talkatu/talkatu

ebabd7682683
Update TalkatuMessage:id to be a string.

Many modern protocols are using uuids as id's and forcing that into a uint64 is
going to lead to collisions. So instead just use a string which should work for
everything.

Testing Done:
Ran the demo and unit tests.

Reviewed at https://reviews.imfreedom.org/r/879/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the talkatu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: talkatu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-19 13:19-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/pidgin/teams/6323/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#: demo/data/demo.ui:13
msgid "Alice"
msgstr "עליזה"
#: demo/data/demo.ui:24
msgid "Bob"
msgstr "בני"
#: demo/data/demo.ui:35
msgid "Carlos"
msgstr "קובי"
#: demo/data/demo.ui:46
msgid "Eve"
msgstr "חוה"
#: demo/data/demo.ui:57
msgid "David"
msgstr "דוד"
#: demo/data/demo.ui:68
msgid "Mallory"
msgstr "מלכה"
#: demo/data/demo.ui:141
msgid "Use a TalkatuBuffer"
msgstr "שימוש ב־TalkatuBuffer"
#: demo/data/demo.ui:142
msgid "Plain"
msgstr "רגיל"
#: demo/data/demo.ui:157
msgid "Use a TalkatuWholeBuffer"
msgstr "שימוש ב־TalkatuWholeBuffer"
#: demo/data/demo.ui:158
msgid "Whole"
msgstr "הכול"
#: demo/data/demo.ui:173
msgid "Use a TalkatuHTMLBuffer"
msgstr "שימוש ב־TalkatuHTMLBuffer"
#: demo/data/demo.ui:174
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: demo/data/demo.ui:189
msgid "Use a TalkatuMarkdownBuffer"
msgstr "שימוש ב־TalkatuMarkdownBuffer"
#: demo/data/demo.ui:190
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown (שפת סימון)"
#: demo/data/demo.ui:215
msgid "Insert HTML from a file"
msgstr "הוספת HTML מקובץ"
#: demo/data/demo.ui:216
msgid "Insert HTML"
msgstr "הוספת HTML"
#: demo/data/demo.ui:230
msgid "Insert Markdown from a file"
msgstr "הוספת Markdown מקובץ"
#: demo/data/demo.ui:231
msgid "Insert Markdown"
msgstr "הוספת Markdown"
#: demo/data/demo.ui:255
msgid "Author"
msgstr "יצירה"
#: demo/data/demo.ui:278
msgid "Toogle toolbar visibility"
msgstr "החלפת תצוגת סרגל הכלים"
#: demo/data/demo.ui:279
msgid "Toolbar"
msgstr "סרגל כלים"
#: demo/data/demo.ui:291
msgid "Toggle send button visibility"
msgstr "החלפת תצוגת כפתור שליחה"
#: demo/data/demo.ui:292
msgid "Send Button"
msgstr "כפתור שליחה"
#: demo/talkatudemo.c:57
msgid "Talkatu Demo"
msgstr "הדגמה של Talkatu"
#: demo/talkatudemowindow.c:60
msgid "insert html..."
msgstr "הוספת html…"
#: demo/talkatudemowindow.c:103
msgid "insert markdown..."
msgstr "הוספת markdown…"
#: talkatu/data/editor.ui:55
msgid "Send"
msgstr "שליחת"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:7 talkatu/data/toolbar.ui:148
msgid "Insert Link"
msgstr "הוספת קישור"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:24
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:38
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:69
msgid "<span font-size=\"large\" font-weight=\"bold\">Insert Link</span>"
msgstr "<span font-size=\"large\" font-weight=\"bold\">הוספת קישור</span>"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:82
msgid ""
"Please enter the URL and optional display text you would like to insert."
msgstr "נא להכניס כתובת וטקסט תצוגה כרשות אותם ברצונך להוסיף."
#: talkatu/data/linkdialog.ui:101
msgid "URL:"
msgstr "כתובת:"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:140
msgid "Display Text:"
msgstr "טקסט תצוגה:"
#: talkatu/data/toolbar.ui:13
msgid "Bold"
msgstr "מודגש"
#: talkatu/data/toolbar.ui:26
msgid "Italic"
msgstr "נטוי"
#: talkatu/data/toolbar.ui:39
msgid "Underline"
msgstr "קו תחתי"
#: talkatu/data/toolbar.ui:52
msgid "Strikethrough"
msgstr "קו חוצה"
#: talkatu/data/toolbar.ui:75
msgid "Increase Font Size"
msgstr "הגדלת גודל גופן"
#: talkatu/data/toolbar.ui:88
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "הקטנת גודל גופן"
#: talkatu/data/toolbar.ui:111
msgid "Clear Formatting"
msgstr "ניקוי מעיצוב"
#: talkatu/data/toolbar.ui:134
msgid "Insert Image"
msgstr "הוספת תמונה"
#: talkatu/data/toolbar.ui:162
msgid "Insert File"
msgstr "הוספת קובץ"
#: talkatu/data/toolbar.ui:175
msgid "Insert Code"
msgstr "הוספת קוד"
#: talkatu/data/toolbar.ui:189
msgid "Insert Emoji"
msgstr "הוספת אמוג׳י"
#: talkatu/data/toolbar.ui:213
msgid "Get Attention"
msgstr "קבלת תשומת לב"
#: talkatu/talkatuactiongroup.c:182
#, c-format
msgid "activating action %s"
msgstr "הפעולה %s מופעלת"
#: talkatu/talkatuactiongroup.c:193
#, c-format
msgid "toggling action %s"
msgstr "שינוי מצב הפעולה %s"
#: talkatu/talkatubuffer.c:143
#, c-format
msgid "failed to find action for tag %s"
msgstr "איתור פעולה לתגית %s נכשלה"
#: talkatu/talkatubuffer.c:154
#, c-format
msgid "failed to find action %s"
msgstr "איתור הפעולה %s נכשלה"
#: talkatu/talkatuview.c:180
msgid "Open Link"
msgstr "פתיחת קישור"
#: talkatu/talkatuview.c:204
msgid "Copy Link"
msgstr "העתקת קישור"
#: talkatu/talkatuview.c:329
msgid "Send message"
msgstr "שליחת הודעה"