talkatu/talkatu

Require GTK 4.10 and GLib 2.76

10 months ago, Gary Kramlich
979e1d618007
Require GTK 4.10 and GLib 2.76

Also remove all of the code that was for version before GTK 4.10 and GLib 2.76

Testing Done:
Ran the unit tests and make sure the insert html dialog worked in the demo.

Reviewed at https://reviews.imfreedom.org/r/2527/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the talkatu package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Gideon van Melle <translations@gvmelle.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: talkatu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-19 13:19-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Gideon van Melle <translations@gvmelle.com>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/pidgin/teams/6323/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: demo/data/demo.ui:13
msgid "Alice"
msgstr "Alice"
#: demo/data/demo.ui:24
msgid "Bob"
msgstr "Bob"
#: demo/data/demo.ui:35
msgid "Carlos"
msgstr "Karel"
#: demo/data/demo.ui:46
msgid "Eve"
msgstr "Eva"
#: demo/data/demo.ui:57
msgid "David"
msgstr "David"
#: demo/data/demo.ui:68
msgid "Mallory"
msgstr "Mallory"
#: demo/data/demo.ui:141
msgid "Use a TalkatuBuffer"
msgstr "Gebruik een TalkatuBuffer"
#: demo/data/demo.ui:142
msgid "Plain"
msgstr "Zonder opmaak"
#: demo/data/demo.ui:157
msgid "Use a TalkatuWholeBuffer"
msgstr "Gebruik een TalkatuWholeBuffer"
#: demo/data/demo.ui:158
msgid "Whole"
msgstr "Hele"
#: demo/data/demo.ui:173
msgid "Use a TalkatuHTMLBuffer"
msgstr "Gebruik een TalkatuHTMLBuffer"
#: demo/data/demo.ui:174
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: demo/data/demo.ui:189
msgid "Use a TalkatuMarkdownBuffer"
msgstr "Gebruik een TalkatuMarkdownBuffer"
#: demo/data/demo.ui:190
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"
#: demo/data/demo.ui:215
msgid "Insert HTML from a file"
msgstr "HTML invoegen vanuit een bestand"
#: demo/data/demo.ui:216
msgid "Insert HTML"
msgstr "HTML invoegen"
#: demo/data/demo.ui:230
msgid "Insert Markdown from a file"
msgstr "Markdown invoegen vanuit een bestand"
#: demo/data/demo.ui:231
msgid "Insert Markdown"
msgstr "Markdown invoegen"
#: demo/data/demo.ui:255
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: demo/data/demo.ui:278
msgid "Toogle toolbar visibility"
msgstr "Zichtbaarheid van de werkbalk Toogle"
#: demo/data/demo.ui:279
msgid "Toolbar"
msgstr "Werkbalk"
#: demo/data/demo.ui:291
msgid "Toggle send button visibility"
msgstr "Zichtbaarheid van de knop Verzenden in- en uitschakelen"
#: demo/data/demo.ui:292
msgid "Send Button"
msgstr "Knop Verzenden"
#: demo/talkatudemo.c:57
msgid "Talkatu Demo"
msgstr "Talkatu Demo"
#: demo/talkatudemowindow.c:60
msgid "insert html..."
msgstr "html invoegen..."
#: demo/talkatudemowindow.c:103
msgid "insert markdown..."
msgstr "markdown invoegen..."
#: talkatu/data/editor.ui:55
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:7 talkatu/data/toolbar.ui:148
msgid "Insert Link"
msgstr "Link invoegen"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:24
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:38
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:69
msgid "<span font-size=\"large\" font-weight=\"bold\">Insert Link</span>"
msgstr "<span font-size=\"large\" font-weight=\"bold\">Koppeling invoegen</span>"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:82
msgid ""
"Please enter the URL and optional display text you would like to insert."
msgstr "Voer de URL en de optionele weergavetekst in die u wilt invoegen."
#: talkatu/data/linkdialog.ui:101
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: talkatu/data/linkdialog.ui:140
msgid "Display Text:"
msgstr "Tekst weergeven:"
#: talkatu/data/toolbar.ui:13
msgid "Bold"
msgstr "Vet"
#: talkatu/data/toolbar.ui:26
msgid "Italic"
msgstr "Cursief"
#: talkatu/data/toolbar.ui:39
msgid "Underline"
msgstr "Onderstreept"
#: talkatu/data/toolbar.ui:52
msgid "Strikethrough"
msgstr "Doorhalen"
#: talkatu/data/toolbar.ui:75
msgid "Increase Font Size"
msgstr "Tekengrootte vergroten"
#: talkatu/data/toolbar.ui:88
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Tekengrootte verkleinen"
#: talkatu/data/toolbar.ui:111
msgid "Clear Formatting"
msgstr "Opmaak wissen"
#: talkatu/data/toolbar.ui:134
msgid "Insert Image"
msgstr "Afbeelding invoegen"
#: talkatu/data/toolbar.ui:162
msgid "Insert File"
msgstr "Bestand invoegen"
#: talkatu/data/toolbar.ui:175
msgid "Insert Code"
msgstr "Code invoegen"
#: talkatu/data/toolbar.ui:189
msgid "Insert Emoji"
msgstr "Emoji invoegen"
#: talkatu/data/toolbar.ui:213
msgid "Get Attention"
msgstr "Vraag aandacht"
#: talkatu/talkatuactiongroup.c:182
#, c-format
msgid "activating action %s"
msgstr "actie %s activeren"
#: talkatu/talkatuactiongroup.c:193
#, c-format
msgid "toggling action %s"
msgstr "actie %s omschakelen"
#: talkatu/talkatubuffer.c:143
#, c-format
msgid "failed to find action for tag %s"
msgstr "geen actie voor tag %s gevonden"
#: talkatu/talkatubuffer.c:154
#, c-format
msgid "failed to find action %s"
msgstr "geen actie %s gevonden"
#: talkatu/talkatuview.c:180
msgid "Open Link"
msgstr "Koppeling openen"
#: talkatu/talkatuview.c:204
msgid "Copy Link"
msgstr "Link kopiƫren"
#: talkatu/talkatuview.c:329
msgid "Send message"
msgstr "Verstuur bericht"