
    msgstr "Запросить авторизацию"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3594 src/protocols/oscar/oscar.c:3596
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3603 src/protocols/oscar/oscar.c:3700
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3720 src/protocols/oscar/oscar.c:6252
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6298
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3649 src/protocols/oscar/oscar.c:3651
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3658 src/protocols/oscar/oscar.c:3755
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3775 src/protocols/oscar/oscar.c:6307
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6353
    msgid "No reason given."
    msgstr "Причина не указана."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3602
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3657
    msgid "Authorization Denied Message:"
    msgstr "Сообщение отказа в авторизации:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3700
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3755
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
    @@ -7952,11 +8050,11 @@
    "причине:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3708 src/protocols/oscar/oscar.c:6258
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3763 src/protocols/oscar/oscar.c:6313
    msgid "Authorization Request"
    msgstr "Запрос авторизации"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3720
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3775
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
    @@ -7967,17 +8065,17 @@
    "причине:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3721
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3776
    msgid "ICQ authorization denied."
    msgstr "В авторизации ICQ отказано."
    #. Someone has granted you authorization
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3728
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3783
    #, c-format
    msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
    msgstr "Пользователь %u дал своё согласие добавить его в ваш список контактов."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3736
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3791
    #, c-format
    msgid ""
    "You have received a special message\n"
    @@ -7990,7 +8088,7 @@
    "От: %s [%s]\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3744
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3799
    #, c-format
    msgid ""
    "You have received an ICQ page\n"
    @@ -8003,7 +8101,7 @@
    "От: %s [%s]\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3752
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3807
    #, c-format
    msgid ""
    "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
    @@ -8016,27 +8114,27 @@
    "Сообщение:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3773
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3828
    #, c-format
    msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
    msgstr "Пользователь ICQ %u отправил вам контакт: %s (%s)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3779
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3834
    msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
    msgstr "Хотите добавить этого пользователя в список контактов?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3783
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3838
    msgid "Decline"
    msgstr "Отклонить"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3867
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3922
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
    msgstr[0] "Вы не получили %hu сообщение от %s, так как оно было некорректно."
    msgstr[1] "Вы не получили %hu сообщений от %s, так как они были некорректны."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3876
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3931
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
    @@ -8045,7 +8143,7 @@
    msgstr[1] ""
    "Вы не получили %hu сообщений от %s, так как они были слишком велики."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3885
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3940
    #, c-format
    msgid ""
    "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
    @@ -8056,7 +8154,7 @@
    msgstr[1] ""
    "Вы не получили %hu сообщений от %s, так как был превышен предел оценки."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3894
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3949
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
    @@ -8065,7 +8163,7 @@
    msgstr[1] ""
    "Вы не получили %hu сообщений от %s, потому что он слишком надоедлив."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3903
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3958
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
    @@ -8074,66 +8172,62 @@
    msgstr[1] ""
    "Вы не получили %hu сообщений от %s, потому что вы слишком надоедливы."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3912
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3967
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
    msgstr[0] "Вы не получили %hu сообщение от %s по неизвестной причине."
    msgstr[1] "Вы не получили %hu сообщений от %s по неизвестной причине."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3966 src/protocols/oscar/oscar.c:4198
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4021 src/protocols/oscar/oscar.c:4253
    #, c-format
    msgid "Info for %s"
    msgstr "Информация для %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4032
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4087
    #, c-format
    msgid "SNAC threw error: %s\n"
    msgstr "SNAC вызвал ошибку: %s\n"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4033
    -msgid "Unknown error"
    -msgstr "Неизвестная ошибка"
    -
    #. Data is assumed to be the destination sn
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4068
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4123
    #, c-format
    msgid "Unable to send message: %s"
    msgstr "Не удаётся отправить сообщение: %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4068 src/protocols/oscar/oscar.c:4073
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4131 src/protocols/oscar/oscar.c:4135
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4123 src/protocols/oscar/oscar.c:4128
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4186 src/protocols/oscar/oscar.c:4190
    msgid "Unknown reason."
    msgstr "Причина неизвестна."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4131
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4186
    #, c-format
    msgid "User information not available: %s"
    msgstr "Информация о пользователе недоступна: %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4134
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4189
    #, c-format
    msgid "User information for %s unavailable:"
    msgstr "Информация о пользователе %s недоступна:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4156
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4211
    msgid "Warning Level"
    msgstr "Уровень предупреждения"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4160
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4215
    msgid "Online Since"
    msgstr "В сети с"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4165 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4220 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118
    msgid "Member Since"
    msgstr "Член с"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4249
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4304
    msgid "Your AIM connection may be lost."
    msgstr "Ваше соединение AIM может быть разорвано."
    #. The conversion failed!
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4435
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4490
    msgid ""
    "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
    "characters.]"
    @@ -8141,11 +8235,11 @@
    "[Не удаётся отобразить сообщение от этого пользователя, так как оно содержит "
    "недопустимые символы.]"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4655
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4710
    msgid "Rate limiting error."
    msgstr "Ошибка ограничения предела."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4656
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4711
    msgid ""
    "The last action you attempted could not be performed because you are over "
    "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
    @@ -8153,7 +8247,7 @@
    "Не удалось выполнить последнее действие, так как вы превысили предел. "
    "Подождите 10 секунд и попытайтесь снова."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4719
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4774
    msgid ""
    "You have been disconnected because you have signed on with this screen name "
    "at another location."
    @@ -8161,109 +8255,109 @@
    "Вы были отсоединены, так как вошли с этим идентификатором пользователя из "
    "другого места."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4721
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4776
    msgid "You have been signed off for an unknown reason."
    msgstr "Вы были отключены по неизвестной причине."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4752
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4807
    msgid "Finalizing connection"
    msgstr "Завершение установления соединения"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5035 src/protocols/silc/util.c:538
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5090 src/protocols/silc/util.c:538
    msgid "Mobile Phone"
    msgstr "Мобильный телефон"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5036
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5091
    msgid "Not specified"
    msgstr "Не указано"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5037 src/protocols/trepia/trepia.c:282
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 src/protocols/trepia/trepia.c:282
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:408
    msgid "Female"
    msgstr "Женщина"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5037 src/protocols/trepia/trepia.c:281
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 src/protocols/trepia/trepia.c:281
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:408
    msgid "Male"
    msgstr "Мужчина"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5053
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5108
    msgid "Personal Web Page"
    msgstr "Персональная Web-страница"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5057
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5112
    msgid "Additional Information"
    msgstr "Дополнительная информация"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5062
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5117
    msgid "Home Address"
    msgstr "Домашний адрес"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5066 src/protocols/oscar/oscar.c:5074
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5121 src/protocols/oscar/oscar.c:5129
    msgid "Zip Code"
    msgstr "Индекс"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5070
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5125
    msgid "Work Address"
    msgstr "Рабочий адрес"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5078
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5133
    msgid "Work Information"
    msgstr "Информация о работе"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5079
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5134
    msgid "Company"
    msgstr "Компания"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5080
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5135
    msgid "Division"
    msgstr "Отдел"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5081
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5136
    msgid "Position"
    msgstr "Должность"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5083
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5138
    msgid "Web Page"
    msgstr "Web-страница"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5093
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5148
    #, c-format
    msgid "ICQ Info for %s"
    msgstr "ICQ-информация для %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5142
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5197
    msgid "Pop-Up Message"
    msgstr "Всплывающее сообщение"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5163
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5218
    #, c-format
    msgid "The following screen names are associated with %s"
    msgstr "Следующие идентификаторы пользователя соотнесены с %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5167
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5222
    msgid "Search Results"
    msgstr "Результаты поиска"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5184
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5239
    #, c-format
    msgid "No results found for email address %s"
    msgstr "Ничего не найдено для адреса e-mail %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5205
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5260
    #, c-format
    msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
    msgstr "Вы должны получить e-mail с просьбой подтвердить %s."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5207
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5262
    msgid "Account Confirmation Requested"
    msgstr "Запрошено подтверждение учётной записи"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5238
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5293
    msgid "Error Changing Account Info"
    msgstr "Ошибка изменения информации об учётной записи"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5241
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5296
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    @@ -8272,7 +8366,7 @@
    "Ошибка 0x%04x: Не удаётся отформатировать идентификатор пользователя, так "
    "как запрошенный идентификатор пользователя отличается от оригинального."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5244
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5299
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    @@ -8281,7 +8375,7 @@
    "Ошибка 0x%04x: Не удаётся отформатировать идентификатор пользователя, так "
    "как запрошенный идентификатор пользователя оканчивается пробелом."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5247
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5302
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    @@ -8290,14 +8384,14 @@
    "Ошибка 0x%04x: Не удаётся отформатировать идентификатор пользователя, так "
    "как запрошенный идентификатор пользователя слишком велик."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5250
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5305
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
    "request pending for this screen name."
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5253
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5308
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
    @@ -8306,7 +8400,7 @@
    "Ошибка 0x%04x: Не удаётся изменить адрес e-mail, так как с заданным адресом "
    "соотнесено слишком много идентификаторов пользователя."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5256
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5311
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
    @@ -8315,12 +8409,12 @@
    "Ошибка 0x%04x: Не удаётся изменить адрес e-mail, так как заданный адрес "
    "неверен."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5259
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5314
    #, c-format
    msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
    msgstr "Ошибка 0x%04x: Неизвестная ошибка."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5269
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5324
    #, c-format
    msgid ""
    "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
    @@ -8329,34 +8423,34 @@
    "Сейчас ваш идентификатор пользователя отформатирован следующим образом:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5270 src/protocols/oscar/oscar.c:5277
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5325 src/protocols/oscar/oscar.c:5332
    msgid "Account Info"
    msgstr "Информация об учётной записи"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5275
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5330
    #, c-format
    msgid "The email address for %s is %s"
    msgstr "Адрес e-mail для %s: %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5340
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5395
    msgid ""
    "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
    msgstr ""
    "Ваше изображение не было отправлено. Вы должны иметь прямое соединение для "
    "отправки изображений."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5476
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5531
    msgid "Unable to set AIM profile."
    msgstr "Не удаётся установить профиль AIM."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5477
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5532
    msgid ""
    "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
    "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
    "fully connected."
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5504
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5559
    #, c-format
    msgid ""
    "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated "
    @@ -8367,26 +8461,26 @@
    msgstr[0] ""
    msgstr[1] ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5509
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5564
    msgid "Profile too long."
    msgstr "Профиль слишком велик."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5525 src/protocols/oscar/oscar.c:6816
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5580 src/protocols/oscar/oscar.c:6871
    msgid "Visible"
    msgstr "Видимый"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5543
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5598
    msgid "Unable to set AIM away message."
    msgstr "Не удаётся установить сообщение об отсутствии для AIM."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5544
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5599
    msgid ""
    "You have probably requested to set your away message before the login "
    "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it "
    "again when you are fully connected."
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5584
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5639
    #, c-format
    msgid ""
    "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has "
    @@ -8397,11 +8491,11 @@
    msgstr[0] ""
    msgstr[1] ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5589
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5644
    msgid "Away message too long."
    msgstr "Сообщение об отсутствии слишком велико."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5667
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5722
    #, c-format
    msgid ""
    "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
    @@ -8409,16 +8503,16 @@
    "spaces, or contain only numbers."
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5669 src/protocols/oscar/oscar.c:6118
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6132
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5724 src/protocols/oscar/oscar.c:6173
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6187
    msgid "Unable To Add"
    msgstr "Не удаётся добавить"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5830
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5885
    msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
    msgstr "Не удаётся загрузить список контактов"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5831
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5886
    msgid ""
    "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
    "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
    @@ -8428,13 +8522,13 @@
    "Список контактов не потерян и, вероятно, станет доступен в течение "
    "нескольких часов."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6013 src/protocols/oscar/oscar.c:6014
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6019 src/protocols/oscar/oscar.c:6176
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6177 src/protocols/oscar/oscar.c:6182
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6068 src/protocols/oscar/oscar.c:6069
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6074 src/protocols/oscar/oscar.c:6231
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6232 src/protocols/oscar/oscar.c:6237
    msgid "Orphans"
    msgstr "Сироты"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6116
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6171
    #, c-format
    msgid ""
    "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
    @@ -8443,11 +8537,11 @@
    "Не удалось добавить пользователя %s, так как в списке контактов слишком "
    "много пользователей. Удалите одного и попытайтесь снова."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6116 src/protocols/oscar/oscar.c:6130
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6171 src/protocols/oscar/oscar.c:6185
    msgid "(no name)"
    msgstr "(нет имени)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6130
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6185
    #, c-format
    msgid ""
    "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
    @@ -8455,7 +8549,7 @@
    "buddy list."
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6213
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6268
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
    @@ -8464,11 +8558,11 @@
    "Пользователь %s разрешил добавить его в ваш список контактов. Хотите "
    "добавить его?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6219
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6274
    msgid "Authorization Given"
    msgstr "Авторизация дана"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6252
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6307
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
    @@ -8479,17 +8573,17 @@
    "%s"
    #. Granted
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6294
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6349
    #, c-format
    msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
    msgstr "Пользователь %s разрешил добавить его в ваш список контактов."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6295
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6350
    msgid "Authorization Granted"
    msgstr "Авторизация дана"
    #. Denied
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6298
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6353
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
    @@ -8500,80 +8594,80 @@
    "причине:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6299
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6354
    msgid "Authorization Denied"
    msgstr "В авторизации отказано"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6336 src/protocols/toc/toc.c:1273
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6391 src/protocols/toc/toc.c:1273
    msgid "_Exchange:"
    msgstr "Обмен:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6374
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6429
    msgid "Invalid chat name specified."
    msgstr "Указано неверное имя чата."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6463
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6518
    msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
    msgstr ""
    "Изображение не было отправлено. Вы не можете отправлять изображения в чатах "
    "AIM."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6589
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6644
    msgid "Away Message"
    msgstr "Сообщение об отсутствии"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6875
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6930
    #, c-format
    msgid "Buddy Comment for %s"
    msgstr "Комментарий пользователя для %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6876
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6931
    msgid "Buddy Comment:"
    msgstr "Комментарий пользователя:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6895
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6950
    msgid "Edit Buddy Comment"
    msgstr "Изменить комментарий пользователя"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6901
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6956
    msgid "Get Status Msg"
    msgstr "Получить сообщение о статусе"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6913
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6968
    msgid "Direct IM"
    msgstr "Прямое соединение"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6930
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6985
    msgid "Re-request Authorization"
    msgstr "Повторный запрос авторизации"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6960
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7015
    msgid "The new formatting is invalid."
    msgstr "Новое форматирование недопустимо."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6961
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7016
    msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
    msgstr ""
    "Форматирование идентификатора пользователя может влиять только на регистр "
    "букв и пробелы."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6968
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7023
    msgid "New screen name formatting:"
    msgstr "Новое форматирование идентификатора пользователя:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7020
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7075
    msgid "Change Address To:"
    msgstr "Изменить адрес на:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7065
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7120
    msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
    msgstr "<i>вы не ожидаете авторизацию</i>"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7068
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7123
    msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
    msgstr "Вы ожидаете авторизацию от следующих пользователей"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7069
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7124
    msgid ""
    "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
    "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
    @@ -8581,75 +8675,75 @@
    "Вы можете запросить авторизацию от этих пользователей повторно, щёлкнув на "
    "них правой кнопкой мыши и выбрав \"Повторный запрос авторизации\"."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7086
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7141
    msgid "Find Buddy by E-mail"
    msgstr "Найти пользователя по e-mail"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7087
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7142
    msgid "Search for a buddy by e-mail address"
    msgstr "Искать пользователя по адресу e-mail"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7088
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7143
    msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
    msgstr "Введите адрес e-mail пользователя, которого вы ищете."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7105
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7160
    msgid "Available Message:"
    msgstr "Статусное сообщение:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7106
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7161
    msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7187 src/protocols/silc/silc.c:800
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7242 src/protocols/silc/silc.c:800
    msgid "Set User Info..."
    msgstr "Установить информацию о пользователе..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7192
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7247
    msgid "Set User Info (URL)..."
    msgstr "Установить информацию о пользователе (URL)..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7198
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7253
    msgid "Set Available Message..."
    msgstr "Установить статусное сообщение..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7203 src/protocols/silc/silc.c:796
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7258 src/protocols/silc/silc.c:796
    msgid "Change Password..."
    msgstr "Изменить пароль..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7208
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7263
    msgid "Change Password (URL)"
    msgstr "Изменить пароль (URL)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7212
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7267
    msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
    msgstr "Настроить перенаправление сообщений (URL)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7221
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7276
    msgid "Format Screen Name..."
    msgstr "Форматировать идентификатор пользователя..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7225
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7280
    msgid "Confirm Account"
    msgstr "Подтвердить учётную запись"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7229
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7284
    msgid "Display Currently Registered Address"
    msgstr "Показать текущий зарегистрированный адрес"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7233
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7288
    msgid "Change Currently Registered Address..."
    msgstr "Изменить текущий зарегистрированный адрес..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7240
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7295
    msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
    msgstr "Показать пользователей, ожидающих авторизацию"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7246
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7301
    msgid "Search for Buddy by Email..."
    msgstr "Искать пользователя по e-mail..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7251
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7306
    msgid "Search for Buddy by Information"
    msgstr "Искать пользователя по информации"
    @@ -8663,19 +8757,19 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7372 src/protocols/oscar/oscar.c:7374
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7427 src/protocols/oscar/oscar.c:7429
    msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
    msgstr "Модуль протокола AIM/ICQ"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7393
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7448
    msgid "Auth host"
    msgstr "Узел идентификации"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7396
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7451
    msgid "Auth port"
    msgstr "Порт идентификации"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7399 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2760
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7454 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2760
    msgid "Encoding"
    msgstr "Кодировка"
    @@ -9981,6 +10075,11 @@
    msgid "Looking up %s"
    msgstr "Поиск %s"
    +#: src/protocols/toc/toc.c:198
    +#, c-format
    +msgid "Signon: %s"
    +msgstr "Подключение: %s"
    +
    #: src/protocols/toc/toc.c:480
    #, c-format
    msgid "Unable to write file %s."
    @@ -10075,7 +10174,7 @@
    #: src/protocols/toc/toc.c:544
    msgid "The service is temporarily unavailable."
    -msgstr "Сервис временно недоступен."
    +msgstr "Служба временно недоступна."
    #: src/protocols/toc/toc.c:547
    msgid "Your warning level is currently too high to log in."
    @@ -10142,7 +10241,7 @@
    #: src/protocols/toc/toc.c:1717
    msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
    msgstr ""
    -"Не удалось произвести передачу файла; вероятно, отменили на той стороне."
    +"Не удалось произвести передачу файлов; вероятно, отменили на той стороне."
    #: src/protocols/toc/toc.c:1762 src/protocols/toc/toc.c:1802
    #: src/protocols/toc/toc.c:1926 src/protocols/toc/toc.c:2014
    @@ -10167,7 +10266,7 @@
    #: src/protocols/toc/toc.c:2100
    #, c-format
    msgid "%s requests you to send them a file"
    -msgstr "%s запросил передачу файла ему"
    +msgstr "%s запрашивает передачу файла ему"
    #. *< type
    #. *< ui_requirement
    @@ -10381,7 +10480,7 @@
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2298 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2408
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2458 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2468
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1477
    #: src/protocols/yahoo/ycht.c:518
    msgid "Connection problem"
    msgstr "Проблема с соединением"
    @@ -10609,27 +10708,23 @@
    msgid "Maybe they're not in a chat?"
    msgstr "Может быть, он не в чате?"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356
    -msgid "Unable to connect"
    -msgstr "Не удаётся установить соединение"
    -
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357
    msgid "Fetching the room list failed."
    msgstr "Не удалось загрузить список комнат."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1401
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1402
    msgid "Voices"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1404
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1405
    msgid "Webcams"
    msgstr ""
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1477
    msgid "Unable to fetch room list."
    msgstr "Не удаётся загрузить список комнат."
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1469
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1470
    msgid "User Rooms"
    msgstr "Комнаты пользователя"
    @@ -10809,69 +10904,71 @@
    msgid "%s is now known as %s.\n"
    msgstr "%s теперь известен как %s.\n"
    -#: src/server.c:944
    +#: src/server.c:966
    #, c-format
    msgid "(%d message)"
    msgid_plural "(%d messages)"
    msgstr[0] "(%d сообщение)"
    msgstr[1] "(%d сообщений)"
    -#: src/server.c:958
    +#: src/server.c:980
    msgid "(1 message)"
    msgstr "(1 сообщение)"
    -#: src/server.c:1187 src/server.c:1196
    +#: src/server.c:1203 src/server.c:1212
    #, c-format
    msgid "%s logged in."
    msgstr "%s в сети."
    -#: src/server.c:1208
    +#: src/server.c:1224
    #, c-format
    msgid "%s signed on"
    msgstr "%s вошёл"
    -#: src/server.c:1223
    +#: src/server.c:1239
    #, c-format
    msgid "%s came back"
    msgstr "%s вернулся"
    -#: src/server.c:1225
    +#: src/server.c:1241
    #, c-format
    msgid "%s went away"
    msgstr "%s отошёл"
    -#: src/server.c:1239
    +#: src/server.c:1255
    #, c-format
    msgid "%s became idle"
    msgstr "%s начал бездействовать"
    -#: src/server.c:1250
    +#: src/server.c:1266
    #, c-format
    msgid "%s became unidle"
    msgstr "%s перестал бездействовать"
    -#: src/server.c:1260 src/server.c:1267
    +#: src/server.c:1276 src/server.c:1283
    #, c-format
    msgid "%s logged out."
    msgstr "%s не в сети."
    -#: src/server.c:1280
    +#: src/server.c:1296
    #, c-format
    msgid "%s signed off"
    msgstr "%s вышел"
    -#: src/server.c:1342
    +#: src/server.c:1358
    #, c-format
    msgid ""
    "%s has just been warned by %s.\n"
    "Your new warning level is %d%%"
    msgstr ""
    -
    -#: src/server.c:1345
    +"%s был предупреждён %s.\n"
    +"Ваш новый уровень предупреждения %d%%"
    +
    +#: src/server.c:1361
    msgid "an anonymous person"
    msgstr "анонимная персона"
    -#: src/server.c:1455
    +#: src/server.c:1473
    #, c-format
    msgid ""
    "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
    @@ -10880,12 +10977,12 @@
    "%s приглашает %s в чат %s:\n"
    "<b>%s</b>"
    -#: src/server.c:1459
    +#: src/server.c:1479
    #, c-format
    msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
    msgstr "%s приглашает %s в чат %s\n"
    -#: src/server.c:1465
    +#: src/server.c:1485
    msgid "Accept chat invitation?"
    msgstr "Принять приглашение в чат?"
    @@ -10916,38 +11013,38 @@
    msgid "_Warn"
    msgstr "Сделать предупреждение"
    -#: src/util.c:2354
    +#: src/util.c:2365
    msgid "Calculating..."
    msgstr "Подсчёт..."
    -#: src/util.c:2357
    +#: src/util.c:2368
    msgid "Unknown."
    msgstr "Неизвестно."
    -#: src/util.c:2387
    +#: src/util.c:2398
    msgid "second"
    msgid_plural "seconds"
    msgstr[0] "секунда"
    msgstr[1] "секунд"
    -#: src/util.c:2401
    +#: src/util.c:2412
    msgid "day"
    msgid_plural "days"
    msgstr[0] "день"
    msgstr[1] "дней"
    -#: src/util.c:2409
    +#: src/util.c:2420
    msgid "hour"
    msgid_plural "hours"
    msgstr[0] "час"
    msgstr[1] "часов"
    -#: src/util.c:2417
    +#: src/util.c:2428
    msgid "minute"
    msgid_plural "minutes"
    msgstr[0] "минута"
    msgstr[1] "минут"
    -#: src/util.c:2834
    +#: src/util.c:2845
    msgid "g003: Error opening connection.\n"
    msgstr "g003: Ошибка открытия соединения.\n"
    --- a/po/sq.po Tue Jan 18 14:13:49 2005 -0500
    +++ b/po/sq.po Tue Jan 18 14:31:13 2005 -0500
    @@ -2,15 +2,15 @@
    # translation of gaim.po to Albanian
    # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
    -# Besnik Bleta <besnik@spymac.com>, 2004.
    +# Besnik Bleta <besnik@spymac.com>, 2004, 2005.
    #
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: gaim_sq\n"
    "POT-Creation-Date: 2004-08-05 23:27-0400\n"
    -"PO-Revision-Date: 2004-12-16 03:58+0200\n"
    +"PO-Revision-Date: 2005-01-17 01:31+0200\n"
    "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@spymac.com>\n"
    -"Language-Team: Albanian <besnik@spymac.com>\n"
    +"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    @@ -167,7 +167,7 @@
    #: plugins/docklet/docklet.c:176
    msgid "New..."
    -msgstr "I Ri..."
    +msgstr "I ri..."
    #: plugins/docklet/docklet.c:184
    #: src/gtkprefs.c:1812
    @@ -706,7 +706,7 @@
    #. *< type
    #: plugins/ipc-test-client.c:87
    msgid "IPC Test Client"
    -msgstr ""
    +msgstr "Klient Prove IPC"
    # *< name
    # *< version
    @@ -786,7 +786,7 @@
    #: plugins/notify.c:634
    msgid "Prepend _string into window title:"
    -msgstr ""
    +msgstr "Parafut _string në titull dritareje:"
    #. Count method button
    #: plugins/notify.c:653
    @@ -797,7 +797,7 @@
    #. Urgent method button
    #: plugins/notify.c:661
    msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
    -msgstr ""
    +msgstr "Rregullo ndihmëzën \"_URGENT\" e administruesit të dritareve"
    # ---------- "Notification Removals" ----------
    #. ---------- "Notification Removals" ----------
    @@ -1940,11 +1940,11 @@
    #: src/gtkaccount.c:1153
    msgid "you can see the butterflies mating"
    -msgstr ""
    +msgstr "you can see the butterflies mating"
    #: src/gtkaccount.c:1157
    msgid "If you look real closely"
    -msgstr ""
    +msgstr "If you look real closely"
    #: src/gtkaccount.c:1173
    msgid "Proxy Options"
    @@ -2734,7 +2734,7 @@
    #: src/gtkconv.c:2674
    msgid "Animate"
    -msgstr ""
    +msgstr "Animizo"
    #: src/gtkconv.c:2679
    msgid "Hide Icon"
    @@ -3353,7 +3353,7 @@
    "\n"
    "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to harsher rate limiting.\n"
    msgstr ""
    -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Të sinjalozoj %s?</span>\n"
    +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Të sinjalizoj %s?</span>\n"
    "\n"
    "Kjo do të rrisë shkallë sinjalizimi për %s dhe ai ose ajo do të jenë subjekt kufizimesh më të ashpra.\n"
    @@ -4010,7 +4010,7 @@
    #: src/gtkprefs.c:923
    msgid "Insertions"
    -msgstr ""
    +msgstr "Futje"
    #: src/gtkprefs.c:924
    msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting"
    @@ -5510,7 +5510,7 @@
    #: src/protocols/irc/msgs.c:217
    msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>"
    -msgstr ""
    +msgstr "<br><b>Mbiemër përcaktues:</b> I lavdishëm<br>"
    #: src/protocols/irc/msgs.c:224
    #, c-format
    @@ -7632,7 +7632,7 @@
    #: src/protocols/novell/novell.c:1453
    msgid "Mailstop"
    -msgstr ""
    +msgstr "Mailstop"
    #: src/protocols/novell/novell.c:1455
    #: src/protocols/oscar/oscar.c:5025
    @@ -7925,7 +7925,7 @@
    #: src/protocols/oscar/oscar.c:616
    msgid "ICQ Server Relay"
    -msgstr ""
    +msgstr "ICQ Server Relay"
    #: src/protocols/oscar/oscar.c:619
    msgid "Old ICQ UTF8"
    @@ -7941,7 +7941,7 @@
    #: src/protocols/oscar/oscar.c:628
    msgid "Hiptop"
    -msgstr ""
    +msgstr "Hiptop"
    #: src/protocols/oscar/oscar.c:631
    msgid "Security Enabled"
    @@ -8282,11 +8282,11 @@
    msgstr[1] "Humbët %hu mesazhe prej %s sepse qenë shumë të mëdhenj."
    #: src/protocols/oscar/oscar.c:3887
    -#, fuzzy, c-format
    +#, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
    -msgstr[0] ""
    -msgstr[1] ""
    +msgstr[0] "Humbët %hu mesazh prej %s sepse është tejkaluar niveli kufi."
    +msgstr[1] "Humbët %hu mesazhe prej %s sepse është tejkaluar niveli kufi"
    #: src/protocols/oscar/oscar.c:3896
    #, c-format
    @@ -8306,7 +8306,7 @@
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
    -msgstr[0] "Humbët %hu mesazh(e) prej %s për një arsye të panjohur."
    +msgstr[0] "Humbët %hu mesazh prej %s për një arsye të panjohur."
    msgstr[1] "Humbët %hu mesazhe prej %s për një arsye të panjohur."
    #: src/protocols/oscar/oscar.c:3968
    @@ -8379,7 +8379,7 @@
    #: src/protocols/oscar/oscar.c:4657
    msgid "Rate limiting error."
    -msgstr ""
    +msgstr "Gabim kufizimi niveli"
    #: src/protocols/oscar/oscar.c:4658
    msgid "The last action you attempted could not be performed because you are over the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
    @@ -9287,7 +9287,7 @@
    #: src/protocols/silc/chat.c:592
    msgid "Add Channel Private Group"
    -msgstr "Shto Grup Vetjak Kanali "
    +msgstr "Shto Grup Vetiak Kanali "
    #: src/protocols/silc/chat.c:719
    msgid "User Limit"
    @@ -9311,11 +9311,11 @@
    #: src/protocols/silc/chat.c:880
    msgid "Add Private Group"
    -msgstr "Shto Grup Vetjak"
    +msgstr "Shto Grup Vetiak"
    #: src/protocols/silc/chat.c:891
    msgid "Reset Permanent"
    -msgstr ""
    +msgstr "Ricaktojeni të Përhershëm"
    #: src/protocols/silc/chat.c:895
    msgid "Set Permanent"
    @@ -9366,7 +9366,7 @@
    #: src/protocols/silc/chat.c:1058
    msgid "Join Private Group"
    -msgstr "Bashkoju Grupi Vetjak"
    +msgstr "Bashkoju Grupi Vetiak"
    #: src/protocols/silc/chat.c:1059
    msgid "Cannot join private group"
    @@ -9499,7 +9499,7 @@
    #: src/protocols/silc/ops.c:832
    msgid "Job Role"
    -msgstr ""
    +msgstr "Post Pune"
    #: src/protocols/silc/ops.c:836
    msgid "Organization"
    @@ -10042,7 +10042,7 @@
    #: src/protocols/silc/silc.c:1471
    msgid "SILC Private Key"
    -msgstr "Kyç SILC Vetjak "
    +msgstr "Kyç SILC Vetiak "
    # *< api_version
    # *< type
    @@ -10075,7 +10075,7 @@
    #: src/protocols/silc/silc.c:1602
    msgid "Private Key File"
    -msgstr "Kartelë Kyçi Vetjak"
    +msgstr "Kartelë Kyçi Vetiak"
    #: src/protocols/silc/silc.c:1607
    msgid "Reject watching by other users"
    @@ -10245,7 +10245,7 @@
    #: src/protocols/toc/toc.c:516
    msgid "Need more qualifiers."
    -msgstr "Lipse më tepër cilësues."
    +msgstr "Lipsen më tepër cilësues."
    #: src/protocols/toc/toc.c:519
    msgid "Dir service temporarily unavailable."
    @@ -10300,7 +10300,7 @@
    #: src/protocols/toc/toc.c:576
    msgid "Connection Closed"
    -msgstr "Lidhje u Mbyll"
    +msgstr "Lidhja u Mbyll"
    #: src/protocols/toc/toc.c:616
    msgid "Waiting for reply..."
    @@ -10875,7 +10875,7 @@
    #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2162
    msgid "_Instance:"
    -msgstr ""
    +msgstr "_Instancë:"
    #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2168
    msgid "_Recipient:"
    @@ -10988,7 +10988,7 @@
    #. * Custom away message.
    #: src/prpl.h:180
    msgid "Custom"
    -msgstr "Vetjake"
    +msgstr "Vetiake"
    # *
    # * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
    --- a/po/zh_CN.po Tue Jan 18 14:13:49 2005 -0500
    +++ b/po/zh_CN.po Tue Jan 18 14:31:13 2005 -0500
    @@ -7,8 +7,8 @@
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: gaim\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    -"POT-Creation-Date: 2004-12-20 13:54+0800\n"
    -"PO-Revision-Date: 2004-12-20 13:59+0800\n"
    +"POT-Creation-Date: 2005-01-18 21:13+0800\n"
    +"PO-Revision-Date: 2005-01-18 21:22+0800\n"
    "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
    "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    @@ -144,7 +144,7 @@
    msgid "Gaim - Away"
    msgstr "Gaim - 离开"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:136 src/gtkaccount.c:738 src/gtkaccount.c:2160
    +#: plugins/docklet/docklet.c:136 src/gtkaccount.c:751 src/gtkaccount.c:2176
    msgid "Auto-login"
    msgstr "自动登录"
    @@ -161,12 +161,12 @@
    msgstr "新建..."
    #: plugins/docklet/docklet.c:184 src/gtkprefs.c:1812 src/protocols/gg/gg.c:52
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/jabber/jabber.c:972
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/jabber/jabber.c:973
    #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:69
    #: src/protocols/jabber/presence.c:132 src/protocols/novell/novell.c:2800
    #: src/protocols/novell/novell.c:2917 src/protocols/novell/novell.c:2969
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:668 src/protocols/oscar/oscar.c:5615
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6607 src/protocols/oscar/oscar.c:6807
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:669 src/protocols/oscar/oscar.c:5670
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6662 src/protocols/oscar/oscar.c:6862
    #: src/protocols/silc/buddy.c:1388 src/protocols/silc/silc.c:47
    #: src/protocols/silc/silc.c:81
    msgid "Away"
    @@ -174,7 +174,7 @@
    #. else...
    #: plugins/docklet/docklet.c:190 src/away.c:584
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5533 src/protocols/oscar/oscar.c:6815
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5588 src/protocols/oscar/oscar.c:6870
    msgid "Back"
    msgstr "回来"
    @@ -186,7 +186,7 @@
    msgid "File Transfers"
    msgstr "文件传送"
    -#: plugins/docklet/docklet.c:204 src/gtkaccount.c:2341
    +#: plugins/docklet/docklet.c:204 src/gtkaccount.c:2357
    msgid "Accounts"
    msgstr "账户"
    @@ -313,7 +313,7 @@
    msgid "Invalid AIM URI"
    msgstr "无效的 AIM URI"
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:669
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:670
    #, c-format
    msgid ""
    "Failed to assign %s to a socket:\n"
    @@ -322,7 +322,7 @@
    "将 %s 指派给套接字失败:\n"
    "%s"
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:692
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:694
    msgid "Unable to open socket"
    msgstr "无法打开套接字"
    @@ -332,19 +332,19 @@
    #. *< dependencies
    #. *< priority
    #. *< id
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:742
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:744
    msgid "Remote Control"
    msgstr "远程控制"
    #. *< name
    #. *< version
    #. * summary
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:745
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:747
    msgid "Provides remote control for gaim applications."
    msgstr "提供 gaim 程序的远程控制。"
    #. * description
    -#: plugins/gaim-remote/remote.c:747
    +#: plugins/gaim-remote/remote.c:749
    msgid ""
    "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party "
    "applications or through the gaim-remote tool."
    @@ -434,8 +434,8 @@
    #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132
    #: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:120 src/gtkprefs.c:2167
    -#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:606
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1470 src/protocols/trepia/trepia.c:399
    +#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:607
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1433 src/protocols/trepia/trepia.c:399
    msgid "Name"
    msgstr "名称"
    @@ -450,13 +450,13 @@
    #. "Search"
    #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:468
    -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7091
    +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:354 src/protocols/oscar/oscar.c:7146
    msgid "Search"
    msgstr "搜索"
    #: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:549
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:304 src/gtkblist.c:4124
    -#: src/gtkblist.c:4471
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:304 src/gtkblist.c:4144
    +#: src/gtkblist.c:4492
    msgid "Group:"
    msgstr "组:"
    @@ -493,13 +493,13 @@
    msgstr "关联好友(_A)"
    #: plugins/gevolution/eds-utils.c:74 plugins/gevolution/eds-utils.c:87
    -#: src/gtkblist.c:3082 src/gtkprefs.c:962 src/gtkprefs.c:1014
    -#: src/gtkprefs.c:1826 src/protocols/jabber/jabber.c:936
    +#: src/gtkblist.c:3084 src/gtkprefs.c:962 src/gtkprefs.c:1014
    +#: src/gtkprefs.c:1826 src/protocols/jabber/jabber.c:937
    msgid "None"
    msgstr "无"
    #: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:90
    -#: src/blist.c:774 src/blist.c:981 src/blist.c:1924 src/gtkblist.c:3943
    +#: src/blist.c:774 src/blist.c:981 src/blist.c:1928 src/gtkblist.c:3963
    #: src/protocols/jabber/roster.c:66
    msgid "Buddies"
    msgstr "好友"
    @@ -518,7 +518,7 @@
    msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
    msgstr "选择要将好友自动添加到哪些账户。"
    -#: plugins/gevolution/gevolution.c:377 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:620
    +#: plugins/gevolution/gevolution.c:377 plugins/idle.c:52 src/gtkconn.c:621
    msgid "Account"
    msgstr "账户"
    @@ -562,8 +562,8 @@
    msgstr "额外信息:"
    #. Label
    -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:335 src/gtkaccount.c:372
    -#: src/gtkaccount.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:574
    +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:335 src/gtkaccount.c:379
    +#: src/gtkaccount.c:409 src/protocols/oscar/oscar.c:575
    msgid "Buddy Icon"
    msgstr "好友图标"
    @@ -785,7 +785,7 @@
    #. *< id
    #: plugins/notify.c:799
    msgid "Message Notification"
    -msgstr "邮件通知"
    +msgstr "消息通知"
    #. *< name
    #. *< version
    @@ -793,7 +793,7 @@
    #. * description
    #: plugins/notify.c:802 plugins/notify.c:804
    msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
    -msgstr "提供各种方法通知您有未读邮件。"
    +msgstr "提供各种方法通知您有消息邮件。"
    #. *< type
    #. *< ui_requirement
    @@ -1053,11 +1053,11 @@
    "idle."
    msgstr "好友离开/返回或瞌睡/睡醒时在对话窗口给出通知。"
    -#: plugins/tcl/tcl.c:363
    +#: plugins/tcl/tcl.c:364
    msgid "Tcl Plugin Loader"
    msgstr "Tcl 插件装入器"
    -#: plugins/tcl/tcl.c:365 plugins/tcl/tcl.c:366
    +#: plugins/tcl/tcl.c:366 plugins/tcl/tcl.c:367
    msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
    msgstr "提供装入 Tcl 插件的支持"
    @@ -1184,7 +1184,7 @@
    msgstr "Windows 启动时启动 Gaim(_S)"
    #. Buddy List
    -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3127
    +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3129
    #: src/gtkprefs.c:2419
    msgid "Buddy List"
    msgstr "好友列表"
    @@ -1205,7 +1205,7 @@
    #. Conversations
    #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:1007
    -#: src/gtkprefs.c:2420 src/protocols/msn/msn.c:1807
    +#: src/gtkprefs.c:2420 src/protocols/msn/msn.c:1770
    msgid "Conversations"
    msgstr "对话"
    @@ -1221,7 +1221,7 @@
    msgid "Options specific to Windows Gaim."
    msgstr "Windows Gaim 特定的选项。"
    -#: src/account.c:277 src/protocols/jabber/jabber.c:1013
    +#: src/account.c:277 src/protocols/jabber/jabber.c:1014
    msgid "New passwords do not match."
    msgstr "新密码不相同。"
    @@ -1253,47 +1253,49 @@
    #. *
    #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons.
    #.
    -#: src/account.c:342 src/connection.c:198 src/gtkblist.c:2454
    -#: src/gtkdialogs.c:409 src/gtkdialogs.c:551 src/gtkdialogs.c:605
    -#: src/gtkrequest.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:1060
    -#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:228
    -#: src/protocols/msn/msn.c:243 src/protocols/msn/msn.c:258
    -#: src/protocols/msn/msn.c:273 src/protocols/oscar/oscar.c:3510
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3604 src/protocols/oscar/oscar.c:6878
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6970 src/protocols/oscar/oscar.c:7022
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7108 src/protocols/silc/buddy.c:460
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1132 src/protocols/silc/chat.c:421
    -#: src/protocols/silc/chat.c:459 src/protocols/silc/chat.c:722
    -#: src/protocols/silc/ops.c:1081 src/protocols/silc/ops.c:1691
    -#: src/protocols/silc/silc.c:703 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2821
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2830 src/request.h:1245
    +#: src/account.c:342 src/connection.c:198 src/gtkblist.c:2456
    +#: src/gtkdialogs.c:485 src/gtkdialogs.c:627 src/gtkdialogs.c:681
    +#: src/gtkrequest.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:1061
    +#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:226
    +#: src/protocols/msn/msn.c:241 src/protocols/msn/msn.c:256
    +#: src/protocols/msn/msn.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:2323
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3565 src/protocols/oscar/oscar.c:3659
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6933 src/protocols/oscar/oscar.c:7025
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7077 src/protocols/oscar/oscar.c:7163
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132
    +#: src/protocols/silc/chat.c:421 src/protocols/silc/chat.c:459
    +#: src/protocols/silc/chat.c:722 src/protocols/silc/ops.c:1081
    +#: src/protocols/silc/ops.c:1691 src/protocols/silc/silc.c:703
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2821 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2830
    +#: src/request.h:1245
    msgid "OK"
    msgstr "确定"
    #: src/account.c:343 src/account.c:381 src/away.c:367 src/connection.c:199
    -#: src/gtkaccount.c:2010 src/gtkaccount.c:2506 src/gtkblist.c:2455
    -#: src/gtkblist.c:4509 src/gtkconn.c:169 src/gtkdialogs.c:410
    -#: src/gtkdialogs.c:552 src/gtkdialogs.c:606 src/gtkdialogs.c:704
    -#: src/gtkdialogs.c:726 src/gtkdialogs.c:746 src/gtkdialogs.c:783
    -#: src/gtkdialogs.c:843 src/gtkdialogs.c:886 src/gtkdialogs.c:924
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:420 src/gtkprivacy.c:586 src/gtkprivacy.c:599
    +#: src/gtkaccount.c:2026 src/gtkaccount.c:2522 src/gtkblist.c:2457
    +#: src/gtkblist.c:4530 src/gtkconn.c:169 src/gtkdialogs.c:486
    +#: src/gtkdialogs.c:628 src/gtkdialogs.c:682 src/gtkdialogs.c:780
    +#: src/gtkdialogs.c:802 src/gtkdialogs.c:822 src/gtkdialogs.c:859
    +#: src/gtkdialogs.c:919 src/gtkdialogs.c:962 src/gtkdialogs.c:1000
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:423 src/gtkprivacy.c:586 src/gtkprivacy.c:599
    #: src/gtkprivacy.c:624 src/gtkprivacy.c:635 src/gtkrequest.c:243
    #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/jabber/buddy.c:515
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:752 src/protocols/jabber/jabber.c:675
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1061 src/protocols/jabber/xdata.c:338
    -#: src/protocols/msn/msn.c:229 src/protocols/msn/msn.c:244
    -#: src/protocols/msn/msn.c:259 src/protocols/msn/msn.c:274
    -#: src/protocols/msn/msn.c:291 src/protocols/oscar/oscar.c:1515
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3468 src/protocols/oscar/oscar.c:3511
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3548 src/protocols/oscar/oscar.c:3605
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6879 src/protocols/oscar/oscar.c:6971
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7023 src/protocols/oscar/oscar.c:7092
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7109 src/protocols/silc/buddy.c:461
    -#: src/protocols/silc/buddy.c:1037 src/protocols/silc/buddy.c:1133
    -#: src/protocols/silc/chat.c:594 src/protocols/silc/chat.c:723
    -#: src/protocols/silc/ops.c:1692 src/protocols/silc/silc.c:704
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:348 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2822
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2831 src/request.h:1245 src/request.h:1255
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:754 src/protocols/jabber/jabber.c:676
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1062 src/protocols/jabber/xdata.c:338
    +#: src/protocols/msn/msn.c:227 src/protocols/msn/msn.c:242
    +#: src/protocols/msn/msn.c:257 src/protocols/msn/msn.c:272
    +#: src/protocols/msn/msn.c:289 src/protocols/oscar/oscar.c:1519
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2324 src/protocols/oscar/oscar.c:3523
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3566 src/protocols/oscar/oscar.c:3603
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3660 src/protocols/oscar/oscar.c:6934
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7026 src/protocols/oscar/oscar.c:7078
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7147 src/protocols/oscar/oscar.c:7164
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:461 src/protocols/silc/buddy.c:1037
    +#: src/protocols/silc/buddy.c:1133 src/protocols/silc/chat.c:594
    +#: src/protocols/silc/chat.c:723 src/protocols/silc/ops.c:1692
    +#: src/protocols/silc/silc.c:704 src/protocols/trepia/trepia.c:348
    +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2822 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2831
    +#: src/request.h:1245 src/request.h:1255
    msgid "Cancel"
    msgstr "取消"
    @@ -1334,7 +1336,7 @@
    msgstr "删除离开消息"
    #. Remove button
    -#: src/away.c:366 src/gtkconv.c:1500 src/gtkconv.c:3863 src/gtkconv.c:3934
    +#: src/away.c:366 src/gtkconv.c:1501 src/gtkconv.c:3869 src/gtkconv.c:3940
    #: src/gtkrequest.c:248
    msgid "Remove"
    msgstr "删除"
    @@ -1384,7 +1386,7 @@
    msgid "Chats"
    msgstr "聊天"
    -#: src/blist.c:1349
    +#: src/blist.c:1352
    #, c-format
    msgid ""
    "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
    @@ -1396,18 +1398,18 @@
    "%2$s 组中的 %1$d 个好友未删除,原因是其账户未登入。这些好友和该组不会被删"
    "除。\n"
    -#: src/blist.c:1358
    +#: src/blist.c:1361
    msgid "Group not removed"
    msgstr "组未删除"
    -#: src/blist.c:2055
    +#: src/blist.c:2059
    msgid ""
    "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, "
    "and the old file has moved to blist.xml~."
    msgstr ""
    "分析您的好友列表时出错。好友列表未装入,旧文件被移动到 blist.xml~ 中了。"
    -#: src/blist.c:2058
    +#: src/blist.c:2062
    msgid "Buddy List Error"
    msgstr "好友列表出错"
    @@ -1434,7 +1436,7 @@
    msgstr "无法发送消息。消息太大。"
    #: src/conversation.c:237 src/conversation.c:251
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4071
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4126
    #, c-format
    msgid "Unable to send message to %s:"
    msgstr "无法给 %s 发送消息:"
    @@ -1447,67 +1449,67 @@
    msgid "Unable to send message."
    msgstr "无法发送消息。"
    -#: src/conversation.c:1989
    +#: src/conversation.c:1992
    #, c-format
    msgid "%s entered the room."
    msgstr "%s 进入了聊天室。"
    -#: src/conversation.c:1992
    +#: src/conversation.c:1995
    #, c-format
    msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
    msgstr "%s [<I>%s</I>] 进入了聊天室。"
    -#: src/conversation.c:2088
    +#: src/conversation.c:2091
    #, c-format
    msgid "You are now known as %s"
    msgstr "您现在叫做 %s"
    -#: src/conversation.c:2091
    +#: src/conversation.c:2094
    #, c-format
    msgid "%s is now known as %s"
    msgstr "%s 现在叫做 %s。"
    -#: src/conversation.c:2132
    +#: src/conversation.c:2135
    #, c-format
    msgid "%s left the room (%s)."
    msgstr "%s 离开了聊天室(%s)。"
    -#: src/conversation.c:2134
    +#: src/conversation.c:2137
    #, c-format
    msgid "%s left the room."
    msgstr "%s 离开了聊天室。"
    -#: src/conversation.c:2203
    +#: src/conversation.c:2206
    #, c-format
    msgid "(+%d more)"
    msgstr "(还有 %d 人)"
    -#: src/conversation.c:2205
    +#: src/conversation.c:2208
    #, c-format
    msgid " left the room (%s)."
    msgstr "离开了聊天室(%s)。"
    -#: src/conversation.c:2610
    +#: src/conversation.c:2613
    msgid "Last created window"
    msgstr "上次创建的窗口"
    -#: src/conversation.c:2612
    +#: src/conversation.c:2615
    msgid "Separate IM and Chat windows"
    msgstr "分离即时消息和聊天窗口"
    -#: src/conversation.c:2614 src/gtkprefs.c:1387
    +#: src/conversation.c:2617 src/gtkprefs.c:1387
    msgid "New window"
    msgstr "新建窗口"
    -#: src/conversation.c:2616
    +#: src/conversation.c:2619
    msgid "By group"
    msgstr "按组"
    -#: src/conversation.c:2618
    +#: src/conversation.c:2621
    msgid "By account"
    msgstr "按账户"
    -#: src/ft.c:147 src/protocols/msn/msn.c:370
    +#: src/ft.c:147 src/protocols/msn/msn.c:368
    #, c-format
    msgid ""
    "Error reading %s: \n"
    @@ -1547,17 +1549,22 @@
    msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
    msgstr "%s 不是普通文件。该文件拒绝覆盖。\n"
    -#: src/ft.c:259
    +#: src/ft.c:260
    #, c-format
    msgid "%s wants to send you %s (%s)"
    msgstr "%s 想要给您发送 %s (%s)"
    -#: src/ft.c:300
    +#: src/ft.c:268
    +#, c-format
    +msgid "%s wants to send you a file"
    +msgstr "%s 想要给您发送文件"
    +
    +#: src/ft.c:306
    #, c-format
    msgid "Accept file transfer request from %s?"
    msgstr "接受来自 %s 的文件传送吗?"
    -#: src/ft.c:304
    +#: src/ft.c:310
    #, c-format
    msgid ""
    "A file is available for download from:\n"
    @@ -1568,37 +1575,50 @@
    "远程主机: %s\n"
    "远程端口: %d"
    -#: src/ft.c:356
    +#: src/ft.c:362
    #, c-format
    msgid "%s is not a valid filename.\n"
    msgstr "%s 不是合法的文件名。\n"
    -#: src/ft.c:374
    +#: src/ft.c:380
    #, c-format
    msgid "Offering to send %s to %s"
    msgstr "%2$s 发送 %1$s"
    -#: src/ft.c:867
    -#, c-format
    -msgid "Transfer of %s complete"
    -msgstr "%s 传送完成"
    -
    -#: src/ft.c:915
    +#: src/ft.c:874
    +#, c-format
    +msgid "Transfer of file %s complete"
    +msgstr "文件 %s 传送完成"
    +
    +#: src/ft.c:877
    +msgid "File transfer complete"
    +msgstr "文件传送完成"
    +
    +#: src/ft.c:926
    #, c-format
    msgid "You canceled the transfer of %s"
    msgstr "您取消了 %s 的传送"
    -#: src/ft.c:967
    +#: src/ft.c:932
    +msgid "File transfer cancelled"
    +msgstr "文件传送已取消"
    +
    +#: src/ft.c:985
    #, c-format
    msgid "%s canceled the transfer of %s"
    msgstr "%s 取消了 %s 的传送"
    -#: src/ft.c:1017
    +#: src/ft.c:991
    +#, c-format
    +msgid "%s canceled the file transfer"
    +msgstr "%s 取消了文件传送"
    +
    +#: src/ft.c:1040
    #, c-format
    msgid "File transfer to %s aborted.\n"
    msgstr "您中止了给 %s 的文件传送。\n"
    -#: src/ft.c:1019
    +#: src/ft.c:1042
    #, c-format
    msgid "File transfer from %s aborted.\n"
    msgstr "%s 中止了给您的文件传送。\n"
    @@ -1709,7 +1729,7 @@
    "\n"
    "将全部账户设为未离开。\n"
    -#: src/gtkaccount.c:325
    +#: src/gtkaccount.c:331
    #, c-format
    msgid ""
    "<b>File:</b> %s\n"
    @@ -1721,164 +1741,164 @@
    "<b>图像大小:</b> %dx%d"
    #. Build the login options frame.
    -#: src/gtkaccount.c:625
    +#: src/gtkaccount.c:638
    msgid "Login Options"
    msgstr "登入选项"
    -#: src/gtkaccount.c:642 src/gtkft.c:555
    +#: src/gtkaccount.c:655 src/gtkft.c:555
    msgid "Protocol:"
    msgstr "协议:"
    -#: src/gtkaccount.c:647 src/gtkblist.c:4096
    +#: src/gtkaccount.c:660 src/gtkblist.c:4116
    msgid "Screen Name:"
    msgstr "用户名:"
    -#: src/gtkaccount.c:720
    +#: src/gtkaccount.c:733
    msgid "Password:"
    msgstr "密码:"
    -#: src/gtkaccount.c:725 src/gtkblist.c:4110 src/gtkblist.c:4457
    +#: src/gtkaccount.c:738 src/gtkblist.c:4130 src/gtkblist.c:4477
    msgid "Alias:"
    msgstr "别名:"
    -#: src/gtkaccount.c:729
    +#: src/gtkaccount.c:742
    msgid "Remember password"
    msgstr "记住密码"
    #. Build the user options frame.
    -#: src/gtkaccount.c:785
    +#: src/gtkaccount.c:798
    msgid "User Options"
    msgstr "用户选项"
    -#: src/gtkaccount.c:798
    +#: src/gtkaccount.c:811
    msgid "New mail notifications"
    msgstr "新邮件通知"
    -#: src/gtkaccount.c:807
    +#: src/gtkaccount.c:820
    msgid "Buddy icon:"
    msgstr "好友图标:"
    #. Build the protocol options frame.
    -#: src/gtkaccount.c:896
    +#: src/gtkaccount.c:909
    #, c-format
    msgid "%s Options"
    msgstr "%s 选项"
    #. Use Global Proxy Settings
    -#: src/gtkaccount.c:1032 src/gtkaccount.c:1079
    +#: src/gtkaccount.c:1045 src/gtkaccount.c:1092
    msgid "Use Global Proxy Settings"
    msgstr "使用全局代理设置"
    #. No Proxy
    -#: src/gtkaccount.c:1038 src/gtkaccount.c:1086
    +#: src/gtkaccount.c:1051 src/gtkaccount.c:1099
    msgid "No Proxy"
    msgstr "无代理"
    #. HTTP
    -#: src/gtkaccount.c:1044 src/gtkaccount.c:1093
    +#: src/gtkaccount.c:1057 src/gtkaccount.c:1106
    msgid "HTTP"
    msgstr "HTTP"
    #. SOCKS 4
    -#: src/gtkaccount.c:1050 src/gtkaccount.c:1100
    +#: src/gtkaccount.c:1063 src/gtkaccount.c:1113
    msgid "SOCKS 4"
    msgstr "SOCKS 4"
    #. SOCKS 5
    -#: src/gtkaccount.c:1056 src/gtkaccount.c:1107
    +#: src/gtkaccount.c:1069 src/gtkaccount.c:1120
    msgid "SOCKS 5"
    msgstr "SOCKS 5"
    #. Use Environmental Settings
    -#: src/gtkaccount.c:1062 src/gtkaccount.c:1114 src/gtkprefs.c:1190
    +#: src/gtkaccount.c:1075 src/gtkaccount.c:1127 src/gtkprefs.c:1190
    msgid "Use Environmental Settings"
    msgstr "使用环境设置"
    -#: src/gtkaccount.c:1153
    +#: src/gtkaccount.c:1166
    msgid "you can see the butterflies mating"
    msgstr "明日复明日"
    -#: src/gtkaccount.c:1157
    +#: src/gtkaccount.c:1170
    msgid "If you look real closely"
    msgstr "万事成蹉跎"
    -#: src/gtkaccount.c:1173
    +#: src/gtkaccount.c:1186
    msgid "Proxy Options"
    msgstr "代理选项"
    -#: src/gtkaccount.c:1191 src/gtkprefs.c:1184
    +#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1184
    msgid "Proxy _type:"
    msgstr "代理类型(_T):"
    -#: src/gtkaccount.c:1200 src/gtkprefs.c:1211
    +#: src/gtkaccount.c:1213 src/gtkprefs.c:1211
    msgid "_Host:"
    msgstr "主机(_H):"
    -#: src/gtkaccount.c:1204 src/gtkprefs.c:1229
    +#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1229
    msgid "_Port:"
    msgstr "端口(_P):"
    -#: src/gtkaccount.c:1212
    +#: src/gtkaccount.c:1225
    msgid "_Username:"
    msgstr "用户名(_U):"
    -#: src/gtkaccount.c:1217 src/gtkprefs.c:1266
    +#: src/gtkaccount.c:1230 src/gtkprefs.c:1266
    msgid "Pa_ssword:"
    msgstr "密码(_S):"
    -#: src/gtkaccount.c:1585
    +#: src/gtkaccount.c:1601
    msgid "Add Account"
    msgstr "添加账户"
    -#: src/gtkaccount.c:1587
    +#: src/gtkaccount.c:1603
    msgid "Modify Account"
    msgstr "修改账户"
    #. Add the disclosure
    -#: src/gtkaccount.c:1611
    +#: src/gtkaccount.c:1627
    msgid "Show more options"
    msgstr "显示全部选项"
    -#: src/gtkaccount.c:1612
    +#: src/gtkaccount.c:1628
    msgid "Show fewer options"
    msgstr "显示主要选项"
    #. Register button
    -#: src/gtkaccount.c:1639 src/protocols/jabber/jabber.c:674
    +#: src/gtkaccount.c:1655 src/protocols/jabber/jabber.c:675
    msgid "Register"
    msgstr "注册"
    -#: src/gtkaccount.c:2004
    +#: src/gtkaccount.c:2020
    #, c-format
    msgid "Are you sure you want to delete %s?"
    msgstr "您真的想要删除 %s 吗?"
    -#: src/gtkaccount.c:2009 src/gtkrequest.c:246
    +#: src/gtkaccount.c:2025 src/gtkrequest.c:246
    msgid "Delete"
    msgstr "删除"
    -#: src/gtkaccount.c:2123 src/protocols/oscar/oscar.c:4155
    +#: src/gtkaccount.c:2139 src/protocols/oscar/oscar.c:4210
    msgid "Screen Name"
    msgstr "用户名"
    -#: src/gtkaccount.c:2147 src/protocols/jabber/jabber.c:970
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:674 src/protocols/oscar/oscar.c:5613
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6806 src/protocols/silc/silc.c:45
    +#: src/gtkaccount.c:2163 src/protocols/jabber/jabber.c:971
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:675 src/protocols/oscar/oscar.c:5668
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6861 src/protocols/silc/silc.c:45
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2584 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2122
    #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2141
    msgid "Online"
    msgstr "在线"
    -#: src/gtkaccount.c:2168
    +#: src/gtkaccount.c:2184
    msgid "Protocol"
    msgstr "协议"
    -#: src/gtkaccount.c:2481
    +#: src/gtkaccount.c:2497
    #, c-format
    msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s"
    msgstr "%s%s%s%s 已经将 %s 加为好友%s%s%s"
    -#: src/gtkaccount.c:2495
    +#: src/gtkaccount.c:2511
    msgid ""
    "\n"
    "\n"
    @@ -1888,18 +1908,18 @@
    "\n"
    "您是否想要将他/她添加为您的好友?"
    -#: src/gtkaccount.c:2499
    +#: src/gtkaccount.c:2515
    msgid "Information"
    msgstr "信息"
    -#: src/gtkaccount.c:2503
    +#: src/gtkaccount.c:2519
    msgid "Add buddy to your list?"
    msgstr "将用户加为好友吗?"
    #. Add button
    -#: src/gtkaccount.c:2505 src/gtkblist.c:4508 src/gtkconv.c:1502
    -#: src/gtkconv.c:3856 src/gtkconv.c:3927 src/gtkrequest.c:247
    -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/oscar/oscar.c:3782
    +#: src/gtkaccount.c:2521 src/gtkblist.c:4529 src/gtkconv.c:1503
    +#: src/gtkconv.c:3862 src/gtkconv.c:3933 src/gtkrequest.c:247
    +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:276 src/protocols/oscar/oscar.c:3837
    #: src/protocols/silc/chat.c:593
    msgid "Add"
    msgstr "添加"
    @@ -1918,11 +1938,11 @@
    msgid "_Account:"
    msgstr "账户(_A):"
    -#: src/gtkblist.c:1166 src/gtkblist.c:3280
    +#: src/gtkblist.c:1166 src/gtkblist.c:3282
    msgid "Get _Info"
    msgstr "获取信息(_I)"
    -#: src/gtkblist.c:1169 src/gtkblist.c:3270
    +#: src/gtkblist.c:1169 src/gtkblist.c:3272
    msgid "I_M"
    msgstr "开聊(_M)"
    @@ -1950,7 +1970,7 @@
    msgid "Alias Contact..."
    msgstr "给联系人起别名..."
    -#: src/gtkblist.c:1200 src/gtkdialogs.c:780 src/gtkdialogs.c:782
    +#: src/gtkblist.c:1200 src/gtkdialogs.c:856 src/gtkdialogs.c:858
    msgid "Remove Contact"
    msgstr "删除联系人"
    @@ -1997,135 +2017,135 @@
    msgid "_Expand"
    msgstr "展开(_E)"
    -#: src/gtkblist.c:1981 src/gtkconv.c:4499 src/gtkpounce.c:316
    +#: src/gtkblist.c:1981 src/gtkconv.c:4505 src/gtkpounce.c:316
    msgid ""
    "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
    msgstr "您目前登入的协议中没有一个可以添加好友的。"
    #. Buddies menu
    -#: src/gtkblist.c:2399
    +#: src/gtkblist.c:2401
    msgid "/_Buddies"
    msgstr "/好友(_B)"
    -#: src/gtkblist.c:2400
    +#: src/gtkblist.c:2402
    msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
    msgstr "/好友(B)/新即时消息(_M)..."
    -#: src/gtkblist.c:2401
    +#: src/gtkblist.c:2403
    msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
    msgstr "/好友(B)/加入聊天(_C)..."
    -#: src/gtkblist.c:2402
    +#: src/gtkblist.c:2404
    msgid "/Buddies/Get User _Info..."
    msgstr "/好友(B)/获取用户信息(_I)..."
    -#: src/gtkblist.c:2403
    +#: src/gtkblist.c:2405
    msgid "/Buddies/View User _Log..."
    msgstr "/好友(B)/查看用户日志(_L)..."
    -#: src/gtkblist.c:2405
    +#: src/gtkblist.c:2407
    msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
    msgstr "/好友(B)/显示离线好友(_O)"
    -#: src/gtkblist.c:2406
    +#: src/gtkblist.c:2408
    msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
    msgstr "/好友(B)/显示空组(_E)"
    -#: src/gtkblist.c:2407
    +#: src/gtkblist.c:2409
    msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
    msgstr "/好友(B)/添加好友(_A)..."
    -#: src/gtkblist.c:2408
    +#: src/gtkblist.c:2410
    msgid "/Buddies/Add C_hat..."
    msgstr "/好友(B)/添加聊天(_H)..."
    -#: src/gtkblist.c:2409
    +#: src/gtkblist.c:2411
    msgid "/Buddies/Add _Group..."
    msgstr "/好友(B)/添加组(_G)..."
    -#: src/gtkblist.c:2411
    +#: src/gtkblist.c:2413
    msgid "/Buddies/_Signoff"
    msgstr "/好友(B)/登出(_S)"
    -#: src/gtkblist.c:2412
    +#: src/gtkblist.c:2414
    msgid "/Buddies/_Quit"
    msgstr "/好友(B)/退出(_Q)"
    #. Tools
    -#: src/gtkblist.c:2415
    +#: src/gtkblist.c:2417
    msgid "/_Tools"
    msgstr "/工具(_T)"
    -#: src/gtkblist.c:2416
    +#: src/gtkblist.c:2418
    msgid "/Tools/_Away"
    msgstr "/工具(T)/离开(_A)"
    -#: src/gtkblist.c:2417
    +#: src/gtkblist.c:2419
    msgid "/Tools/Buddy _Pounce"
    msgstr "/工具(T)/好友千里眼(_P)"
    -#: src/gtkblist.c:2418
    +#: src/gtkblist.c:2420
    msgid "/Tools/Account Ac_tions"
    msgstr "/工具(T)/账户操作(_T)"
    -#: src/gtkblist.c:2419
    -msgid "/Tools/Pl_ugin Actions"
    -msgstr "/工具(T)/插件操作(_U)"
    -
    #: src/gtkblist.c:2421
    +msgid "/Tools/Pl_ugin Actions"
    +msgstr "/工具(T)/插件操作(_U)"
    +
    +#: src/gtkblist.c:2423
    msgid "/Tools/A_ccounts"
    msgstr "/工具(T)/账户(_C)"
    -#: src/gtkblist.c:2422
    +#: src/gtkblist.c:2424
    msgid "/Tools/_File Transfers"
    msgstr "/工具(T)/文件传送(_F)"
    -#: src/gtkblist.c:2423
    +#: src/gtkblist.c:2425
    msgid "/Tools/R_oom List"
    msgstr "/工具(T)/房间列表(_O)"
    -#: src/gtkblist.c:2424
    +#: src/gtkblist.c:2426
    msgid "/Tools/Pr_eferences"
    msgstr "/工具(T)/首选项(_E)"
    -#: src/gtkblist.c:2425
    +#: src/gtkblist.c:2427
    msgid "/Tools/Pr_ivacy"
    msgstr "/工具(T)/隐私(_I)"
    -#: src/gtkblist.c:2427
    +#: src/gtkblist.c:2429
    msgid "/Tools/View System _Log"
    msgstr "/工具(T)/查看系统日志(_L)"
    #. Help
    -#: src/gtkblist.c:2430
    +#: src/gtkblist.c:2432
    msgid "/_Help"
    msgstr "/帮助(_H)"
    -#: src/gtkblist.c:2431
    +#: src/gtkblist.c:2433
    msgid "/Help/Online _Help"
    msgstr "/帮助(H)/在线帮助(_H)"
    -#: src/gtkblist.c:2432
    +#: src/gtkblist.c:2434
    msgid "/Help/_Debug Window"
    msgstr "/帮助(H)/调试窗口(_D)"
    -#: src/gtkblist.c:2433
    +#: src/gtkblist.c:2435
    msgid "/Help/_About"
    msgstr "/帮助(H)/关于(_A)"
    -#: src/gtkblist.c:2451
    +#: src/gtkblist.c:2453
    msgid "Rename Group"
    msgstr "重命名组"
    -#: src/gtkblist.c:2451
    +#: src/gtkblist.c:2453
    msgid "New group name"
    msgstr "新组名称"
    -#: src/gtkblist.c:2452
    +#: src/gtkblist.c:2454
    msgid "Please enter a new name for the selected group."
    msgstr "请输入选中组的新名字。"
    -#: src/gtkblist.c:2481
    +#: src/gtkblist.c:2483
    #, c-format
    msgid ""
    "\n"
    @@ -2134,7 +2154,7 @@
    "\n"
    "<b>账户:</b>%s"
    -#: src/gtkblist.c:2545
    +#: src/gtkblist.c:2547
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Status:</b> Offline"
    @@ -2142,12 +2162,12 @@
    "\n"
    "<b>状态:</b> 离线"
    -#: src/gtkblist.c:2560
    +#: src/gtkblist.c:2562
    #, c-format
    msgid "%d%%"
    msgstr "%d%%"
    -#: src/gtkblist.c:2576
    +#: src/gtkblist.c:2578
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Account:</b>"
    @@ -2155,7 +2175,7 @@
    "\n"
    "<b>账户:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2577
    +#: src/gtkblist.c:2579
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Contact Alias:</b>"
    @@ -2163,7 +2183,7 @@
    "\n"
    "<b>联系人别名:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2578
    +#: src/gtkblist.c:2580
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Alias:</b>"
    @@ -2171,7 +2191,7 @@
    "\n"
    "<b>别名:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2579
    +#: src/gtkblist.c:2581
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Nickname:</b>"
    @@ -2179,7 +2199,7 @@
    "\n"
    "<b>昵称:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2580
    +#: src/gtkblist.c:2582
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Logged In:</b>"
    @@ -2187,7 +2207,7 @@
    "\n"
    "<b>登入:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2581
    +#: src/gtkblist.c:2583
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Idle:</b>"
    @@ -2195,7 +2215,7 @@
    "\n"
    "<b>瞌睡:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2582
    +#: src/gtkblist.c:2584
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Warned:</b>"
    @@ -2203,7 +2223,7 @@
    "\n"
    "<b>警告:</b>"
    -#: src/gtkblist.c:2584
    +#: src/gtkblist.c:2586
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Description:</b> Spooky"
    @@ -2211,7 +2231,7 @@
    "\n"
    "<b>描述:</b>健谈"
    -#: src/gtkblist.c:2585
    +#: src/gtkblist.c:2587
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Status</b>: Awesome"
    @@ -2219,7 +2239,7 @@
    "\n"
    "<b>状态</b>: 可怕"
    -#: src/gtkblist.c:2586
    +#: src/gtkblist.c:2588
    msgid ""
    "\n"
    "<b>Status</b>: Rockin'"
    @@ -2227,108 +2247,108 @@
    "\n"
    "<b>状态</b>: 混乱"
    -#: src/gtkblist.c:2868
    +#: src/gtkblist.c:2870
    #, c-format
    msgid "Idle (%dh%02dm) "
    msgstr "瞌睡中 (%d小时%02d分) "
    -#: src/gtkblist.c:2870
    +#: src/gtkblist.c:2872
    #, c-format
    msgid "Idle (%dm) "
    msgstr "瞌睡中 (%d分) "
    -#: src/gtkblist.c:2875
    +#: src/gtkblist.c:2877
    #, c-format
    msgid "Warned (%d%%) "
    msgstr "警告 (%d%%) "
    -#: src/gtkblist.c:2878
    +#: src/gtkblist.c:2880
    msgid "Offline "
    msgstr "离线 "
    #. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate
    -#: src/gtkblist.c:2996
    +#: src/gtkblist.c:2998
    msgid "/Buddies/Join a Chat..."
    msgstr "/好友(B)/加入聊天(C)..."
    -#: src/gtkblist.c:2999
    +#: src/gtkblist.c:3001
    msgid "/Tools/Room List"
    msgstr "/工具(T)/房间列表(O)"
    -#: src/gtkblist.c:3002
    +#: src/gtkblist.c:3004
    msgid "/Tools/Privacy"
    msgstr "/工具(T)/隐私(I)"
    -#: src/gtkblist.c:3084
    +#: src/gtkblist.c:3086
    msgid "Alphabetical"
    msgstr "按字母序"
    -#: src/gtkblist.c:3085
    +#: src/gtkblist.c:3087
    msgid "By status"
    msgstr "按状态"
    -#: src/gtkblist.c:3086
    +#: src/gtkblist.c:3088
    msgid "By log size"
    msgstr "按日志大小"
    -#: src/gtkblist.c:3152
    +#: src/gtkblist.c:3154
    msgid "/Tools/Away"
    msgstr "/工具(T)/离开(A)"
    -#: src/gtkblist.c:3155
    +#: src/gtkblist.c:3157
    msgid "/Tools/Buddy Pounce"
    msgstr "/工具(T)/好友千里眼(P)"
    -#: src/gtkblist.c:3158
    +#: src/gtkblist.c:3160
    msgid "/Tools/Account Actions"
    msgstr "/工具(T)/账户操作(T)"
    -#: src/gtkblist.c:3161
    +#: src/gtkblist.c:3163
    msgid "/Tools/Plugin Actions"
    msgstr "/工具(T)/插件操作(U)"
    #. set the Show Offline Buddies option. must be done
    #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
    #.
    -#: src/gtkblist.c:3249
    +#: src/gtkblist.c:3251
    msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
    msgstr "/好友(B)/显示离线好友(O)"
    -#: src/gtkblist.c:3251
    +#: src/gtkblist.c:3253
    msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
    msgstr "/好友(B)/显示空组(E)"
    -#: src/gtkblist.c:3276
    +#: src/gtkblist.c:3278
    msgid "Send a message to the selected buddy"
    msgstr "向选中好友发送消息"
    -#: src/gtkblist.c:3286
    +#: src/gtkblist.c:3288
    msgid "Get information on the selected buddy"
    msgstr "获取选中好友的信息"
    -#: src/gtkblist.c:3290
    +#: src/gtkblist.c:3292
    msgid "_Chat"
    msgstr "聊天(_C)"
    -#: src/gtkblist.c:3295
    +#: src/gtkblist.c:3297
    msgid "Join a chat room"
    msgstr "加入聊天室"
    -#: src/gtkblist.c:3300
    +#: src/gtkblist.c:3302
    msgid "_Away"
    msgstr "离开(_A)"
    -#: src/gtkblist.c:3305
    +#: src/gtkblist.c:3307
    msgid "Set an away message"
    msgstr "设置离开消息"
    -#: src/gtkblist.c:4050 src/protocols/silc/buddy.c:731
    +#: src/gtkblist.c:4070 src/protocols/silc/buddy.c:731
    #: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034
    #: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2751
    msgid "Add Buddy"
    msgstr "添加好友"
    -#: src/gtkblist.c:4074
    +#: src/gtkblist.c:4094
    msgid ""
    "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
    "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. "
    @@ -2338,39 +2358,39 @@
    "的话,别名将会替代用户名显示。\n"
    #. Set up stuff for the account box
    -#: src/gtkblist.c:4134 src/gtkblist.c:4437
    +#: src/gtkblist.c:4154 src/gtkblist.c:4457
    msgid "Account:"
    msgstr "账户:"
    -#: src/gtkblist.c:4370
    +#: src/gtkblist.c:4390
    msgid "This protocol does not support chat rooms."
    msgstr "此协议不支持聊天室。"
    -#: src/gtkblist.c:4386
    +#: src/gtkblist.c:4406
    msgid ""
    "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
    "chat."
    msgstr "您目前登入的协议中没有一个可以聊天的。"
    -#: src/gtkblist.c:4403
    +#: src/gtkblist.c:4423
    msgid "Add Chat"
    msgstr "添加聊天"
    -#: src/gtkblist.c:4427
    +#: src/gtkblist.c:4447
    msgid ""
    "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
    "would like to add to your buddy list.\n"
    msgstr "您想要将聊天加入您的好友列表,请输入该聊天的别名和对应信息。\n"
    -#: src/gtkblist.c:4505
    +#: src/gtkblist.c:4526
    msgid "Add Group"
    msgstr "添加组"
    -#: src/gtkblist.c:4506
    +#: src/gtkblist.c:4527
    msgid "Please enter the name of the group to be added."
    msgstr "请输入要添加的组名称。"
    -#: src/gtkblist.c:5075 src/gtkblist.c:5172
    +#: src/gtkblist.c:5096 src/gtkblist.c:5193
    msgid "No actions available"
    msgstr "没有可用的操作"
    @@ -2390,11 +2410,11 @@
    msgid "Cancel All"
    msgstr "全部取消"
    -#: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:593
    +#: src/gtkconn.c:361 src/gtkconn.c:594
    msgid "_Reconnect"
    msgstr "重新连接(_R)"
    -#: src/gtkconn.c:557
    +#: src/gtkconn.c:558
    #, c-format
    msgid ""
    "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n"
    @@ -2407,15 +2427,15 @@
    "%s\n"
    "%s"
    -#: src/gtkconn.c:559
    +#: src/gtkconn.c:560
    msgid "Reason Unknown."
    msgstr "原因未知。"
    -#: src/gtkconn.c:598
    +#: src/gtkconn.c:599
    msgid "Reconnect _All"
    msgstr "全部重新连接(_A)"
    -#: src/gtkconn.c:628
    +#: src/gtkconn.c:629
    msgid "Time"
    msgstr "时间"
    @@ -2492,7 +2512,7 @@
    msgid "_Message:"
    msgstr "消息(_M):"
    -#: src/gtkconv.c:905 src/gtkconv.c:2615 src/gtkdebug.c:182
    +#: src/gtkconv.c:905 src/gtkconv.c:2620 src/gtkdebug.c:182
    msgid "Unable to open file."
    msgstr "无法打开文件。"
    @@ -2513,333 +2533,333 @@
    msgid "_Search for:"
    msgstr "搜索文字(_S):"
    -#: src/gtkconv.c:1450
    +#: src/gtkconv.c:1451
    msgid "IM"
    msgstr "开聊"
    #. Send File button
    -#: src/gtkconv.c:1459 src/gtkconv.c:3849 src/protocols/oscar/oscar.c:589
    +#: src/gtkconv.c:1460 src/gtkconv.c:3855 src/protocols/oscar/oscar.c:590
    msgid "Send File"
    msgstr "发送文件"
    -#: src/gtkconv.c:1468
    +#: src/gtkconv.c:1469
    msgid "Un-Ignore"
    msgstr "取消忽略"
    -#: src/gtkconv.c:1470 src/gtkprefs.c:831
    +#: src/gtkconv.c:1471 src/gtkprefs.c:831
    msgid "Ignore"
    msgstr "忽略"
    #. Info button
    -#: src/gtkconv.c:1479 src/gtkconv.c:3870
    +#: src/gtkconv.c:1480 src/gtkconv.c:3876
    msgid "Info"
    msgstr "信息"
    -#: src/gtkconv.c:1488
    +#: src/gtkconv.c:1489
    msgid "Get Away Msg"
    msgstr "获得离开消息"
    -#: src/gtkconv.c:2623
    +#: src/gtkconv.c:2628
    msgid "Unable to save icon file to disk."
    msgstr "无法将图标文件保存到磁盘。"
    -#: src/gtkconv.c:2644
    +#: src/gtkconv.c:2649
    msgid "Save Icon"
    msgstr "保存图标"
    -#: src/gtkconv.c:2674
    +#: src/gtkconv.c:2679
    msgid "Animate"
    msgstr "动画"
    -#: src/gtkconv.c:2679
    +#: src/gtkconv.c:2684
    msgid "Hide Icon"
    msgstr "隐藏图标"
    -#: src/gtkconv.c:2685
    +#: src/gtkconv.c:2690
    msgid "Save Icon As..."
    msgstr "图标另存为..."
    -#: src/gtkconv.c:3055
    +#: src/gtkconv.c:3061
    msgid "User is typing..."
    msgstr "用户正在打字..."
    -#: src/gtkconv.c:3063
    +#: src/gtkconv.c:3069
    msgid "User has typed something and paused"
    msgstr "用户打了几个字,停了一下"
    #. Build the Send As menu
    -#: src/gtkconv.c:3166
    +#: src/gtkconv.c:3172
    msgid "_Send As"
    msgstr "发送身份(_S)"
    #. Conversation menu
    -#: src/gtkconv.c:3619
    +#: src/gtkconv.c:3625
    msgid "/_Conversation"
    msgstr "/对话(_C)"
    -#: src/gtkconv.c:3621
    +#: src/gtkconv.c:3627
    msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
    msgstr "/对话(C)/新即时消息(_M)..."
    -#: src/gtkconv.c:3626
    +#: src/gtkconv.c:3632
    msgid "/Conversation/_Find..."
    msgstr "/对话(C)/查找(_F)..."
    -#: src/gtkconv.c:3628
    +#: src/gtkconv.c:3634
    msgid "/Conversation/View _Log"
    msgstr "/对话(C)/查看日志(_L)"
    -#: src/gtkconv.c:3629
    +#: src/gtkconv.c:3635
    msgid "/Conversation/_Save As..."
    msgstr "/对话(C)/另存为(_S)..."
    -#: src/gtkconv.c:3631
    +#: src/gtkconv.c:3637
    msgid "/Conversation/Clear"
    msgstr "/对话(C)/清除"
    -#: src/gtkconv.c:3635
    +#: src/gtkconv.c:3641
    msgid "/Conversation/Se_nd File..."
    msgstr "/对话(C)/发送文件(_N)..."
    -#: src/gtkconv.c:3636
    +#: src/gtkconv.c:3642
    msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
    msgstr "/对话(C)/添加好友千里眼(_P)..."
    -#: src/gtkconv.c:3638
    +#: src/gtkconv.c:3644
    msgid "/Conversation/_Get Info"
    msgstr "/对话(C)/获取信息(_G)"
    -#: src/gtkconv.c:3640
    +#: src/gtkconv.c:3646
    msgid "/Conversation/_Warn..."
    msgstr "/对话(C)/警告(_W)..."
    -#: src/gtkconv.c:3642
    +#: src/gtkconv.c:3648
    msgid "/Conversation/In_vite..."
    msgstr "/对话(C)/邀请(_V)..."
    -#: src/gtkconv.c:3647
    +#: src/gtkconv.c:3653
    msgid "/Conversation/A_lias..."
    msgstr "/对话(C)/别名(_L)..."
    -#: src/gtkconv.c:3649
    +#: src/gtkconv.c:3655
    msgid "/Conversation/_Block..."
    msgstr "/对话(C)/屏蔽(_B)..."
    -#: src/gtkconv.c:3651
    +#: src/gtkconv.c:3657
    msgid "/Conversation/_Add..."
    msgstr "/对话(C)/添加(_A)..."
    -#: src/gtkconv.c:3653
    +#: src/gtkconv.c:3659
    msgid "/Conversation/_Remove..."
    msgstr "/对话(C)/删除(_R)..."
    -#: src/gtkconv.c:3658
    +#: src/gtkconv.c:3664
    msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
    msgstr "/对话(C)/插入链接(_K)..."
    -#: src/gtkconv.c:3660
    +#: src/gtkconv.c:3666
    msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
    msgstr "/对话(C)/插入图像(_E)..."
    -#: src/gtkconv.c:3665
    +#: src/gtkconv.c:3671
    msgid "/Conversation/_Close"
    msgstr "/对话(C)/关闭(_C)"
    #. Options
    -#: src/gtkconv.c:3669
    +#: src/gtkconv.c:3675
    msgid "/_Options"
    msgstr "/选项(_O)"
    -#: src/gtkconv.c:3670
    +#: src/gtkconv.c:3676
    msgid "/Options/Enable _Logging"
    msgstr "/选项(O)/允许记录日志(_L)"
    -#: src/gtkconv.c:3671
    +#: src/gtkconv.c:3677
    msgid "/Options/Enable _Sounds"
    msgstr "/选项(O)/允许声音(_S)"
    -#: src/gtkconv.c:3672
    +#: src/gtkconv.c:3678
    msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar"
    msgstr "/选项(O)/显示格式工具栏(_T)"
    -#: src/gtkconv.c:3673
    +#: src/gtkconv.c:3679
    msgid "/Options/Show T_imestamps"
    msgstr "/选项/显示时间戳(_I)"
    -#: src/gtkconv.c:3715
    +#: src/gtkconv.c:3721
    msgid "/Conversation/View Log"
    msgstr "/对话(C)/查看日志(L)"
    -#: src/gtkconv.c:3720
    +#: src/gtkconv.c:3726
    msgid "/Conversation/Send File..."
    msgstr "/对话(C)/发送文件(N)..."
    -#: src/gtkconv.c:3724
    +#: src/gtkconv.c:3730
    msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
    msgstr "/对话(C)/添加好友千里眼(P)..."
    -#: src/gtkconv.c:3730
    +#: src/gtkconv.c:3736
    msgid "/Conversation/Get Info"
    msgstr "/对话(C)/获取信息(G)"
    -#: src/gtkconv.c:3734
    +#: src/gtkconv.c:3740
    msgid "/Conversation/Warn..."
    msgstr "/对话(C)/警告(W)..."
    -#: src/gtkconv.c:3738
    +#: src/gtkconv.c:3744
    msgid "/Conversation/Invite..."
    msgstr "/对话(C)/邀请(V)..."
    -#: src/gtkconv.c:3744
    +#: src/gtkconv.c:3750
    msgid "/Conversation/Alias..."
    msgstr "/对话(C)/别名(L)..."
    -#: src/gtkconv.c:3748
    +#: src/gtkconv.c:3754
    msgid "/Conversation/Block..."
    msgstr "/对话(C)/屏蔽(B)..."
    -#: src/gtkconv.c:3752
    +#: src/gtkconv.c:3758
    msgid "/Conversation/Add..."
    msgstr "/对话(C)/添加(A)..."
    -#: src/gtkconv.c:3756
    -msgid "/Conversation/Remove..."
    -msgstr "/对话(C)/删除(R)..."
    -
    #: src/gtkconv.c:3762
    +msgid "/Conversation/Remove..."
    +msgstr "/对话(C)/删除(R)..."
    +
    +#: src/gtkconv.c:3768
    msgid "/Conversation/Insert Link..."
    msgstr "/对话(C)/插入链接(K)..."
    -#: src/gtkconv.c:3766
    +#: src/gtkconv.c:3772
    msgid "/Conversation/Insert Image..."
    msgstr "/对话(C)/插入图像(I)..."
    -#: src/gtkconv.c:3772
    +#: src/gtkconv.c:3778
    msgid "/Options/Enable Logging"
    msgstr "/选项(O)/允许记录(L)"
    -#: src/gtkconv.c:3775
    +#: src/gtkconv.c:3781
    msgid "/Options/Enable Sounds"
    msgstr "/选项(O)/允许声音(S)"
    -#: src/gtkconv.c:3778
    +#: src/gtkconv.c:3784
    msgid "/Options/Show Formatting Toolbar"
    msgstr "/选项(O)/显示格式工具栏(T)"
    -#: src/gtkconv.c:3781
    +#: src/gtkconv.c:3787
    msgid "/Options/Show Timestamps"
    msgstr "/选项/显示时间戳(I)"
    #. The buttons, from left to right
    #. Warn button
    -#: src/gtkconv.c:3835
    +#: src/gtkconv.c:3841
    msgid "Warn"
    msgstr "警告"
    -#: src/gtkconv.c:3836
    +#: src/gtkconv.c:3842
    msgid "Warn the user"
    msgstr "警告用户"
    #. Block button
    -#: src/gtkconv.c:3842 src/gtkprivacy.c:623 src/gtkprivacy.c:634
    +#: src/gtkconv.c:3848 src/gtkprivacy.c:623 src/gtkprivacy.c:634
    msgid "Block"
    msgstr "屏蔽"
    -#: src/gtkconv.c:3843
    +#: src/gtkconv.c:3849
    msgid "Block the user"
    msgstr "屏蔽用户"
    -#: src/gtkconv.c:3850
    +#: src/gtkconv.c:3856
    msgid "Send a file to the user"
    msgstr "给用户发送文件"
    -#: src/gtkconv.c:3857
    +#: src/gtkconv.c:3863
    msgid "Add the user to your buddy list"
    msgstr "将用户加为好友"
    -#: src/gtkconv.c:3864
    +#: src/gtkconv.c:3870
    msgid "Remove the user from your buddy list"
    msgstr "从您的好友列表中删除该用户"
    -#: src/gtkconv.c:3871 src/gtkconv.c:4206
    +#: src/gtkconv.c:3877 src/gtkconv.c:4212
    msgid "Get the user's information"
    msgstr "获取用户信息"
    #. Send button
    -#: src/gtkconv.c:3877 src/gtkconv.c:3941
    +#: src/gtkconv.c:3883 src/gtkconv.c:3947
    msgid "Send"
    msgstr "发送"
    -#: src/gtkconv.c:3878 src/gtkconv.c:3942
    +#: src/gtkconv.c:3884 src/gtkconv.c:3948
    msgid "Send message"
    msgstr "发送消息"
    #. The buttons, from left to right
    #. Invite
    -#: src/gtkconv.c:3920
    +#: src/gtkconv.c:3926
    msgid "Invite"
    msgstr "邀请"
    -#: src/gtkconv.c:3921
    +#: src/gtkconv.c:3927
    msgid "Invite a user"
    msgstr "邀请用户"
    -#: src/gtkconv.c:3928
    +#: src/gtkconv.c:3934
    msgid "Add the chat to your buddy list"
    msgstr "将聊天添加到您的好友列表"
    -#: src/gtkconv.c:3935
    +#: src/gtkconv.c:3941
    msgid "Remove the chat from your buddy list"
    msgstr "从您的好友列表中删除聊天"
    -#: src/gtkconv.c:4059
    +#: src/gtkconv.c:4065
    msgid "Topic:"
    msgstr "话题:"
    #. Setup the label telling how many people are in the room.
    -#: src/gtkconv.c:4122
    +#: src/gtkconv.c:4128
    msgid "0 people in room"
    msgstr "聊天室里没有人"
    -#: src/gtkconv.c:4183
    +#: src/gtkconv.c:4189
    msgid "IM the user"
    msgstr "给用户发送即时消息"
    -#: src/gtkconv.c:4195
    +#: src/gtkconv.c:4201
    msgid "Ignore the user"
    msgstr "忽略用户"
    -#: src/gtkconv.c:4790
    +#: src/gtkconv.c:4796
    msgid "Close conversation"
    msgstr "关闭对话"
    -#: src/gtkconv.c:5323 src/gtkconv.c:5352 src/gtkconv.c:5448 src/gtkconv.c:5506
    +#: src/gtkconv.c:5329 src/gtkconv.c:5358 src/gtkconv.c:5454 src/gtkconv.c:5512
    #, c-format
    msgid "%d person in room"
    msgid_plural "%d people in room"
    msgstr[0] "聊天室里有 %d 个人"
    -#: src/gtkconv.c:6079 src/gtkconv.c:6082
    +#: src/gtkconv.c:6085 src/gtkconv.c:6088
    msgid "<main>/Conversation/Close"
    msgstr "<main>/对话(C)/关闭(C)"
    -#: src/gtkconv.c:6454
    +#: src/gtkconv.c:6460
    msgid ""
    "say &lt;message&gt;: Send a message normally as if you weren't using a "
    "command."
    msgstr "say &lt;消息&gt;: 发送普通消息,就好像您未使用命令。"
    -#: src/gtkconv.c:6457
    +#: src/gtkconv.c:6463
    msgid "me &lt;action&gt;: Send an IRC style action to a buddy or chat."
    msgstr "me &lt;动作&gt;: 向好友或聊天发送 IRC 风格的动作。"
    -#: src/gtkconv.c:6460
    +#: src/gtkconv.c:6466
    msgid ""
    "debug &lt;option&gt;: Send various debug information to the current "
    "conversation."
    msgstr "debug &lt;选项&gt;: 在当前对话中发送各种调试信息。"
    -#: src/gtkconv.c:6464
    +#: src/gtkconv.c:6470
    msgid "help &lt;command&gt;: Help on a specific command."
    msgstr "help &lt;命令&gt;: 关于具体命令的帮助。"
    @@ -2867,20 +2887,21 @@
    msgid "lead developer"
    msgstr "领导开发者"
    -#: src/gtkdialogs.c:65
    +#: src/gtkdialogs.c:65 src/gtkdialogs.c:68 src/gtkdialogs.c:69
    +#: src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 src/gtkdialogs.c:72
    +#: src/gtkdialogs.c:74
    +msgid "developer"
    +msgstr "开发者"
    +
    +#: src/gtkdialogs.c:66
    msgid "developer & webmaster"
    msgstr "开发者和网管"
    -#: src/gtkdialogs.c:66
    +#: src/gtkdialogs.c:67
    msgid "win32 port"
    msgstr "Win32 移植"
    -#: src/gtkdialogs.c:67 src/gtkdialogs.c:68 src/gtkdialogs.c:69
    -#: src/gtkdialogs.c:70 src/gtkdialogs.c:71 src/gtkdialogs.c:73
    -msgid "developer"
    -msgstr "开发者"
    -
    -#: src/gtkdialogs.c:72
    +#: src/gtkdialogs.c:73
    msgid "support"
    msgstr "支持"
    @@ -2993,8 +3014,8 @@
    msgstr "马其顿语"
    #: src/gtkdialogs.c:121
    -msgid "Myanmar"
    -msgstr "缅甸语"
    +msgid "Burmese"
    +msgstr ""
    #: src/gtkdialogs.c:122
    msgid "Norwegian"
    @@ -3077,7 +3098,7 @@
    msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
    msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
    -#: src/gtkdialogs.c:237
    +#: src/gtkdialogs.c:238
    msgid ""
    "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
    "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all "
    @@ -3087,69 +3108,69 @@
    "IRC、SILC、Novell GroupWise、Napster、Zephyr 和 Gadu-Gadu。本程序用 Gtk+ 写"
    "成,并以 GPL 许可协议发行。<BR><BR>"
    -#: src/gtkdialogs.c:246
    +#: src/gtkdialogs.c:247
    msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
    msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> irc.freenode.net 上的 #gaim<BR><BR>"
    -#: src/gtkdialogs.c:255
    +#: src/gtkdialogs.c:252
    msgid "Active Developers"
    msgstr "当前开发者"
    -#: src/gtkdialogs.c:270
    +#: src/gtkdialogs.c:267
    msgid "Crazy Patch Writers"
    msgstr "疯狂补丁编写者"
    -#: src/gtkdialogs.c:285
    +#: src/gtkdialogs.c:282
    msgid "Retired Developers"
    msgstr "退休开发者"
    -#: src/gtkdialogs.c:300
    +#: src/gtkdialogs.c:297
    msgid "Current Translators"
    msgstr "当前翻译者"
    -#: src/gtkdialogs.c:320
    +#: src/gtkdialogs.c:317
    msgid "Past Translators"
    msgstr "先前翻译者"
    -#: src/gtkdialogs.c:391 src/gtkdialogs.c:533 src/gtkdialogs.c:586
    +#: src/gtkdialogs.c:467 src/gtkdialogs.c:609 src/gtkdialogs.c:662
    msgid "_Screen name"
    msgstr "用户名(_S)"
    -#: src/gtkdialogs.c:397 src/gtkdialogs.c:539 src/gtkdialogs.c:592
    +#: src/gtkdialogs.c:473 src/gtkdialogs.c:615 src/gtkdialogs.c:668
    msgid "_Account"
    msgstr "账户(_A)"
    -#: src/gtkdialogs.c:404
    +#: src/gtkdialogs.c:480
    msgid "New Instant Message"
    msgstr "新即时消息"
    -#: src/gtkdialogs.c:406
    +#: src/gtkdialogs.c:482
    msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM."
    msgstr "您想要跟谁聊?请输入他/她的用户名。"
    -#: src/gtkdialogs.c:546
    +#: src/gtkdialogs.c:622
    msgid "Get User Info"
    msgstr "获取用户信息"
    -#: src/gtkdialogs.c:548
    +#: src/gtkdialogs.c:624
    msgid ""
    "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view."
    msgstr "您想要查看谁的信息?请输入他/她的用户名。"
    -#: src/gtkdialogs.c:600
    +#: src/gtkdialogs.c:676
    msgid "Get User Log"
    msgstr "获取用户日志"
    -#: src/gtkdialogs.c:602
    +#: src/gtkdialogs.c:678
    msgid ""
    "Please enter the screen name of the person whose log you would like to view."
    msgstr "您想要查看谁的日志?请输入他/她的用户名。"
    -#: src/gtkdialogs.c:642
    +#: src/gtkdialogs.c:718
    msgid "Warn User"
    msgstr "警告用户"
    -#: src/gtkdialogs.c:663
    +#: src/gtkdialogs.c:739
    #, c-format
    msgid ""
    "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n"
    @@ -3161,45 +3182,45 @@
    "\n"
    "这将增加 %s 的警告级别,他/她也将被迫遵守更加严格的速度限制。\n"
    -#: src/gtkdialogs.c:672
    +#: src/gtkdialogs.c:748
    msgid "Warn _anonymously?"
    msgstr "匿名警告吗(_A)?"
    -#: src/gtkdialogs.c:679
    +#: src/gtkdialogs.c:755
    msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>"
    msgstr "<b>匿名警告较不容易引起注意。</b>"
    -#: src/gtkdialogs.c:700
    +#: src/gtkdialogs.c:776
    msgid "Alias Contact"
    msgstr "给联系人起名"
    -#: src/gtkdialogs.c:701
    +#: src/gtkdialogs.c:777
    msgid "Enter an alias for this contact."
    msgstr "请输入此联系人的别名。"
    -#: src/gtkdialogs.c:703 src/gtkdialogs.c:725 src/gtkdialogs.c:745
    +#: src/gtkdialogs.c:779 src/gtkdialogs.c:801 src/gtkdialogs.c:821
    #: src/gtkrequest.c:250 src/protocols/silc/chat.c:584
    msgid "Alias"
    msgstr "别名"
    -#: src/gtkdialogs.c:721
    +#: src/gtkdialogs.c:797
    #, c-format
    msgid "Enter an alias for %s."
    msgstr "输入 %s 的别名。"
    -#: src/gtkdialogs.c:723
    +#: src/gtkdialogs.c:799
    msgid "Alias Buddy"
    msgstr "好友别名"
    -#: src/gtkdialogs.c:742
    +#: src/gtkdialogs.c:818
    msgid "Alias Chat"
    msgstr "给聊天起名"
    -#: src/gtkdialogs.c:743
    +#: src/gtkdialogs.c:819
    msgid "Enter an alias for this chat."
    msgstr "请输入此聊天的别名。"
    -#: src/gtkdialogs.c:777
    +#: src/gtkdialogs.c:853
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
    @@ -3208,35 +3229,35 @@
    "您即将从您的好友列表中删除包含 %s 及 %d 个其它好友的联系人。您真的要这么做"
    "吗?"
    -#: src/gtkdialogs.c:838
    +#: src/gtkdialogs.c:914
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
    "list. Do you want to continue?"
    msgstr "您即将从您的好友列表中删除组 %s 及其所有成员。您真的要这么做吗?"
    -#: src/gtkdialogs.c:841 src/gtkdialogs.c:842
    +#: src/gtkdialogs.c:917 src/gtkdialogs.c:918
    msgid "Remove Group"
    msgstr "删除组"
    -#: src/gtkdialogs.c:880
    +#: src/gtkdialogs.c:956
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
    msgstr "您即将从您的好友列表中删除 %s。您真的要这么做吗?"
    -#: src/gtkdialogs.c:883 src/gtkdialogs.c:885
    +#: src/gtkdialogs.c:959 src/gtkdialogs.c:961
    msgid "Remove Buddy"
    msgstr "删除好友"
    -#: src/gtkdialogs.c:918
    +#: src/gtkdialogs.c:994
    #, c-format
    msgid ""
    "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
    "continue?"
    msgstr "您即将从您的好友列表中删除聊天 %s。您真的要这么做吗?"
    -#: src/gtkdialogs.c:922 src/gtkdialogs.c:923
    +#: src/gtkdialogs.c:998 src/gtkdialogs.c:999
    msgid "Remove Chat"
    msgstr "删除聊天"
    @@ -3372,22 +3393,22 @@
    msgid "_Open Link in Browser"
    msgstr "在浏览器中打开链接(_O)"
    -#: src/gtkimhtml.c:2849
    +#: src/gtkimhtml.c:2852
    msgid ""
    "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. "
    "Defaulting to PNG."
    msgstr "无法根据提供的文件扩展名猜测图像类型。按默认值视为 PNG。"
    -#: src/gtkimhtml.c:2857
    +#: src/gtkimhtml.c:2860
    #, c-format
    msgid "Error saving image: %s"
    msgstr "保存图像出错: %s"
    -#: src/gtkimhtml.c:2934 src/gtkimhtml.c:2946
    +#: src/gtkimhtml.c:2937 src/gtkimhtml.c:2949
    msgid "Save Image"
    msgstr "保存图像"
    -#: src/gtkimhtml.c:2974
    +#: src/gtkimhtml.c:2977
    msgid "_Save Image..."
    msgstr "保存图像(_S)..."
    @@ -3395,99 +3416,99 @@
    msgid "Select Font"
    msgstr "选择字体"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:239
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:240
    msgid "Select Text Color"
    msgstr "选择文字颜色"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:312
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:314
    msgid "Select Background Color"
    msgstr "选择背景颜色"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:395
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:398
    msgid "_URL"
    msgstr "_URL"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:403
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:406
    msgid "_Description"
    msgstr "描述(_D)"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:406
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:409
    msgid ""
    "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
    "The description is optional."
    msgstr "请输入您想要插入的 URL 和链接描述。描述是可选的。"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:410
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:413
    msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
    msgstr "请输入您想要插入链接的 URL。"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:415
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:418
    msgid "Insert Link"
    msgstr "插入链接"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:419
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:422
    msgid "_Insert"
    msgstr "插入(_I)"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:488
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:491
    #, c-format
    msgid "Failed to store image: %s\n"
    msgstr "存储图像失败: %s\n"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:514 src/gtkimhtmltoolbar.c:524
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:517 src/gtkimhtmltoolbar.c:527
    msgid "Insert Image"
    msgstr "插入图像"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:662
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:665
    msgid "This theme has no available smileys."
    msgstr "此主题没有可用的笑脸。"
    #. show everything
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:677
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:680
    msgid "Smile!"
    msgstr "笑脸"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:895
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:898
    msgid "Bold"
    msgstr "粗体"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:906
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:909
    msgid "Italic"
    msgstr "斜体"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:917
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:920
    msgid "Underline"
    msgstr "下划线"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:933
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:936
    msgid "Larger font size"
    msgstr "较大字体"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:945
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:948
    msgid "Smaller font size"
    msgstr "较小字体"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:962
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:965
    msgid "Font Face"
    msgstr "字体"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:974
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:977
    msgid "Foreground font color"
    msgstr "字体颜色"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:986
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:989
    msgid "Background color"
    msgstr "背景颜色"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1001
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1004
    msgid "Insert link"
    msgstr "插入链接"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1011
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1014
    msgid "Insert image"
    msgstr "插入图像"
    -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1022
    +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1025
    msgid "Insert smiley"
    msgstr "插入笑脸"
    @@ -3732,7 +3753,7 @@
    msgstr "图标"
    #: src/gtkprefs.c:728 src/gtkprefs.c:2204 src/protocols/jabber/buddy.c:264
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:741
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:743
    msgid "Description"
    msgstr "描述"
    @@ -3935,8 +3956,8 @@
    msgid "New conversation _placement:"
    msgstr "新对话放置(_P):"
    -#: src/gtkprefs.c:1127 src/protocols/oscar/oscar.c:732
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5017
    +#: src/gtkprefs.c:1127 src/protocols/oscar/oscar.c:733
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5072
    msgid "IP Address"
    msgstr "IP 地址"
    @@ -4178,9 +4199,9 @@
    msgid "When away and idle"
    msgstr "离开和瞌睡时"
    -#: src/gtkprefs.c:1823 src/protocols/msn/msn.c:1323
    +#: src/gtkprefs.c:1823 src/protocols/msn/msn.c:1286
    #: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2806
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4170 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2580
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4225 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2580
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664
    msgid "Idle"
    msgstr "瞌睡"
    @@ -4327,7 +4348,7 @@
    msgid "Block only the users below"
    msgstr "只屏蔽以下用户"
    -#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1478
    +#: src/gtkprivacy.c:386 src/protocols/jabber/jabber.c:1479
    msgid "Privacy"
    msgstr "隐私"
    @@ -4392,16 +4413,16 @@
    #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons.
    #.
    #: src/gtkrequest.c:240 src/protocols/gg/gg.c:950
    -#: src/protocols/msn/dialog.c:113 src/protocols/msn/msn.c:500
    -#: src/protocols/msn/msn.c:503 src/protocols/novell/novell.c:1892
    +#: src/protocols/msn/dialog.c:113 src/protocols/msn/msn.c:498
    +#: src/protocols/msn/msn.c:501 src/protocols/novell/novell.c:1892
    #: src/protocols/silc/buddy.c:307 src/protocols/silc/pk.c:117
    #: src/request.h:1236
    msgid "Yes"
    msgstr "是"
    #: src/gtkrequest.c:241 src/protocols/gg/gg.c:950
    -#: src/protocols/msn/dialog.c:114 src/protocols/msn/msn.c:500
    -#: src/protocols/msn/msn.c:503 src/protocols/novell/novell.c:1893
    +#: src/protocols/msn/dialog.c:114 src/protocols/msn/msn.c:498
    +#: src/protocols/msn/msn.c:501 src/protocols/novell/novell.c:1893
    #: src/protocols/silc/buddy.c:308 src/protocols/silc/pk.c:118
    #: src/request.h:1236
    msgid "No"
    @@ -4411,7 +4432,7 @@
    msgid "Apply"
    msgstr "应用"
    -#: src/gtkrequest.c:245 src/protocols/msn/msn.c:316
    +#: src/gtkrequest.c:245 src/protocols/msn/msn.c:314
    #: src/protocols/silc/util.c:332
    msgid "Close"
    msgstr "关闭"
    @@ -4577,7 +4598,7 @@
    msgstr "登入(_S)"
    #. full help text
    -#: src/main.c:517
    +#: src/main.c:513
    #, c-format
    msgid ""
    "Gaim %s\n"
    @@ -4610,16 +4631,16 @@
    " -h, --help 显示帮助并退出\n"
    #. short message
    -#: src/main.c:532
    +#: src/main.c:528
    #, c-format
    msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
    msgstr "Gaim %s。试试“%s -h”查看帮助。\n"
    -#: src/main.c:899
    +#: src/main.c:895
    msgid "Unable to load preferences"
    msgstr "无法装入首选项"
    -#: src/main.c:899
    +#: src/main.c:895
    msgid ""
    "Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an old "
    "format that is no longer used. Please reconfigure your settings using the "
    @@ -4649,11 +4670,11 @@
    msgstr "烦死我了"
    #: src/protocols/gg/gg.c:50 src/protocols/jabber/jutil.c:44
    -#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/msn/state.c:29
    +#: src/protocols/msn/msn.c:512 src/protocols/msn/state.c:29
    #: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/msn/state.c:37
    #: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2797
    #: src/protocols/novell/novell.c:2916 src/protocols/novell/novell.c:2967
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:754 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2925
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:755 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2925
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3041
    msgid "Available"
    msgstr "可用"
    @@ -4666,11 +4687,11 @@
    msgid "Away for friends only"
    msgstr "只对好友离开"
    -#: src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/jabber/jabber.c:976
    -#: src/protocols/jabber/presence.c:139 src/protocols/oscar/oscar.c:672
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5528 src/protocols/oscar/oscar.c:5606
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5630 src/protocols/oscar/oscar.c:6812
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6817 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2578
    +#: src/protocols/gg/gg.c:54 src/protocols/jabber/jabber.c:977
    +#: src/protocols/jabber/presence.c:139 src/protocols/oscar/oscar.c:673
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5583 src/protocols/oscar/oscar.c:5661
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5685 src/protocols/oscar/oscar.c:6867
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6872 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2578
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2945 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3053
    msgid "Invisible"
    msgstr "隐身"
    @@ -4691,9 +4712,9 @@
    msgid "Unable to connect to server."
    msgstr "无法连接到服务器。"
    -#: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/jabber/auth.c:130
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:365
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:463 src/protocols/jabber/auth.c:475
    +#: src/protocols/gg/gg.c:143 src/protocols/jabber/auth.c:134
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:208 src/protocols/jabber/auth.c:369
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:467 src/protocols/jabber/auth.c:479
    #: src/protocols/jabber/jabber.c:108
    msgid "Invalid response from server."
    msgstr "服务器的响应无效。"
    @@ -4714,7 +4735,7 @@
    msgid "Unknown Error Code."
    msgstr "未知的错误代码。"
    -#: src/protocols/gg/gg.c:243 src/protocols/oscar/oscar.c:3971
    +#: src/protocols/gg/gg.c:243 src/protocols/oscar/oscar.c:4026
    #, c-format
    msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
    msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>状态:</B> %s<HR>%s"
    @@ -4722,8 +4743,8 @@
    #. res[0] == username
    #. XXX this should use gaim_notify_userinfo, but it is unclear to me what should be passed for 'who'
    #: src/protocols/gg/gg.c:244 src/protocols/gg/gg.c:1012
    -#: src/protocols/napster/napster.c:404 src/protocols/oscar/oscar.c:3975
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4199 src/protocols/silc/ops.c:1086
    +#: src/protocols/napster/napster.c:404 src/protocols/oscar/oscar.c:4030
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4254 src/protocols/silc/ops.c:1086
    #: src/protocols/silc/ops.c:1148 src/protocols/toc/toc.c:468
    #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:720 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1130
    msgid "Buddy Information"
    @@ -4810,25 +4831,25 @@
    msgid "Active"
    msgstr "活跃"
    -#: src/protocols/gg/gg.c:954 src/protocols/oscar/oscar.c:5009
    +#: src/protocols/gg/gg.c:954 src/protocols/oscar/oscar.c:5064
    msgid "UIN"
    msgstr "UIN"
    #. First Name
    -#: src/protocols/gg/gg.c:958 src/protocols/jabber/jabber.c:621
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5020 src/protocols/silc/ops.c:808
    +#: src/protocols/gg/gg.c:958 src/protocols/jabber/jabber.c:622
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5075 src/protocols/silc/ops.c:808
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:268
    msgid "First Name"
    msgstr "名"
    #. Last Name
    -#: src/protocols/gg/gg.c:963 src/protocols/jabber/jabber.c:626
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5021 src/protocols/trepia/trepia.c:275
    +#: src/protocols/gg/gg.c:963 src/protocols/jabber/jabber.c:627
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5076 src/protocols/trepia/trepia.c:275
    msgid "Last Name"
    msgstr "姓"
    #: src/protocols/gg/gg.c:967 src/protocols/gg/gg.c:1711
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:5010
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:182 src/protocols/oscar/oscar.c:5065
    #: src/protocols/silc/ops.c:1204
    msgid "Nick"
    msgstr "昵称"
    @@ -4843,8 +4864,8 @@
    msgstr "性别"
    #. City
    -#: src/protocols/gg/gg.c:991 src/protocols/jabber/jabber.c:636
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5064 src/protocols/oscar/oscar.c:5072
    +#: src/protocols/gg/gg.c:991 src/protocols/jabber/jabber.c:637
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5119 src/protocols/oscar/oscar.c:5127
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:332 src/protocols/trepia/trepia.c:411
    msgid "City"
    msgstr "城市"
    @@ -4942,7 +4963,7 @@
    msgstr "目录搜索"
    #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
    -#: src/protocols/gg/gg.c:1498 src/protocols/jabber/jabber.c:1074
    +#: src/protocols/gg/gg.c:1498 src/protocols/jabber/jabber.c:1075
    #: src/protocols/toc/toc.c:1564
    msgid "Change Password"
    msgstr "更改密码"
    @@ -4994,14 +5015,14 @@
    msgstr "用户 %s (%s%s%s%s%s) 需要您的同意。"
    #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:248
    -#: src/protocols/msn/userlist.c:103 src/protocols/oscar/oscar.c:3710
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6260
    +#: src/protocols/msn/userlist.c:103 src/protocols/oscar/oscar.c:3765
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6315
    msgid "Authorize"
    msgstr "同意"
    #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:296 src/protocols/jabber/presence.c:249
    -#: src/protocols/msn/userlist.c:104 src/protocols/oscar/oscar.c:3712
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6261
    +#: src/protocols/msn/userlist.c:104 src/protocols/oscar/oscar.c:3767
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6316
    msgid "Deny"
    msgstr "拒绝"
    @@ -5026,13 +5047,13 @@
    msgid "Unknown command: %s"
    msgstr "未知的错误代码: %s"
    -#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:574
    +#: src/protocols/irc/cmds.c:450 src/protocols/jabber/chat.c:576
    #: src/protocols/silc/silc.c:1007
    #, c-format
    msgid "current topic is: %s"
    msgstr "目前的话题为: %s"
    -#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:578
    +#: src/protocols/irc/cmds.c:454 src/protocols/jabber/chat.c:580
    #: src/protocols/silc/silc.c:1011
    msgid "No topic is set"
    msgstr "未设定话题"
    @@ -5064,7 +5085,7 @@
    msgid "MOTD for %s"
    msgstr "%s 的 MOTD"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:401
    +#: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:400
    msgid "Server has disconnected"
    msgstr "服务器已断开连接"
    @@ -5084,31 +5105,35 @@
    msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
    msgstr "IRC 昵称不能包含空格"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:236 src/protocols/toc/toc.c:198
    -#, c-format
    -msgid "Signon: %s"
    -msgstr "登录名: %s"
    -
    -#: src/protocols/irc/irc.c:245
    +#. connect to the server
    +#: src/protocols/irc/irc.c:236 src/protocols/jabber/jabber.c:796
    +#: src/protocols/msn/session.c:334 src/protocols/napster/napster.c:510
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2152 src/protocols/oscar/oscar.c:1744
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1065 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2439
    +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1452
    +msgid "Connecting"
    +msgstr "正在连接"
    +
    +#: src/protocols/irc/irc.c:243
    msgid "Couldn't create socket"
    msgstr "无法创建套接字"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:260 src/protocols/jabber/jabber.c:301
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1671 src/protocols/oscar/oscar.c:1735
    +#: src/protocols/irc/irc.c:258 src/protocols/jabber/jabber.c:302
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1675 src/protocols/oscar/oscar.c:1740
    msgid "Couldn't connect to host"
    msgstr "无法连接到主机"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:398 src/protocols/trepia/trepia.c:927
    +#: src/protocols/irc/irc.c:397 src/protocols/trepia/trepia.c:927
    msgid "Read error"
    msgstr "读取错误"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:553 src/protocols/silc/chat.c:1373
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1398
    +#: src/protocols/irc/irc.c:552 src/protocols/silc/chat.c:1373
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1399
    msgid "Users"
    msgstr "用户"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:556 src/protocols/silc/chat.c:1376
    -#: src/protocols/silc/ops.c:1166 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1407
    +#: src/protocols/irc/irc.c:555 src/protocols/silc/chat.c:1376
    +#: src/protocols/silc/ops.c:1166 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1408
    msgid "Topic"
    msgstr "话题"
    @@ -5120,39 +5145,39 @@
    #. *< id
    #. *< name
    #. *< version
    -#: src/protocols/irc/irc.c:663
    +#: src/protocols/irc/irc.c:662
    msgid "IRC Protocol Plugin"
    msgstr "IRC 协议插件"
    #. * summary
    -#: src/protocols/irc/irc.c:664
    +#: src/protocols/irc/irc.c:663
    msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
    msgstr "错误更少的 IRC 协议插件"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:683 src/protocols/irc/msgs.c:201
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1591 src/protocols/napster/napster.c:670
    +#: src/protocols/irc/irc.c:682 src/protocols/irc/msgs.c:201
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1592 src/protocols/napster/napster.c:670
    #: src/protocols/silc/ops.c:1026 src/protocols/silc/ops.c:1129
    msgid "Server"
    msgstr "服务器"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:686 src/protocols/jabber/jabber.c:1612
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1930 src/protocols/napster/napster.c:675
    +#: src/protocols/irc/irc.c:685 src/protocols/jabber/jabber.c:1613
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1893 src/protocols/napster/napster.c:675
    #: src/protocols/silc/silc.c:1593 src/protocols/trepia/trepia.c:1301
    msgid "Port"
    msgstr "端口"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:689
    +#: src/protocols/irc/irc.c:688
    msgid "Encodings"
    msgstr "编码"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:692 src/protocols/irc/msgs.c:195
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:596 src/protocols/silc/buddy.c:1454
    +#: src/protocols/irc/irc.c:691 src/protocols/irc/msgs.c:195
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:597 src/protocols/silc/buddy.c:1454
    #: src/protocols/silc/ops.c:973 src/protocols/silc/ops.c:975
    #: src/protocols/silc/ops.c:1123 src/protocols/silc/ops.c:1125
    msgid "Username"
    msgstr "用户名"
    -#: src/protocols/irc/irc.c:695
    +#: src/protocols/irc/irc.c:694
    msgid "Real name"
    msgstr "真名"
    @@ -5185,7 +5210,7 @@
    #: src/protocols/irc/msgs.c:189 src/protocols/irc/msgs.c:195
    #: src/protocols/irc/msgs.c:196 src/protocols/irc/msgs.c:207
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1323 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1286 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664
    #, c-format
    msgid "<b>%s:</b> %s<br>"
    msgstr "<b>%s:</b> %s<br>"
    @@ -5217,111 +5242,111 @@
    msgid "Buddy Information for %s"
    msgstr "%s 的好友信息"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:286
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:287
    #, c-format
    msgid "%s has changed the topic to: %s"
    msgstr "%s 将话题改为: %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:291
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:292
    #, c-format
    msgid "The topic for %s is: %s"
    msgstr "%s 的话题为: %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:308
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:309
    #, c-format
    msgid "Unknown message '%s'"
    msgstr "未知信息“%s”"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:309
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:310
    msgid "Unknown message"
    msgstr "未知信息"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:309
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:310
    msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
    msgstr "Gaim 发送了 IRC 服务器无法理解的信息。"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:332
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:333
    #, c-format
    msgid "Users on %s: %s"
    msgstr "%s 上的用户数: %s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:426
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:427
    msgid "No such channel"
    msgstr "没有这样的频道"
    #. does this happen?
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:437
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:438
    msgid "no such channel"
    msgstr "没有这样的频道"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:440
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:441
    msgid "User is not logged in"
    msgstr "用户未登入"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:445
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:446
    msgid "No such nick or channel"
    msgstr "没有这样的昵称或频道"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:465
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:466
    msgid "Could not send"
    msgstr "无法发送"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:521
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:522
    #, c-format
    msgid "Joining %s requires an invitation."
    msgstr "加入 %s 需要邀请。"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:522
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:523
    msgid "Invitation only"
    msgstr "只邀请"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:625
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:626
    #, c-format
    msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
    msgstr "您被 %s: %s 踢出了"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:630
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:631
    #, c-format
    msgid "Kicked by %s (%s)"
    msgstr "被 %s (%s) 踢出"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:651
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:652
    #, c-format
    msgid "mode (%s %s) by %s"
    msgstr "由 %3$s 管理(%1$s %2$s)"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:760
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:762
    msgid "Could not change nick"
    msgstr "无法更改昵称"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:761
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:763
    msgid "Cannot change nick"
    msgstr "无法更改昵称"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:782
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:784
    #, c-format
    msgid "You have parted the channel%s%s"
    msgstr "您已经参与了频道%s%s"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:822
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:824
    msgid "Error: invalid PONG from server"
    msgstr "错误: 服务器的 PONG 无效"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:824
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:826
    #, c-format
    msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
    msgstr "PING 响应 -- 延后: %lu 秒"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:899
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:901
    #, c-format
    msgid "Cannot join %s:"
    msgstr "无法加入 %s:"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:900 src/protocols/silc/ops.c:912
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:902 src/protocols/silc/ops.c:912
    msgid "Cannot join channel"
    msgstr "无法加入频道"
    -#: src/protocols/irc/msgs.c:936
    +#: src/protocols/irc/msgs.c:938
    #, c-format
    msgid "Wallops from %s"
    msgstr "来自 %s 的冲击"
    @@ -5408,7 +5433,7 @@
    msgid "names [channel]: List the users currently in a channel."
    msgstr "name [频道]: 列出频道中目前的用户。"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:123 src/protocols/jabber/jabber.c:1422
    +#: src/protocols/irc/parse.c:123 src/protocols/jabber/jabber.c:1423
    msgid "nick &lt;new nickname&gt;: Change your nickname."
    msgstr "nick &lt;新昵称&gt;: 更改您的昵称。"
    @@ -5482,50 +5507,57 @@
    msgid "whois &lt;nick&gt;: Get information on a user."
    msgstr "whois &lt;昵称&gt;: 获得用户信息。"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:414
    +#: src/protocols/irc/parse.c:417
    #, c-format
    msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
    msgstr "%s 的回复时间: %lu 秒"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:415
    +#: src/protocols/irc/parse.c:418
    msgid "PONG"
    msgstr "PONG"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:415
    +#: src/protocols/irc/parse.c:418
    msgid "CTCP PING reply"
    msgstr "CTCP PING 响应"
    -#: src/protocols/irc/parse.c:518 src/protocols/irc/parse.c:522
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1568 src/protocols/toc/toc.c:188
    +#: src/protocols/irc/parse.c:521 src/protocols/irc/parse.c:525
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1572 src/protocols/toc/toc.c:188
    #: src/protocols/toc/toc.c:596 src/protocols/toc/toc.c:612
    #: src/protocols/toc/toc.c:689
    msgid "Disconnected."
    msgstr "已断开连接。"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:51
    -msgid "Server requires SSL for login"
    -msgstr "服务器需要 SSL 才能登录"
    -
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:111
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:52
    +msgid ""
    +"Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in "
    +"account properties"
    +msgstr ""
    +"服务器需要 TLS/SSL 才能登录。请在账户属性中选择“如果可用的话请使用 TLS”"
    +
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:54
    +msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found."
    +msgstr "服务器需要 TLS/SSL 才能登录。没有找到 TLS/SSL 支持。"
    +
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:115
    msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
    msgstr "服务器需要在不加密流上使用纯文本验证"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:160 src/protocols/jabber/auth.c:161
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:238 src/protocols/jabber/auth.c:239
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:164 src/protocols/jabber/auth.c:165
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:242 src/protocols/jabber/auth.c:243
    msgid "Plaintext Authentication"
    msgstr "纯文本认证"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:162 src/protocols/jabber/auth.c:240
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:166 src/protocols/jabber/auth.c:244
    msgid ""
    "This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
    "connection. Allow this and continue authentication?"
    msgstr "服务器需要在不加密流上使用纯文本验证。允许这么做并继续验证吗?"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:170 src/protocols/jabber/auth.c:248
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:174 src/protocols/jabber/auth.c:252
    msgid "Server does not use any supported authentication method"
    msgstr "服务器未使用任何支持的身份验证方法"
    -#: src/protocols/jabber/auth.c:386
    +#: src/protocols/jabber/auth.c:390
    msgid "Invalid challenge from server"
    msgstr "服务器的挑战无效"
    @@ -5544,14 +5576,14 @@
    msgstr "名"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:635
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:616 src/protocols/msn/msn.c:1313
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:617 src/protocols/msn/msn.c:1276
    #: src/protocols/silc/buddy.c:1451 src/protocols/silc/ops.c:820
    #: src/protocols/silc/ops.c:963 src/protocols/silc/ops.c:1113
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1000
    msgid "Nickname"
    msgstr "昵称"
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:656
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:657
    msgid "URL"
    msgstr "URL"
    @@ -5572,7 +5604,7 @@
    msgstr "区域"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:675
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:646
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:647
    msgid "Postal Code"
    msgstr "邮政编码"
    @@ -5611,7 +5643,7 @@
    msgstr "职务"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:638
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5045
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5100
    msgid "Birthday"
    msgstr "生日"
    @@ -5630,15 +5662,15 @@
    msgstr "Jabber ID"
    #: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:570
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:950
    -#: src/protocols/msn/msn.c:490 src/protocols/novell/novell.c:2819
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2823 src/protocols/oscar/oscar.c:714
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:720 src/protocols/oscar/oscar.c:722
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:951
    +#: src/protocols/msn/msn.c:488 src/protocols/novell/novell.c:2819
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2823 src/protocols/oscar/oscar.c:715
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:721 src/protocols/oscar/oscar.c:723
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2703
    msgid "Status"
    msgstr "状态"
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1594
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1595
    msgid "Resource"
    msgstr "资源"
    @@ -5646,8 +5678,8 @@
    msgid "Middle Name"
    msgstr "中名"
    -#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:631
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5063 src/protocols/oscar/oscar.c:5071
    +#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:632
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5118 src/protocols/oscar/oscar.c:5126
    #: src/protocols/silc/ops.c:848
    msgid "Address"
    msgstr "地址"
    @@ -5692,7 +5724,7 @@
    msgid "Unsubscribe"
    msgstr "退订"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6331
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:41 src/protocols/oscar/oscar.c:6386
    #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1003
    msgid "_Room:"
    msgstr "房间(_R):"
    @@ -5732,51 +5764,51 @@
    msgid "Invalid Room Handle"
    msgstr "无效的房间门昵称"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:377
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:379
    msgid "Configuration error"
    msgstr "配置错误"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:386 src/protocols/jabber/chat.c:531
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:388 src/protocols/jabber/chat.c:533
    msgid "Unable to configure"
    msgstr "无法配置"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:402
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:404
    msgid "Room Configuration Error"
    msgstr "房间配置错误"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:403
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:405
    msgid "This room is not capable of being configured"
    msgstr "此房间无法进行配置"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:453 src/protocols/jabber/chat.c:522
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:455 src/protocols/jabber/chat.c:524
    msgid "Registration error"
    msgstr "注册错误"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:605
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:607
    msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
    msgstr "不支持在非 MUC 聊天室中更改昵称"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:649 src/protocols/jabber/chat.c:660
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:651 src/protocols/jabber/chat.c:662
    msgid "Roomlist Error"
    msgstr "房间列表错误"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:650 src/protocols/jabber/chat.c:661
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:652 src/protocols/jabber/chat.c:663
    msgid "Error retreiving roomlist"
    msgstr "收取房间列表时出错"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:709
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:711
    msgid "Invalid Server"
    msgstr "无效的服务器"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:747
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:749
    msgid "Enter a Conference Server"
    msgstr "进入会议服务器"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:748
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:750
    msgid "Select a conference server to query"
    msgstr "选择要查询的会议服务器"
    -#: src/protocols/jabber/chat.c:751
    +#: src/protocols/jabber/chat.c:753
    msgid "Find Rooms"
    msgstr "查找房间"
    @@ -5784,442 +5816,434 @@
    msgid "Error initializing session"
    msgstr "初始化会话出错"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:210 src/protocols/msn/httpmethod.c:266
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:248 src/protocols/trepia/trepia.c:699
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:988 src/protocols/trepia/trepia.c:1032
    -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1131 src/protocols/trepia/trepia.c:1177
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:211 src/protocols/trepia/trepia.c:248
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:699 src/protocols/trepia/trepia.c:988
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1032 src/protocols/trepia/trepia.c:1131
    +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1177
    msgid "Write error"
    msgstr "写错误"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:248 src/protocols/jabber/jabber.c:268
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:249 src/protocols/jabber/jabber.c:269
    msgid "Read Error"
    msgstr "读取错误"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:328
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:329
    msgid "Connection Failed"
    msgstr "连接失败"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:331
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:332
    msgid "SSL Handshake Failed"
    msgstr "SSL 握手失败"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:375 src/protocols/jabber/jabber.c:708
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:376 src/protocols/jabber/jabber.c:709
    msgid "Invalid Jabber ID"
    msgstr "无效的 Jabber ID"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:406 src/protocols/jabber/jabber.c:738
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:407 src/protocols/jabber/jabber.c:739
    msgid "SSL support unavailable"
    msgstr "SSL 支持不可用"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:416 src/protocols/jabber/jabber.c:748
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:417 src/protocols/jabber/jabber.c:749
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:1071
    msgid "Unable to create socket"
    msgstr "无法创建套接字"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:441
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:442
    #, c-format
    msgid "Registration of %s@%s successful"
    msgstr "%s@%s 注册成功"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:443 src/protocols/jabber/jabber.c:444
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:445
    msgid "Registration Successful"
    msgstr "注册成功"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:450 src/protocols/jabber/jabber.c:1193
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:451 src/protocols/jabber/jabber.c:1194
    msgid "Unknown Error"
    msgstr "未知错误"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:452 src/protocols/jabber/jabber.c:453
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:453 src/protocols/jabber/jabber.c:454
    msgid "Registration Failed"
    msgstr "注册失败"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:564 src/protocols/jabber/jabber.c:565
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:565 src/protocols/jabber/jabber.c:566
    msgid "Already Registered"
    msgstr "已注册"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:600 src/protocols/jabber/jabber.c:1048
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:601 src/protocols/jabber/jabber.c:1049
    msgid "Password"
    msgstr "密码"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:611
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:612
    msgid "E-Mail"
    msgstr "电子邮件"
    #. State
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:641 src/protocols/oscar/oscar.c:5065
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5073 src/protocols/trepia/trepia.c:336
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:642 src/protocols/oscar/oscar.c:5120
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5128 src/protocols/trepia/trepia.c:336
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:414
    msgid "State"
    msgstr "州/省"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:651 src/protocols/silc/ops.c:853
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:652 src/protocols/silc/ops.c:853
    #: src/protocols/silc/silc.c:650 src/protocols/silc/util.c:510
    msgid "Phone"
    msgstr "电话"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:661
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:662
    msgid "Date"
    msgstr "日期"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:669
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:670
    msgid "Please fill out the information below to register your new account."
    msgstr "请在下面填入信息以注册您新的账户。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:672 src/protocols/jabber/jabber.c:673
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:673 src/protocols/jabber/jabber.c:674
    msgid "Register New Jabber Account"
    msgstr "注册新的 Jabber 账户"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:756
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:757
    msgid "Logged out"
    msgstr "已登出"
    -#. connect to the server
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:795 src/protocols/msn/msn.c:654
    -#: src/protocols/napster/napster.c:510 src/protocols/novell/novell.c:2152
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1739 src/protocols/trepia/trepia.c:1065
    -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2439 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1452
    -msgid "Connecting"
    -msgstr "正在连接"
    -
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:799
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:800
    msgid "Initializing Stream"
    msgstr "初始化流"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:805
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:806 src/protocols/msn/session.c:340
    msgid "Authenticating"
    msgstr "正在认证"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:814
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:815
    msgid "Re-initializing Stream"
    msgstr "重新初始化流"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:894 src/protocols/jabber/jabber.c:1171
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1212 src/protocols/jabber/jabber.c:1245
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:720 src/protocols/oscar/oscar.c:6615
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:895 src/protocols/jabber/jabber.c:1172
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 src/protocols/jabber/jabber.c:1246
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:721 src/protocols/oscar/oscar.c:6670
    msgid "Not Authorized"
    msgstr "未认证"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:925
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:926
    msgid "Both"
    msgstr "双向"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:927
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:928
    msgid "From (To pending)"
    msgstr "来自(待推迟)"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:929
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:930
    msgid "From"
    msgstr "来自"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:932
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:933
    msgid "To"
    msgstr "到"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:934
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:935
    msgid "None (To pending)"
    msgstr "无(待推迟)"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:938
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:939
    msgid "Subscription"
    msgstr "订阅"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:958
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:959
    msgid "Error"
    msgstr "出错"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:971 src/protocols/jabber/jutil.c:35
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:972 src/protocols/jabber/jutil.c:35
    #: src/protocols/jabber/presence.c:72 src/protocols/jabber/presence.c:130
    msgid "Chatty"
    msgstr "唠叨"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:973 src/protocols/jabber/jutil.c:38
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:974 src/protocols/jabber/jutil.c:38
    #: src/protocols/jabber/presence.c:74 src/protocols/jabber/presence.c:135
    msgid "Extended Away"
    msgstr "远远离开"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:974 src/protocols/jabber/jutil.c:41
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:975 src/protocols/jabber/jutil.c:41
    #: src/protocols/jabber/presence.c:76 src/protocols/jabber/presence.c:137
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:662 src/protocols/oscar/oscar.c:5618
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6808
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:663 src/protocols/oscar/oscar.c:5673
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6863
    msgid "Do Not Disturb"
    msgstr "请勿打扰"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:991
    -msgid "Password Changed"
    -msgstr "密码已更改"
    -
    #: src/protocols/jabber/jabber.c:992
    +msgid "Password Changed"
    +msgstr "密码已更改"
    +
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:993
    msgid "Your password has been changed."
    msgstr "您的密码已更改。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:996 src/protocols/jabber/jabber.c:997
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:997 src/protocols/jabber/jabber.c:998
    msgid "Error changing password"
    msgstr "更改密码出错"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1053
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1054
    msgid "Password (again)"
    msgstr "再次输入新密码"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1058 src/protocols/jabber/jabber.c:1059
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1059 src/protocols/jabber/jabber.c:1060
    msgid "Change Jabber Password"
    msgstr "更改 Jabber 密码"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1059
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1060
    msgid "Please enter your new password"
    msgstr "请输入您的新密码"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1069 src/protocols/toc/toc.c:1554
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1070 src/protocols/toc/toc.c:1554
    msgid "Set User Info"
    msgstr "设置用户信息"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1151
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1152
    msgid "Bad Request"
    msgstr "无效请求"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1153
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1154
    msgid "Conflict"
    msgstr "冲突"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1155
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1156
    msgid "Feature Not Implemented"
    msgstr "特性未实现"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1157
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1158
    msgid "Forbidden"
    msgstr "禁止"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1159
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1160
    msgid "Gone"
    msgstr "已走"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 src/protocols/jabber/jabber.c:1235
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1162 src/protocols/jabber/jabber.c:1236
    msgid "Internal Server Error"
    msgstr "内部服务器错误"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1163
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1164
    msgid "Item Not Found"
    msgstr "项目未找到"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1165
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1166
    msgid "Malformed Jabber ID"
    msgstr "Jabber ID 格式错误"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1167
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1168
    msgid "Not Acceptable"
    msgstr "不可接受"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1169
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1170
    msgid "Not Allowed"
    msgstr "不允许"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1173
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1174
    msgid "Payment Required"
    msgstr "需要付费"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1175
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1176
    msgid "Recipient Unavailable"
    msgstr "收件人不可用"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1179
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1180
    msgid "Registration Required"
    msgstr "需要注册"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1181
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1182
    msgid "Remote Server Not Found"
    msgstr "远程服务器未找到"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1183
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1184
    msgid "Remote Server Timeout"
    msgstr "远程服务器超时"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1186
    msgid "Server Overloaded"
    msgstr "服务器超载"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1187
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1188
    msgid "Service Unavailable"
    msgstr "服务不可用"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1189
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1190
    msgid "Subscription Required"
    msgstr "需要订阅"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1191
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1192
    msgid "Unexpected Request"
    msgstr "未预期的请求"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1198
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1199
    msgid "Authorization Aborted"
    msgstr "认证被中断"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1200
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1201
    msgid "Incorrect encoding in authorization"
    msgstr "认证的编码不正确"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1203
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1204
    msgid "Invalid authzid"
    msgstr "无效的认证"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1206
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1207
    msgid "Invalid Authorization Mechanism"
    msgstr "无效的认证算法"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1209
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1210
    msgid "Authorization mechanism too weak"
    msgstr "认证算法太弱"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1214
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1215
    msgid "Temporary Authentication Failure"
    msgstr "临时认证失败"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1216
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1217
    msgid "Authentication Failure"
    msgstr "认证失败"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1220
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1221
    msgid "Bad Format"
    msgstr "格式无效"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1222
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1223
    msgid "Bad Namespace Prefix"
    msgstr "无效的命名空间前缀"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1225
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1226
    msgid "Resource Conflict"
    msgstr "资源冲突"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1227 src/protocols/silc/ops.c:1511
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1228 src/protocols/silc/ops.c:1511
    msgid "Connection Timeout"
    msgstr "连接超时"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1229
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1230
    msgid "Host Gone"
    msgstr "主机宕机"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1231
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1232
    msgid "Host Unknown"
    msgstr "主机未知"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1233
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1234
    msgid "Improper Addressing"
    msgstr "寻址不恰当"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1237
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1238
    msgid "Invalid ID"
    msgstr "无效 ID"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1239
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1240
    msgid "Invalid Namespace"
    msgstr "无效的命名空间"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1241
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1242
    msgid "Invalid XML"
    msgstr "无效的 XML"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1243
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1244
    msgid "Non-matching Hosts"
    msgstr "不匹配的主机"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1247
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1248
    msgid "Policy Violation"
    msgstr "违背策略"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1249
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1250
    msgid "Remote Connection Failed"
    msgstr "远程连接失败"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1251
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1252
    msgid "Resource Constraint"
    msgstr "资源约束"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1253
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1254
    msgid "Restricted XML"
    msgstr "限制的 XML"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1255
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1256
    msgid "See Other Host"
    msgstr "查看其它主机"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1257
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1258
    msgid "System Shutdown"
    msgstr "系统关机"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1259
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1260
    msgid "Undefined Condition"
    msgstr "未定义的条件"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1261
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1262
    msgid "Unsupported Encoding"
    msgstr "不支持的编码"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1263
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1264
    msgid "Unsupported Stanza Type"
    msgstr "不支持的节类型"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1265
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1266
    msgid "Unsupported Version"
    msgstr "不支持的版本"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1267
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1268
    msgid "XML Not Well Formed"
    msgstr "XML 格式有错"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1269
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1270
    msgid "Stream Error"
    msgstr "流错误"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1336
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1337
    #, c-format
    msgid "Unable to ban user %s"
    msgstr "无法屏蔽用户 %s"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1388
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1389
    #, c-format
    msgid "Unable to kick user %s"
    msgstr "无法踢出用户 %s"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1414
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1415
    msgid "config: Configure a chat room."
    msgstr "config: 配置聊天室。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1418
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1419
    msgid "configure: Configure a chat room."
    msgstr "configure: 配置聊天室。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1427
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1428
    msgid "part [room]: Leave the room."
    msgstr "part [房间]: 离开聊天室。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1432
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1433
    msgid "register: Register with a chat room."
    msgstr "register: 注册聊天室。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1438
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1439
    msgid "topic [new topic]: View or change the topic."
    msgstr "topic [新话题]: 查看或更改话题。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1444
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1445
    msgid "ban &lt;user&gt; [room]: Ban a user from the room."
    msgstr "ban &lt;用户&gt; [房间]: 在房间中屏蔽一个用户。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1450
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1451
    msgid "invite &lt;user&gt; [room]: Invite a user to the room."
    msgstr "invite &lt;用户&gt; [房间]: 邀请用户加入房间。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1456
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1457
    msgid "join: &lt;room&gt; [server]: Join a chat on this server."
    msgstr "join: &lt;房间&gt; [服务器]: 加入此服务器上的聊天聊天室。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1462
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1463
    msgid "kick &lt;user&gt; [room]: Kick a user from the room."
    msgstr "kick &lt;用户&gt; [房间]: 从房间中踢出一个用户。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1467
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1468
    msgid ""
    "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;: Send a private message to another user."
    msgstr "msg &lt;用户&gt; &lt;消息&gt;: 向另外的好友发送私人消息。"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1482
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1483
    msgid "Hide Operating System"
    msgstr "隐藏操作系统"
    @@ -6233,24 +6257,24 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1569 src/protocols/jabber/jabber.c:1571
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1570 src/protocols/jabber/jabber.c:1572
    msgid "Jabber Protocol Plugin"
    msgstr "Jabber 协议插件"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1597
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1598
    msgid "Use TLS if available"
    msgstr "若可用则使用 TLS"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1602
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1603
    msgid "Force old SSL"
    msgstr "强制旧 SSL"
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1607
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1608
    msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
    msgstr "允许在不加密流上的纯文本验证"
    #. Account options
    -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1616 src/protocols/silc/silc.c:1589
    +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1617 src/protocols/silc/silc.c:1589
    msgid "Connect server"
    msgstr "连接服务器"
    @@ -6333,18 +6357,6 @@
    msgid "File Send Failed"
    msgstr "发送文件失败"
    -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:358
    -msgid "Miscellaneous error"
    -msgstr "杂项错误"
    -
    -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:361
    -msgid "You have signed on from another location."
    -msgstr "您在其它位置用此用户名登入了。"
    -
    -#: src/protocols/msn/cmdproc.c:363
    -msgid "The MSN servers are going down temporarily."
    -msgstr "MSN 服务器目前维护中。"
    -
    #: src/protocols/msn/dialog.c:91
    #, c-format
    msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
    @@ -6554,7 +6566,7 @@
    msgid "Server too busy"
    msgstr "服务器太忙"
    -#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2170
    +#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2182
    #: src/protocols/silc/ops.c:1500 src/protocols/toc/toc.c:630
    msgid "Authentication failed"
    msgstr "认证失败"
    @@ -6589,35 +6601,35 @@
    msgid "MSN Error: %s\n"
    msgstr "MSN 错误: %s\n"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:116
    +#: src/protocols/msn/msn.c:114
    msgid "Your new MSN friendly name is too long."
    msgstr "新的 MSN 友好名称太长。"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:224
    +#: src/protocols/msn/msn.c:222
    msgid "Set your friendly name."
    msgstr "设置您的友好名称。"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:225
    +#: src/protocols/msn/msn.c:223
    msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
    msgstr "这是其他的 MSN 好友看到的名字。"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:241
    +#: src/protocols/msn/msn.c:239
    msgid "Set your home phone number."
    msgstr "设置您的家庭电话号码。"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:256
    +#: src/protocols/msn/msn.c:254
    msgid "Set your work phone number."
    msgstr "设置您的工作电话号码。"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:271
    +#: src/protocols/msn/msn.c:269
    msgid "Set your mobile phone number."
    msgstr "设置您的移动电话号码。"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:284
    +#: src/protocols/msn/msn.c:282
    msgid "Allow MSN Mobile pages?"
    msgstr "允许 MSN 移动寻呼吗?"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:285
    +#: src/protocols/msn/msn.c:283
    msgid ""
    "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
    "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
    @@ -6625,24 +6637,24 @@
    "在您的允许之下,您的好友可以给您的移动电话或其它移动设备发送 MSN 移动寻呼。您"
    "想要允许还是禁止这一功能?"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:289
    +#: src/protocols/msn/msn.c:287
    msgid "Allow"
    msgstr "允许"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:290
    +#: src/protocols/msn/msn.c:288
    msgid "Disallow"
    msgstr "禁止"
    +#: src/protocols/msn/msn.c:311
    +msgid "Send a mobile message."
    +msgstr "发送移动消息。"
    +
    #: src/protocols/msn/msn.c:313
    -msgid "Send a mobile message."
    -msgstr "发送移动消息。"
    -
    -#: src/protocols/msn/msn.c:315
    msgid "Page"
    msgstr "寻呼"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:490 src/protocols/msn/msn.c:498
    -#: src/protocols/msn/msn.c:501 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2703
    +#: src/protocols/msn/msn.c:488 src/protocols/msn/msn.c:496
    +#: src/protocols/msn/msn.c:499 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2703
    #, c-format
    msgid ""
    "\n"
    @@ -6651,26 +6663,26 @@
    "\n"
    "<b>%s:</b> %s"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:498
    +#: src/protocols/msn/msn.c:496
    msgid "Has you"
    msgstr "有你"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:501
    +#: src/protocols/msn/msn.c:499
    msgid "Blocked"
    msgstr "被屏蔽"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:515 src/protocols/msn/msn.c:825
    +#: src/protocols/msn/msn.c:513 src/protocols/msn/msn.c:795
    #: src/protocols/msn/state.c:34
    msgid "Away From Computer"
    msgstr "远离电脑"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:516 src/protocols/msn/msn.c:827
    +#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/msn/msn.c:797
    #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2560
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2927 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3043
    msgid "Be Right Back"
    msgstr "马上回来"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/msn/msn.c:829
    +#: src/protocols/msn/msn.c:515 src/protocols/msn/msn.c:799
    #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/novell/novell.c:2803
    #: src/protocols/novell/novell.c:2918 src/protocols/novell/novell.c:2972
    #: src/protocols/silc/buddy.c:1392 src/protocols/silc/silc.c:48
    @@ -6679,56 +6691,56 @@
    msgid "Busy"
    msgstr "忙碌"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:518 src/protocols/msn/msn.c:831
    +#: src/protocols/msn/msn.c:516 src/protocols/msn/msn.c:801
    #: src/protocols/msn/state.c:35 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2570
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2937 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3048
    msgid "On The Phone"
    msgstr "接听电话"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:519 src/protocols/msn/msn.c:833
    +#: src/protocols/msn/msn.c:517 src/protocols/msn/msn.c:803
    #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2574
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2941 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3050
    msgid "Out To Lunch"
    msgstr "外出就餐"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:520 src/protocols/msn/msn.c:835
    +#: src/protocols/msn/msn.c:518 src/protocols/msn/msn.c:805
    #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:2111 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2143
    msgid "Hidden"
    msgstr "隐身"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:531
    +#: src/protocols/msn/msn.c:529
    msgid "Set Friendly Name"
    msgstr "设置友好的名称"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:536
    +#: src/protocols/msn/msn.c:534
    msgid "Set Home Phone Number"
    msgstr "设置家庭电话号码"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:540
    +#: src/protocols/msn/msn.c:538
    msgid "Set Work Phone Number"
    msgstr "设置工作电话号码"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:544
    +#: src/protocols/msn/msn.c:542
    msgid "Set Mobile Phone Number"
    msgstr "设置移动电话号码"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:550
    +#: src/protocols/msn/msn.c:548
    msgid "Enable/Disable Mobile Devices"
    msgstr "启用/禁用移动设备"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:555
    +#: src/protocols/msn/msn.c:553
    msgid "Allow/Disallow Mobile Pages"
    msgstr "允许/禁止移动寻呼"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:578
    +#: src/protocols/msn/msn.c:576
    msgid "Send to Mobile"
    msgstr "发送到移动设备"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:588
    -msgid "Initiate Chat"
    -msgstr "进入聊天室"
    -
    -#: src/protocols/msn/msn.c:624
    +#: src/protocols/msn/msn.c:585 src/protocols/novell/novell.c:3369
    +msgid "Initiate _Chat"
    +msgstr "发起聊天(_C)"
    +
    +#: src/protocols/msn/msn.c:621
    msgid ""
    "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
    "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
    @@ -6736,91 +6748,91 @@
    "MSN 需要 SSL 支持。请安装本软件支持的 SSL 库。请参看 http://gaim.sf.net/faq-"
    "ssl.php 中的更多信息。"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1305 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1268 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659
    #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:711 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1120
    #, c-format
    msgid "<b>Alias:</b> %s<br>"
    msgstr "<b>别名:</b> %s<br>"
    #. put a link to the actual profile URL
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1313 src/protocols/msn/msn.c:1671
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1276 src/protocols/msn/msn.c:1634
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 src/util.c:782
    #, c-format
    msgid "<b>%s:</b> "
    msgstr "<b>%s:</b>"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1401
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1364
    msgid "MSN Profile"
    msgstr "MSN 个人资料"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1406 src/protocols/msn/msn.c:1658
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1369 src/protocols/msn/msn.c:1621
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:761
    msgid "Error retrieving profile"
    msgstr "获取配置文件出错"
    #. Age
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1477 src/protocols/oscar/oscar.c:5050
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1440 src/protocols/oscar/oscar.c:5105
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:286 src/protocols/trepia/trepia.c:405
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1015
    msgid "Age"
    msgstr "年龄"
    #. Gender
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1484 src/protocols/oscar/oscar.c:5036
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1447 src/protocols/oscar/oscar.c:5091
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:280 src/protocols/trepia/trepia.c:407
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1025
    msgid "Gender"
    msgstr "性别"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1493 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1456 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020
    msgid "Marital Status"
    msgstr "婚姻状况"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1500 src/protocols/novell/novell.c:1445
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1463 src/protocols/novell/novell.c:1445
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010
    msgid "Location"
    msgstr "位置"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1471 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030
    msgid "Occupation"
    msgstr "职业"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1525 src/protocols/msn/msn.c:1531
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1538 src/protocols/msn/msn.c:1546
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1553
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1488 src/protocols/msn/msn.c:1494
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1501 src/protocols/msn/msn.c:1509
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1516
    msgid "A Little About Me"
    msgstr "自我介绍"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1562 src/protocols/msn/msn.c:1568
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1575 src/protocols/msn/msn.c:1582
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1525 src/protocols/msn/msn.c:1531
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1538 src/protocols/msn/msn.c:1545
    msgid "Favorite Things"
    msgstr "收藏"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1591 src/protocols/msn/msn.c:1597
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1604
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1554 src/protocols/msn/msn.c:1560
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1567
    msgid "Hobbies and Interests"
    msgstr "嗜好和兴趣"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1613 src/protocols/msn/msn.c:1619
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1576 src/protocols/msn/msn.c:1582
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072
    msgid "Favorite Quote"
    msgstr "格言"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1627 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1590 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123
    msgid "Last Updated"
    msgstr "上次更新"
    #. Homepage
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1638 src/protocols/silc/ops.c:844
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1601 src/protocols/silc/ops.c:844
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:290 src/protocols/trepia/trepia.c:420
    msgid "Homepage"
    msgstr "主页"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1660
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1623
    msgid "The user has not created a public profile."
    msgstr "用户尚未创建公开的个人资料。"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1661
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1624
    msgid ""
    "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
    "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
    @@ -6829,21 +6841,21 @@
    "MSN 报告找不到用户的个人资料。这可能是因为用户不存在,或者用户没有创建公开的"
    "个人资料。"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1665
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1628
    msgid ""
    "Gaim could not find any information in the user's profile. The user most "
    "likely does not exist."
    msgstr "Gaim 在用户的个人资料中找不到任何信息。用户可能不存在。"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1671 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1634 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168
    msgid "Profile URL"
    msgstr "配置文件 URL"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1812
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1775
    msgid "Display conversation closed notices"
    msgstr "显示对话关闭通知"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1817
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1780
    msgid "Display timeout notices"
    msgstr "显示超时通知"
    @@ -6857,47 +6869,72 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1904 src/protocols/msn/msn.c:1906
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1867 src/protocols/msn/msn.c:1869
    msgid "MSN Protocol Plugin"
    msgstr "MSN 协议插件"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1925 src/protocols/trepia/trepia.c:1296
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1888 src/protocols/trepia/trepia.c:1296
    msgid "Login server"
    msgstr "登录服务器"
    -#: src/protocols/msn/msn.c:1934
    +#: src/protocols/msn/msn.c:1897
    msgid "Use HTTP Method"
    msgstr "使用 HTTP 方式"
    -#: src/protocols/msn/nexus.c:79
    -msgid "Unable to connect to server"
    -msgstr "无法连接到服务器"
    -
    -#: src/protocols/msn/nexus.c:218
    -msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server."
    -msgstr "试图认证 MSN 登录服务器时发生了未知错误。"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:85
    -msgid "Requesting to send password"
    -msgstr "正在请求发送密码"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:119 src/protocols/trepia/trepia.c:636
    -msgid "Retrieving buddy list"
    -msgstr "正在获取好友列表"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:145 src/protocols/msn/notification.c:174
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2460
    -msgid "Password sent"
    -msgstr "密码已送出"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:720
    -#, c-format
    -msgid ""
    -"Your MSN buddy list for %s is temporarily unavailable. Please wait and try "
    -"again."
    -msgstr "%s 的 MSN 好友列表临时不可用。请稍候再试一次。"
    -
    -#: src/protocols/msn/notification.c:1116
    +#: src/protocols/msn/nexus.c:111 src/protocols/msn/servconn.c:127
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357
    +msgid "Unable to connect"
    +msgstr "无法连接"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:178
    +#, c-format
    +msgid "%s is not a valid group."
    +msgstr "%s 不是有效的组名。"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:184 src/protocols/msn/notification.c:495
    +#: src/protocols/msn/session.c:320
    +msgid "Unknown error."
    +msgstr "未知错误。"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:187
    +#, c-format
    +msgid "%s on %s (%s)"
    +msgstr "%2$s(%3$s) 上的 %1$s"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:465
    +#, c-format
    +msgid "Unable to add user on %s (%s)"
    +msgstr "无法添加 %s (%s) 上的用户"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:469
    +#, c-format
    +msgid "Unable to block user on %s (%s)"
    +msgstr "无法屏蔽 %s (%s) 上的用户"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:473
    +#, c-format
    +msgid "Unable to permit user on %s (%s)"
    +msgstr "无法允许 %s (%s) 上的用户"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:481
    +#, c-format
    +msgid "%s could not be added because your buddy list is full."
    +msgstr "无法添加 %s,因为您的好友列表已满。"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:490
    +#, c-format
    +msgid "%s is not a valid passport account."
    +msgstr "%s 不是有效的 Passport 账户。"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:746
    +msgid "Unable to rename group"
    +msgstr "无法重命名组"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:801
    +msgid "Unable to delete group"
    +msgstr "无法删除组"
    +
    +#: src/protocols/msn/notification.c:1203
    #, c-format
    msgid ""
    "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
    @@ -6919,60 +6956,106 @@
    "\n"
    "维护完成后,您将能够成功登入。"
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:93
    -#, c-format
    -msgid "Unable to connect to %s server"
    -msgstr "无法连接到 %s 服务器"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:97
    -#, c-format
    -msgid "Error writing to %s server"
    -msgstr "从 %s 服务器读取时出错"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:101
    -#, c-format
    -msgid "Error reading from %s server"
    -msgstr "从 %s 服务器读取时出错"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:105
    -#, c-format
    -msgid "Unknown error from %s server"
    -msgstr "%s 服务器的未知错误"
    -
    -#: src/protocols/msn/servconn.c:334
    -msgid "Received HTTP error. Please report this."
    -msgstr "收到了 HTTP 错误。请进行报告。"
    -
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:359
    -msgid "Message may have not been sent because a time out occurred:"
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:129
    +msgid "Writing error"
    +msgstr "写入错误"
    +
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:131
    +msgid "Reading error"
    +msgstr "读取错误"
    +
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:133 src/protocols/msn/session.c:312
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4088
    +msgid "Unknown error"
    +msgstr "未知错误"
    +
    +#: src/protocols/msn/servconn.c:136
    +#, c-format
    +msgid ""
    +"Connection error from %s server (%s):\n"
    +"%s"
    +msgstr "%s 服务器的连接错误(%s):\n%s"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:295
    +msgid "Our protocol is not supported by the server."
    +msgstr "服务器不支持此协议。"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:299
    +msgid "Error parsing HTTP."
    +msgstr "分析 HTTP 出错。"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:303
    +msgid "You have signed on from another location."
    +msgstr "您在其它位置用此用户名登入了。"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:306
    +msgid "The MSN servers are going down temporarily."
    +msgstr "MSN 服务器目前维护中。"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:310
    +#, c-format
    +msgid "Unable to authenticate: %s"
    +msgstr "无法进行身份验证: %s"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:315
    +msgid ""
    +"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
    +msgstr "您的 MSN 好友列表临时不可用。请稍候再试一次。"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:335 src/protocols/msn/session.c:337
    +msgid "Handshaking"
    +msgstr "握手"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:336
    +msgid "Transferring"
    +msgstr "文件传送"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:338
    +msgid "Starting authentication"
    +msgstr "开始验证身份"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:339
    +msgid "Getting cookie"
    +msgstr "获得 cookie"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:341
    +msgid "Sending cookie"
    +msgstr "发送 cookie"
    +
    +#: src/protocols/msn/session.c:342 src/protocols/trepia/trepia.c:636
    +msgid "Retrieving buddy list"
    +msgstr "获取好友列表"
    +
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:368
    +msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
    msgstr "消息未发出,因为发生了超时:"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:367
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:376
    msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
    msgstr "消息未发出,隐身时不允许:"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:371
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:380
    msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
    msgstr "消息未发出,因为用户离线:"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:375
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:384
    msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
    msgstr "消息未发出,因为发生了连接错误:"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:379
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:388
    msgid ""
    "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
    msgstr "消息未发出,因为切换板发生了错误:"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:387
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:396
    msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
    msgstr "消息未发出,因为发生了未知错误:"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:455
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:626
    msgid "The conversation has become inactive and timed out."
    msgstr "对话已停止并超时。"
    -#: src/protocols/msn/switchboard.c:474
    +#: src/protocols/msn/switchboard.c:645
    #, c-format
    msgid "%s has closed the conversation window."
    msgstr "%s 已经关闭了对话窗口。"
    @@ -7277,8 +7360,8 @@
    msgid "Mailstop"
    msgstr "邮箱"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:1455 src/protocols/oscar/oscar.c:5023
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5030
    +#: src/protocols/novell/novell.c:1455 src/protocols/oscar/oscar.c:5078
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5085
    msgid "Email Address"
    msgstr "电子邮件地址"
    @@ -7375,8 +7458,8 @@
    msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
    msgstr "此会议已关筹。不会再送出消息。"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:2809 src/protocols/oscar/oscar.c:722
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6617 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2582
    +#: src/protocols/novell/novell.c:2809 src/protocols/oscar/oscar.c:723
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6672 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2582
    msgid "Offline"
    msgstr "离线"
    @@ -7388,10 +7471,6 @@
    msgid "Appear Offline"
    msgstr "显示为离线"
    -#: src/protocols/novell/novell.c:3369
    -msgid "Initiate _Chat"
    -msgstr "发起聊天(_C)"
    -
    #. *< type
    #. *< ui_requirement
    #. *< flags
    @@ -7510,187 +7589,187 @@
    msgid "Not while on AOL"
    msgstr "不位于 AOL 上"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:401 src/protocols/oscar/oscar.c:484
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:402 src/protocols/oscar/oscar.c:485
    msgid ""
    "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking to "
    "most likely has a buggy client.)"
    msgstr "(转换此信息出错。与您对话的好友可能正在使用存在问题的客户端。)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:577
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:578
    msgid "Voice"
    msgstr "语音"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:580
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:581
    msgid "AIM Direct IM"
    msgstr "AIM 二人世界"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:583 src/protocols/silc/silc.c:646
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:584 src/protocols/silc/silc.c:646
    #: src/protocols/silc/util.c:506
    msgid "Chat"
    msgstr "聊天"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:586 src/protocols/oscar/oscar.c:6919
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:587 src/protocols/oscar/oscar.c:6974
    msgid "Get File"
    msgstr "获取文件"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:593
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:594
    msgid "Games"
    msgstr "游戏"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:596
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:597
    msgid "Add-Ins"
    msgstr "外挂"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:599
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:600
    msgid "Send Buddy List"
    msgstr "发送好友列表"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:602
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:603
    msgid "ICQ Direct Connect"
    msgstr "ICQ 直接连接"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:605
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:606
    msgid "AP User"
    msgstr "AP 用户"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:608
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:609
    msgid "ICQ RTF"
    msgstr "ICQ RTF"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:611
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:612
    msgid "Nihilist"
    msgstr "Nihilist"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:614
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:615
    msgid "ICQ Server Relay"
    msgstr "ICQ 服务器转发"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:617
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:618
    msgid "Old ICQ UTF8"
    msgstr "旧的 ICQ UTF8"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:620
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:621
    msgid "Trillian Encryption"
    msgstr "Trillian 加密"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:623
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:624
    msgid "ICQ UTF8"
    msgstr "ICQ UTF8"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:626
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:627
    msgid "Hiptop"
    msgstr "Hiptop"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:629
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:630
    msgid "Security Enabled"
    msgstr "安全已启用"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:632
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:633
    msgid "Video Chat"
    msgstr "可视聊天"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:636
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:637
    msgid "iChat AV"
    msgstr "iChat AV"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:639
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:640
    msgid "Live Video"
    msgstr "实时视频"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:642
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:643
    msgid "Camera"
    msgstr "相机"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:660 src/protocols/oscar/oscar.c:5627
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6811
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:661 src/protocols/oscar/oscar.c:5682
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6866
    msgid "Free For Chat"
    msgstr "无事闲聊"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:664 src/protocols/oscar/oscar.c:5621
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6809
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:665 src/protocols/oscar/oscar.c:5676
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6864
    msgid "Not Available"
    msgstr "不可用"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:666 src/protocols/oscar/oscar.c:5624
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6810
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:667 src/protocols/oscar/oscar.c:5679
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6865
    msgid "Occupied"
    msgstr "琐事缠身"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:670
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:671
    msgid "Web Aware"
    msgstr "网上留意"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:738
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:739
    msgid "Capabilities"
    msgstr "能力"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:747
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:748
    msgid "Buddy Comment"
    msgstr "好友注释"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:882
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:883
    #, c-format
    msgid "Direct IM with %s closed"
    msgstr "与 %s 的二人世界已关闭"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:884
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:885
    #, c-format
    msgid "Direct IM with %s failed"
    msgstr "与 %s 的二人世界失败"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:891
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:892
    msgid "Direct Connect failed"
    msgstr "二人世界连接失败"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:968 src/protocols/oscar/oscar.c:1099
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:969 src/protocols/oscar/oscar.c:1100
    #, c-format
    msgid "Direct IM with %s established"
    msgstr "与 %s 的二人世界已建立"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1049
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1050
    #, c-format
    msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM."
    msgstr "试图连接到 %2$s:%3$hu 的 %1$s 进行二人世界。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1466
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1470
    #, c-format
    msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
    msgstr "请求 %s 连接到 %s:%hu 的二人世界。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1471
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1475
    msgid "Unable to open Direct IM"
    msgstr "无法开始二人世界"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1506
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1510
    #, c-format
    msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
    msgstr "您选择了与 %s 进行二人世界连接。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1510
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1514
    msgid ""
    "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. "
    "Do you wish to continue?"
    msgstr ""
    "由于这样将暴露您的 IP 地址,所以可能带来潜在的隐私风险。您是否想要继续?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1514 src/protocols/oscar/oscar.c:3467
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1518 src/protocols/oscar/oscar.c:3522
    msgid "Connect"
    msgstr "连接"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1581 src/protocols/toc/toc.c:874
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1585 src/protocols/toc/toc.c:874
    #, c-format
    msgid "You have been disconnected from chat room %s."
    msgstr "您已经断开与聊天室 %s 的连接。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1600
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1604
    msgid "Chat is currently unavailable"
    msgstr "聊天目前不可用"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1681
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1685
    msgid "Screen name sent"
    msgstr "用户名已发送"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1695
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1699
    #, c-format
    msgid ""
    "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
    @@ -7700,46 +7779,46 @@
    "无法登入: 无法以 %s 登入,原因是用户名无效。用户名必须以字母开头,其中只能包"
    "含字母、数字和空格,或者只包含数字。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1723
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1727
    msgid "Unable to login to AIM"
    msgstr "无法登入 AIM"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1824 src/protocols/oscar/oscar.c:2263
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1829 src/protocols/oscar/oscar.c:2275
    msgid "Could Not Connect"
    msgstr "无法连接"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1832
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1837
    msgid "Connection established, cookie sent"
    msgstr "连接已建立,已发送 cookie"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1945 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:174
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1957 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:174
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:183
    #: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:192
    msgid "Unable to establish file descriptor."
    msgstr "无法建立文件描述符。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1950
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1962
    msgid "Unable to create new connection."
    msgstr "无法创建新连接。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2022
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2034
    msgid "Unable to establish listener socket."
    msgstr "无法建立监听套接字。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2147 src/protocols/toc/toc.c:541
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2159 src/protocols/toc/toc.c:541
    msgid "Incorrect nickname or password."
    msgstr "昵称或密码不对。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2152
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2164
    msgid "Your account is currently suspended."
    msgstr "您的账户被停用。"
    #. service temporarily unavailable
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2156
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2168
    msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
    msgstr "AOL 即时通讯服务暂时不可用。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2161
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2173
    msgid ""
    "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
    "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
    @@ -7747,21 +7826,33 @@
    "您连接和断开得太频繁。请等十分钟,然后再试一次。如果您继续重试,您等的时间可"
    "能会更长。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2166
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2178
    #, c-format
    msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
    msgstr "您使用的客户版本太老。请在 %s 升级"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2198
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2210
    msgid "Internal Error"
    msgstr "内部错误"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2270
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2282
    msgid "Received authorization"
    msgstr "收到的认证"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2306 src/protocols/oscar/oscar.c:2336
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2425
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2306
    +msgid "The SecurID key entered is invalid."
    +msgstr "输入的 SecurID 密钥无效。"
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2320
    +msgid "Enter SecurID"
    +msgstr "输入 SecurID"
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2321
    +msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
    +msgstr "输入显示的六位数字。"
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2361 src/protocols/oscar/oscar.c:2391
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2480
    #, c-format
    msgid ""
    "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is "
    @@ -7769,20 +7860,24 @@
    msgstr ""
    "您即将被断开。您可能想要使用 TOC 直到这一问题被修正。请检查 %s 上的更新。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2309 src/protocols/oscar/oscar.c:2339
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2364 src/protocols/oscar/oscar.c:2394
    msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
    msgstr "Gaim 无法获取有效的 AIM 登录码。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2428
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2483
    msgid "Gaim was unable to get a valid login hash."
    msgstr "Gaim 无法获取有效的登录码。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3459
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2515
    +msgid "Password sent"
    +msgstr "密码已送出"
    +
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3514
    #, c-format
    msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
    msgstr "%s 刚刚请求和 %s 二人世界"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3462
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3517
    msgid ""
    "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
    "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
    @@ -7791,41 +7886,41 @@
    "现在需要在两台计算机之间建立直接连接,这对于即时传送图像是必要的。但是这将暴"
    "露您的 IP 地址,所以可能造成潜在的隐私风险。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3500
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3555
    msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
    msgstr "请同意我将您加入好友。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3508
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3563
    msgid "Authorization Request Message:"
    msgstr "认证请求消息:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3509
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3564
    msgid "Please authorize me!"
    msgstr "请同意我将您加入好友!"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3539
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3594
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do "
    "you want to send an authorization request?"
    msgstr "用户 %s 在被加为您的好友之前需要认证。您是否想要发送认证请求?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3544 src/protocols/oscar/oscar.c:3546
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3599 src/protocols/oscar/oscar.c:3601
    msgid "Request Authorization"
    msgstr "请求认证"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3594 src/protocols/oscar/oscar.c:3596
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3603 src/protocols/oscar/oscar.c:3700
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3720 src/protocols/oscar/oscar.c:6252
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6298
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3649 src/protocols/oscar/oscar.c:3651
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3658 src/protocols/oscar/oscar.c:3755
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3775 src/protocols/oscar/oscar.c:6307
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6353
    msgid "No reason given."
    msgstr "没有给出理由。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3602
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3657
    msgid "Authorization Denied Message:"
    msgstr "认证拒绝消息:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3700
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3755
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
    @@ -7834,11 +7929,11 @@
    "用户 %u 想要将您加为他/她的好友,理由如下:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3708 src/protocols/oscar/oscar.c:6258
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3763 src/protocols/oscar/oscar.c:6313
    msgid "Authorization Request"
    msgstr "认证请求"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3720
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3775
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
    @@ -7848,17 +7943,17 @@
    "用户 %u 拒绝了您将他/她加为好友的请求,原因如下:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3721
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3776
    msgid "ICQ authorization denied."
    msgstr "ICQ 请求认证被拒绝。"
    #. Someone has granted you authorization
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3728
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3783
    #, c-format
    msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
    msgstr "用户 %u 同意您将他/她加为好友。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3736
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3791
    #, c-format
    msgid ""
    "You have received a special message\n"
    @@ -7871,7 +7966,7 @@
    "发出人: %s [%s]\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3744
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3799
    #, c-format
    msgid ""
    "You have received an ICQ page\n"
    @@ -7884,7 +7979,7 @@
    "发出人: %s [%s]\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3752
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3807
    #, c-format
    msgid ""
    "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
    @@ -7897,32 +7992,32 @@
    "内容是:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3773
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3828
    #, c-format
    msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
    msgstr "ICQ 用户 %u 给您发送了一个好友: %s (%s)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3779
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3834
    msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
    msgstr "您是否想要将此人加为好友?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3783
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3838
    msgid "Decline"
    msgstr "拒绝"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3867
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3922
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
    msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是这些消息无效。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3876
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3931
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
    msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是这些消息太大。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3885
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3940
    #, c-format
    msgid ""
    "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
    @@ -7930,87 +8025,83 @@
    "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
    msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是达到了等级限制。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3894
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3949
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
    msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是他/她太可恶了。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3903
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3958
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
    msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因是您太可恶了。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3912
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3967
    #, c-format
    msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
    msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
    msgstr[0] "您错过了 %2$s 的 %1$hu 条消息,原因未知。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3966 src/protocols/oscar/oscar.c:4198
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4021 src/protocols/oscar/oscar.c:4253
    #, c-format
    msgid "Info for %s"
    msgstr "%s 的信息"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4032
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4087
    #, c-format
    msgid "SNAC threw error: %s\n"
    msgstr "SNAC 扔出错误: %s\n"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4033
    -msgid "Unknown error"
    -msgstr "未知错误"
    -
    #. Data is assumed to be the destination sn
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4068
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4123
    #, c-format
    msgid "Unable to send message: %s"
    msgstr "无法发送消息: %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4068 src/protocols/oscar/oscar.c:4073
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4131 src/protocols/oscar/oscar.c:4135
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4123 src/protocols/oscar/oscar.c:4128
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4186 src/protocols/oscar/oscar.c:4190
    msgid "Unknown reason."
    msgstr "未知原因。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4131
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4186
    #, c-format
    msgid "User information not available: %s"
    msgstr "用户信息不可用: %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4134
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4189
    #, c-format
    msgid "User information for %s unavailable:"
    msgstr "%s 的用户信息不可用:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4156
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4211
    msgid "Warning Level"
    msgstr "警告级别"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4160
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4215
    msgid "Online Since"
    msgstr "上线时间"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4165 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4220 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118
    msgid "Member Since"
    msgstr "注册时间"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4249
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4304
    msgid "Your AIM connection may be lost."
    msgstr "您的 AIM 连接可能已丢失。"
    #. The conversion failed!
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4435
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4490
    msgid ""
    "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
    "characters.]"
    msgstr "[无法显示来自此用户的信息,原因是其中包含了无效的字符。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4655
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4710
    msgid "Rate limiting error."
    msgstr "速度限制错误。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4656
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4711
    msgid ""
    "The last action you attempted could not be performed because you are over "
    "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
    @@ -8018,162 +8109,162 @@
    "您试图的最后一次操作未执行,原因是您已经得到了速度极限。请等 10 秒,然后再试"
    "一次。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4719
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4774
    msgid ""
    "You have been disconnected because you have signed on with this screen name "
    "at another location."
    msgstr "您已经断开了连接,原因是您在其它位置用此用户名登入了。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4721
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4776
    msgid "You have been signed off for an unknown reason."
    msgstr "您已经登出了,原因未知。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4752
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4807
    msgid "Finalizing connection"
    msgstr "完成连接"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5035 src/protocols/silc/util.c:538
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5090 src/protocols/silc/util.c:538
    msgid "Mobile Phone"
    msgstr "移动电话"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5036
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5091
    msgid "Not specified"
    msgstr "未指定"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5037 src/protocols/trepia/trepia.c:282
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 src/protocols/trepia/trepia.c:282
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:408
    msgid "Female"
    msgstr "女"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5037 src/protocols/trepia/trepia.c:281
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5092 src/protocols/trepia/trepia.c:281
    #: src/protocols/trepia/trepia.c:408
    msgid "Male"
    msgstr "男"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5053
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5108
    msgid "Personal Web Page"
    msgstr "个人主页"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5057
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5112
    msgid "Additional Information"
    msgstr "额外信息"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5062
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5117
    msgid "Home Address"
    msgstr "家庭住址"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5066 src/protocols/oscar/oscar.c:5074
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5121 src/protocols/oscar/oscar.c:5129
    msgid "Zip Code"
    msgstr "邮政编码"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5070
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5125
    msgid "Work Address"
    msgstr "办公地址"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5078
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5133
    msgid "Work Information"
    msgstr "工作信息"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5079
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5134
    msgid "Company"
    msgstr "公司"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5080
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5135
    msgid "Division"
    msgstr "部门"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5081
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5136
    msgid "Position"
    msgstr "职务"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5083
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5138
    msgid "Web Page"
    msgstr "网页"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5093
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5148
    #, c-format
    msgid "ICQ Info for %s"
    msgstr "%s 的 ICQ 信息"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5142
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5197
    msgid "Pop-Up Message"
    msgstr "弹出消息"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5163
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5218
    #, c-format
    msgid "The following screen names are associated with %s"
    msgstr "下列用户名已经和 %s 关联"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5167
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5222
    msgid "Search Results"
    msgstr "搜索结果"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5184
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5239
    #, c-format
    msgid "No results found for email address %s"
    msgstr "未找到与电子邮件地址 %s 匹配的结果"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5205
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5260
    #, c-format
    msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
    msgstr "您应当收到询问确认 %s 的邮件。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5207
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5262
    msgid "Account Confirmation Requested"
    msgstr "请求了账户确认"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5238
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5293
    msgid "Error Changing Account Info"
    msgstr "更改账户信息出错"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5241
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5296
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    "differs from the original."
    msgstr "错误 0x%04x: 无法格式化用户名,原因是请求的用户名与原始用户名不符。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5244
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5299
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    "ends in a space."
    msgstr "错误 0x%04x: 无法格式化用户名,原因是请求的用户名以空格结尾。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5247
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5302
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
    "is too long."
    msgstr "错误 0x%04x: 无法格式化用户名,原因是请求的用户名太长。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5250
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5305
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
    "request pending for this screen name."
    msgstr "错误 0x%04x: 无法更改电子邮件地址,原因是此用户名已经有被推后的请求。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5253
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5308
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
    "too many screen names associated with it."
    msgstr "错误 0x%04x: 无法更改电子邮件地址,原因是给定的地址关联的用户名太多。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5256
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5311
    #, c-format
    msgid ""
    "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
    "invalid."
    msgstr "错误 0x%04x: 无法更改电子邮件地址,原因是给定的地址无效。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5259
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5314
    #, c-format
    msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
    msgstr "错误 0x%04x: 未知错误。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5269
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5324
    #, c-format
    msgid ""
    "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
    @@ -8182,25 +8273,25 @@
    "您的用户名格式化后如下:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5270 src/protocols/oscar/oscar.c:5277
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5325 src/protocols/oscar/oscar.c:5332
    msgid "Account Info"
    msgstr "账户信息"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5275
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5330
    #, c-format
    msgid "The email address for %s is %s"
    msgstr "%s 的电子邮件地址为 %s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5340
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5395
    msgid ""
    "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
    msgstr "您的聊天图像未送出。要发送聊天图像,您必须连接为二人世界。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5476
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5531
    msgid "Unable to set AIM profile."
    msgstr "无法设置 AIM 配置文件。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5477
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5532
    msgid ""
    "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
    "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
    @@ -8209,7 +8300,7 @@
    "您在登录过程完成之前请求设定配置文件。您的配置文件尚未设定;请在您完全连接后"
    "再试一次。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5504
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5559
    #, c-format
    msgid ""
    "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated "
    @@ -8219,19 +8310,19 @@
    "truncated it for you."
    msgstr[0] "已经超过了配置文件的最大长度 %d 字节。Gaim 为您自动截断了。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5509
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5564
    msgid "Profile too long."
    msgstr "配置文件太长。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5525 src/protocols/oscar/oscar.c:6816
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5580 src/protocols/oscar/oscar.c:6871
    msgid "Visible"
    msgstr "显身"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5543
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5598
    msgid "Unable to set AIM away message."
    msgstr "无法设置 AIM 离开消息。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5544
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5599
    msgid ""
    "You have probably requested to set your away message before the login "
    "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it "
    @@ -8240,7 +8331,7 @@
    "您在登录过程完成之前请求设定离开消息。您仍将处于目前的状态;请在您完全连接后"
    "再试一次。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5584
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5639
    #, c-format
    msgid ""
    "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has "
    @@ -8252,11 +8343,11 @@
    "已经超过了离开消息的最大长度 %d 字节。Gaim 自动为您截断了消息,并将您设为离"
    "开。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5589
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5644
    msgid "Away message too long."
    msgstr "离开消息太长。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5667
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5722
    #, c-format
    msgid ""
    "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names "
    @@ -8266,16 +8357,16 @@
    "无法添加好友 %s,原因是用户名无效。用户名必须以字母开头,其中只能包含字母、数"
    "字和空格,或者只包含数字。该好友将从您的好友列表中删除。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5669 src/protocols/oscar/oscar.c:6118
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6132
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5724 src/protocols/oscar/oscar.c:6173
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6187
    msgid "Unable To Add"
    msgstr "无法添加"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5830
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5885
    msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
    msgstr "无法获取好友列表"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5831
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5886
    msgid ""
    "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
    "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
    @@ -8284,13 +8375,13 @@
    "Gaim 暂时无法从 AIM 服务器获取您的好友列表。您的好友列表没有丢失,可能稍等几"
    "小时就能用了。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6013 src/protocols/oscar/oscar.c:6014
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6019 src/protocols/oscar/oscar.c:6176
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6177 src/protocols/oscar/oscar.c:6182
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6068 src/protocols/oscar/oscar.c:6069
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6074 src/protocols/oscar/oscar.c:6231
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6232 src/protocols/oscar/oscar.c:6237
    msgid "Orphans"
    msgstr "孤儿"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6116
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6171
    #, c-format
    msgid ""
    "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
    @@ -8298,11 +8389,11 @@
    msgstr ""
    "无法将 %s 加为好友,原因是您的好友太多。请删除其中一个好友,然后再试一次。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6116 src/protocols/oscar/oscar.c:6130
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6171 src/protocols/oscar/oscar.c:6185
    msgid "(no name)"
    msgstr "(无名称)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6130
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6185
    #, c-format
    msgid ""
    "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason "
    @@ -8312,18 +8403,18 @@
    "无法添加好友 %s,原因未知。最可能的原因是您的好友列表中好友的数目已经达到了所"
    "允许的最大值。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6213
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6268
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you "
    "want to add them?"
    msgstr "用户 %s 允许您将他/她加为好友。您是否想要添加?"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6219
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6274
    msgid "Authorization Given"
    msgstr "给出的认证"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6252
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6307
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n"
    @@ -8333,17 +8424,17 @@
    "%s"
    #. Granted
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6294
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6349
    #, c-format
    msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
    msgstr "用户 %s 允许您将他/她加入好友。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6295
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6350
    msgid "Authorization Granted"
    msgstr "认证被许可"
    #. Denied
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6298
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6353
    #, c-format
    msgid ""
    "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
    @@ -8353,76 +8444,76 @@
    "用户 %s 拒绝了您将其加入好友列表的请求,原因如下:\n"
    "%s"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6299
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6354
    msgid "Authorization Denied"
    msgstr "认证被拒绝"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6336 src/protocols/toc/toc.c:1273
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6391 src/protocols/toc/toc.c:1273
    msgid "_Exchange:"
    msgstr "交换(_E):"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6374
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6429
    msgid "Invalid chat name specified."
    msgstr "指定的聊天名称无效。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6463
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6518
    msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
    msgstr "您的聊天图像未送出。您不能再 AIM 聊天中发送聊天图像。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6589
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6644
    msgid "Away Message"
    msgstr "离开消息"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6875
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6930
    #, c-format
    msgid "Buddy Comment for %s"
    msgstr "%s 的好友注释"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6876
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6931
    msgid "Buddy Comment:"
    msgstr "好友注释:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6895
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6950
    msgid "Edit Buddy Comment"
    msgstr "编辑好友注释"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6901
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6956
    msgid "Get Status Msg"
    msgstr "获取状态消息"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6913
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6968
    msgid "Direct IM"
    msgstr "二人世界"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6930
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6985
    msgid "Re-request Authorization"
    msgstr "重新请求认证"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6960
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7015
    msgid "The new formatting is invalid."
    msgstr "新格式化无效。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6961
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7016
    msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
    msgstr "用户名格式化只更改大写和空格。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6968
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7023
    msgid "New screen name formatting:"
    msgstr "新的用户名格式化:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7020
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7075
    msgid "Change Address To:"
    msgstr "将地址更改为:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7065
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7120
    msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
    msgstr "<i>您并不在等候认证</i>"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7068
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7123
    msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
    msgstr "您正在等待下列好友的认证"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7069
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7124
    msgid ""
    "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
    "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
    @@ -8430,75 +8521,75 @@
    "如果您想要向这些好友重新请求认证,只需用鼠标右键单击这些好友,然后单击“重新请"
    "求认证”。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7086
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7141
    msgid "Find Buddy by E-mail"
    msgstr "按电子邮件查找好友"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7087
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7142
    msgid "Search for a buddy by e-mail address"
    msgstr "按电子邮件地址搜索好友"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7088
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7143
    msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
    msgstr "输入您想要搜索的好友的电子邮件地址。"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7105
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7160
    msgid "Available Message:"
    msgstr "可用消息:"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7106
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7161
    msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!"
    msgstr "我正在工作,渴望被打扰 - 呼我!"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7187 src/protocols/silc/silc.c:800
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7242 src/protocols/silc/silc.c:800
    msgid "Set User Info..."
    msgstr "设置用户信息..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7192
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7247
    msgid "Set User Info (URL)..."
    msgstr "设置用户信息(URL)..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7198
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7253
    msgid "Set Available Message..."
    msgstr "设置可用消息..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7203 src/protocols/silc/silc.c:796
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7258 src/protocols/silc/silc.c:796
    msgid "Change Password..."
    msgstr "更改密码..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7208
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7263
    msgid "Change Password (URL)"
    msgstr "更改密码(URL)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7212
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7267
    msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
    msgstr "配置 IM 转发(URL)"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7221
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7276
    msgid "Format Screen Name..."
    msgstr "格式化用户名..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7225
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7280
    msgid "Confirm Account"
    msgstr "确认账户"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7229
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7284
    msgid "Display Currently Registered Address"
    msgstr "显示当前注册的地址"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7233
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7288
    msgid "Change Currently Registered Address..."
    msgstr "更改当前注册的地址..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7240
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7295
    msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
    msgstr "显示正在等候认证的好友"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7246
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7301
    msgid "Search for Buddy by Email..."
    msgstr "按电子邮件搜索好友..."
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7251
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7306
    msgid "Search for Buddy by Information"
    msgstr "按信息搜索好友"
    @@ -8512,19 +8603,19 @@
    #. *< version
    #. * summary
    #. * description
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7372 src/protocols/oscar/oscar.c:7374
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7427 src/protocols/oscar/oscar.c:7429
    msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
    msgstr "AIM/ICQ 协议插件"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7393
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7448
    msgid "Auth host"
    msgstr "认证主机"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7396
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7451
    msgid "Auth port"
    msgstr "认证端口"
    -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7399 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2760
    +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7454 src/protocols/zephyr/zephyr.c:2760
    msgid "Encoding"
    msgstr "编码"
    @@ -9829,6 +9920,11 @@
    msgid "Looking up %s"
    msgstr "查阅 %s"
    +#: src/protocols/toc/toc.c:198
    +#, c-format
    +msgid "Signon: %s"
    +msgstr "登录名: %s"
    +
    #: src/protocols/toc/toc.c:480
    #, c-format
    msgid "Unable to write file %s."
    @@ -10230,7 +10326,7 @@
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2298 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2408
    #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2458 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2468
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1477
    #: src/protocols/yahoo/ycht.c:518
    msgid "Connection problem"
    msgstr "连接问题"
    @@ -10458,27 +10554,23 @@
    msgid "Maybe they're not in a chat?"
    msgstr "可能他们未在聊天中?"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356
    -msgid "Unable to connect"
    -msgstr "无法连接"
    -
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1356
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357
    msgid "Fetching the room list failed."
    msgstr "获取房间列表失败。"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1401
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1402
    msgid "Voices"
    msgstr "语音"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1404
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1405
    msgid "Webcams"
    msgstr "摄像头"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1415 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1476
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1477
    msgid "Unable to fetch room list."
    msgstr "无法获取房间列表。"
    -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1469
    +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1470
    msgid "User Rooms"
    msgstr "用户房间"
    @@ -10661,57 +10753,57 @@
    msgid "%s is now known as %s.\n"
    msgstr "%s 现在叫做 %s。\n"
    -#: src/server.c:944
    +#: src/server.c:966
    #, c-format
    msgid "(%d message)"
    msgid_plural "(%d messages)"
    msgstr[0] "(%d 条消息)"
    -#: src/server.c:958
    +#: src/server.c:980
    msgid "(1 message)"
    msgstr "(1 条消息)"
    -#: src/server.c:1187 src/server.c:1196
    +#: src/server.c:1203 src/server.c:1212
    #, c-format
    msgid "%s logged in."
    msgstr "%s 登入了。"
    -#: src/server.c:1208
    +#: src/server.c:1224
    #, c-format
    msgid "%s signed on"
    msgstr "%s 已登入"
    -#: src/server.c:1223
    +#: src/server.c:1239
    #, c-format
    msgid "%s came back"
    msgstr "%s 回来了"
    -#: src/server.c:1225
    +#: src/server.c:1241
    #, c-format
    msgid "%s went away"
    msgstr "%s 走了"
    -#: src/server.c:1239
    +#: src/server.c:1255
    #, c-format
    msgid "%s became idle"
    msgstr "%s 打起瞌睡"
    -#: src/server.c:1250
    +#: src/server.c:1266
    #, c-format
    msgid "%s became unidle"
    msgstr "%s 睡醒了"
    -#: src/server.c:1260 src/server.c:1267
    +#: src/server.c:1276 src/server.c:1283
    #, c-format
    msgid "%s logged out."
    msgstr "%s 登出了。"
    -#: src/server.c:1280
    +#: src/server.c:1296
    #, c-format
    msgid "%s signed off"
    msgstr "%s 已登出"
    -#: src/server.c:1342
    +#: src/server.c:1358
    #, c-format
    msgid ""
    "%s has just been warned by %s.\n"
    @@ -10720,11 +10812,11 @@
    "%s 刚刚被 %s 警告。\n"
    "您新的警告级别是 %d%%"
    -#: src/server.c:1345
    +#: src/server.c:1361
    msgid "an anonymous person"
    msgstr "无名氏"
    -#: src/server.c:1455
    +#: src/server.c:1473
    #, c-format
    msgid ""
    "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
    @@ -10733,12 +10825,12 @@
    "%s 邀请了 %s 加入聊天室 %s:\n"
    "<b>%s</b>"
    -#: src/server.c:1459
    +#: src/server.c:1479
    #, c-format
    msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
    msgstr "%s 邀请了 %s 加入聊天室 %s\n"
    -#: src/server.c:1465
    +#: src/server.c:1485
    msgid "Accept chat invitation?"
    msgstr "接受聊天邀请吗?"
    @@ -10769,52 +10861,35 @@
    msgid "_Warn"
    msgstr "警告(_W)"
    -#: src/util.c:2354
    +#: src/util.c:2365
    msgid "Calculating..."
    msgstr "正在计算..."
    -#: src/util.c:2357
    +#: src/util.c:2368
    msgid "Unknown."
    msgstr "未知。"
    -#: src/util.c:2387
    +#: src/util.c:2398
    msgid "second"
    msgid_plural "seconds"
    msgstr[0] "秒"
    -#: src/util.c:2401
    +#: src/util.c:2412
    msgid "day"
    msgid_plural "days"
    msgstr[0] "天"
    -#: src/util.c:2409
    +#: src/util.c:2420
    msgid "hour"
    msgid_plural "hours"
    msgstr[0] "小时"
    -#: src/util.c:2417
    +#: src/util.c:2428
    msgid "minute"
    msgid_plural "minutes"
    msgstr[0] "分"
    -#: src/util.c:2834
    +#: src/util.c:2845
    msgid "g003: Error opening connection.\n"
    msgstr "g003: 打开连接出错。\n"
    -#~ msgid "Syncing with server"
    -#~ msgstr "正在与服务器同步"
    -
    -#~ msgid "Message could not be sent for an unknown reason"
    -#~ msgstr "消息未发出,原因未知"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "%s:\n"
    -#~ "%s"
    -#~ msgstr ""
    -#~ "%s:\n"
    -#~ "%s"
    -
    -#~ msgid ""
    -#~ "Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than %d megabytes (%d "
    -#~ "bytes)."
    -#~ msgstr "Gaim 无法通过雅虎发送超过 %d 兆(%d 字节)的文件。"