msgid"<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>"
msgstr"<font color='#777777'>XMPP এর সাথে সংযুক্ত নয়</font>"
# tithi
#. *< name
#. *< version
#. * summary
msgid"Send and receive raw XMPP stanzas."
msgstr"অশোধিত XMPP স্তবক পাঠান এবং গ্রহন করুন।"
# snigdha
#. * description
msgid"This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients."
msgstr"এই প্লাগইনটি XMPP সার্ভার বা ক্লায়েন্ট ডিবাগ করার জন্য কার্যকর।"
# snigdha
msgid"The installer is already running."
msgstr"ইনস্টলারটি ইতোমধ্যে চালু হয়ে গিয়েছে।"
# snigdha
msgid""
"An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try "
"again."
msgstr""
"পিজিনের একটি ইন্সটেন্স বর্তমানে চালু আছে। অনুগ্রহ করে পিজিন বন্ধ করুন এবং পুনরায় "
"চালান।"
#. "Next >" appears on a button on the License Page of the Installer
msgid"Next >"
msgstr"পরবর্তী >"
# snigdha
#. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." DO NOT translate the CLICK in $_CLICK. It will break the installer.
msgid""
"$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license "
"is provided here for information purposes only. $_CLICK"
msgstr""
"GNU সাধারণ পাবলিক লাইসেন্সের (GPL) আওতায় $(^Name) প্রকাশিত হয়। এখানে শুধুমাত্র "