msgid"_Manually specify range of ports to listen on:"
msgstr""
msgid"_Start:"
msgstr""
msgid"_End:"
msgstr""
#. TURN server
msgid"Relay Server (TURN)"
msgstr""
msgid"_TURN server:"
msgstr""
msgid"_UDP Port:"
msgstr""
msgid"T_CP Port:"
msgstr""
msgid"Use_rname:"
msgstr""
msgid"Pass_word:"
msgstr""
msgid"Seamonkey"
msgstr""
msgid"Opera"
msgstr""
msgid"Netscape"
msgstr""
msgid"Mozilla"
msgstr""
msgid"Konqueror"
msgstr""
msgid"Google Chrome"
msgstr""
#. Do not move the line below. Code below expects gnome-open to be in
#. * this list immediately after xdg-open!
msgid"Desktop Default"
msgstr""
msgid"GNOME Default"
msgstr""
msgid"Galeon"
msgstr""
msgid"Firefox"
msgstr""
msgid"Firebird"
msgstr""
msgid"Epiphany"
msgstr""
#. Translators: please do not translate "chromium-browser" here!
msgid"Chromium (chromium-browser)"
msgstr""
#. Translators: please do not translate "chrome" here!
msgid"Chromium (chrome)"
msgstr""
msgid"Manual"
msgstr""
msgid"Browser Selection"
msgstr""
msgid"Browser preferences are configured in GNOME preferences"
msgstr""
msgid"<b>Browser configuration program was not found.</b>"
msgstr""
msgid"Configure _Browser"
msgstr""
msgid"_Browser:"
msgstr""
msgid"_Open link in:"
msgstr""
msgid"Browser default"
msgstr""
msgid"Existing window"
msgstr""
msgid"New tab"
msgstr""
#, c-format
msgid""
"_Manual:\n"
"(%s for URL)"
msgstr""
msgid"Proxy Server"
msgstr""
msgid"Proxy preferences are configured in GNOME preferences"
msgstr""
msgid"<b>Proxy configuration program was not found.</b>"
msgstr""
msgid"Configure _Proxy"
msgstr""
#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with
#. * account-specific proxy settings
msgid"Use remote _DNS with SOCKS4 proxies"
msgstr""
msgid"Proxy t_ype:"
msgstr""
msgid"No proxy"
msgstr""
msgid"P_ort:"
msgstr""
msgid"User_name:"
msgstr""
msgid"Log _format:"
msgstr""
msgid"Log all _instant messages"
msgstr""
msgid"Log all c_hats"
msgstr""
msgid"Log all _status changes to system log"
msgstr""
msgid"Sound Selection"
msgstr""
#, c-format
msgid"Quietest"
msgstr""
#, c-format
msgid"Quieter"
msgstr""
#, c-format
msgid"Quiet"
msgstr""
#, c-format
msgid"Loud"
msgstr""
#, c-format
msgid"Louder"
msgstr""
#, c-format
msgid"Loudest"
msgstr""
msgid"_Method:"
msgstr""
msgid"Console beep"
msgstr""
msgid"No sounds"
msgstr"بەبێ دەنگ"
#, c-format
msgid""
"Sound c_ommand:\n"
"(%s for filename)"
msgstr""
msgid"M_ute sounds"
msgstr""
msgid"Sounds when conversation has _focus"
msgstr""
msgid"_Enable sounds:"
msgstr""
msgid"V_olume:"
msgstr""
msgid"Play"
msgstr""
msgid"_Browse..."
msgstr""
msgid"_Reset"
msgstr""
msgid"_Report idle time:"
msgstr""
msgid"Based on keyboard or mouse use"
msgstr""
msgid"_Minutes before becoming idle:"
msgstr""
msgid"Change to this status when _idle:"
msgstr""
msgid"_Auto-reply:"
msgstr""
msgid"When both away and idle"
msgstr""
#. Signon status stuff
msgid"Status at Startup"
msgstr""
msgid"Use status from last _exit at startup"
msgstr""
msgid"Status to a_pply at startup:"
msgstr""
msgid"DROP"
msgstr""
#, c-format
msgid"Silence threshold: %d%%"
msgstr""
msgid"Volume:"
msgstr""
msgid"Test Audio"
msgstr""
msgid"Test Video"
msgstr""
msgid"_Device"
msgstr""
msgid"Audio"
msgstr""
msgid"Input"
msgstr""
msgid"Output"
msgstr""
msgid"Video"
msgstr""
msgid"Interface"
msgstr""
msgid"Browser"
msgstr""
msgid"Status / Idle"
msgstr""
msgid"Themes"
msgstr""
msgid"Voice/Video"
msgstr""
msgid"Allow all users to contact me"
msgstr""
msgid"Allow only the users on my buddy list"
msgstr""
msgid"Allow only the users below"
msgstr""
msgid"Block all users"
msgstr""
msgid"Block only the users below"
msgstr""
msgid"Privacy"
msgstr""
msgid"Changes to privacy settings take effect immediately."
msgstr""
msgid"Set privacy for:"
msgstr""
#. Remove All button
msgid"Remove Al_l"
msgstr""
msgid"Permit User"
msgstr""
msgid"Type a user you permit to contact you."
msgstr""
msgid"Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
msgstr""
msgid"_Permit"
msgstr""
#, c-format
msgid"Allow %s to contact you?"
msgstr""
#, c-format
msgid"Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
msgstr""
msgid"Block User"
msgstr""
msgid"Type a user to block."
msgstr""
msgid"Please enter the name of the user you wish to block."
msgstr""
#, c-format
msgid"Block %s?"
msgstr""
#, c-format
msgid"Are you sure you want to block %s?"
msgstr""
msgid"Apply"
msgstr""
msgid"That file already exists"
msgstr""
msgid"Would you like to overwrite it?"
msgstr""
msgid"Overwrite"
msgstr""
msgid"Choose New Name"
msgstr""
msgid"Select Folder..."
msgstr""
msgid"Screen share error"
msgstr""
msgid"Error creating screencast request"
msgstr""
msgid"OpenPipeWireRemote request failed"
msgstr""
msgid"No file descriptor found"
msgstr""
msgid"Screencast \"Start\" failed"
msgstr""
msgid"Screencast \"SelectSources\" failed"
msgstr""
msgid"Screencast \"CreateSession\" failed."
msgstr""
msgid"Test image"
msgstr""
msgid"Select window"
msgstr""
msgid"Use monitor"
msgstr""
#, c-format
msgid"%s (%d✕%d @ %d,%d)"
msgstr""
msgid"Unknown output"
msgstr""
#. list button
msgid"_Get List"
msgstr""
#. add button
msgid"_Add Chat"
msgstr""
msgid"Are you sure you want to delete the selected saved statuses?"
msgstr""
#. Use button
msgid"_Use"
msgstr""
msgid"Title already in use. You must choose a unique title."
msgstr""
msgid"Different"
msgstr""
msgid"_Title:"
msgstr""
msgid"_Status:"
msgstr""
#. Different status message expander
msgid"Use a _different status for some accounts"
msgstr""
#. Save and Use button
msgid"Sa_ve and Use"
msgstr""
#, c-format
msgid"Status for %s"
msgstr""
#, c-format
msgid""
"A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut."
msgstr""
msgid"Custom Smiley"
msgstr""
msgid"Duplicate Shortcut"
msgstr""
msgid"Edit Smiley"
msgstr""
msgid"Add Smiley"
msgstr""
msgid"_Image:"
msgstr""
#. Shortcut text
msgid"S_hortcut text:"
msgstr""
msgid"Smiley"
msgstr""
msgid"Shortcut Text"
msgstr""
msgid"Custom Smiley Manager"
msgstr""
msgid"Select Buddy Icon"
msgstr""
msgid"Click to change your buddyicon for this account."
msgstr""
msgid"Click to change your buddyicon for all accounts."
msgstr""
msgid"Waiting for network connection"
msgstr""
msgid"New status..."
msgstr""
msgid"Saved statuses..."
msgstr""
msgid"Status Selector"
msgstr""
msgid"Google Talk"
msgstr""
#, c-format
msgid"The following error has occurred loading %s: %s"
msgstr""
msgid"Failed to load image"
msgstr""
#, c-format
msgid"Cannot send folder %s."
msgstr""
#, c-format
msgid""
"%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
"individually."
msgstr""
msgid"You have dragged an image"
msgstr""
msgid""
"You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
"use it as the buddy icon for this user."
msgstr""
msgid"Set as buddy icon"
msgstr""
msgid"Send image file"
msgstr""
msgid"Insert in message"
msgstr""
msgid"Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
msgstr""
msgid""
"You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for "
"this user."
msgstr""
msgid""
"You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
"this user"
msgstr""
#. I don't know if we really want to do anything here. Most of
#. * the desktop item types are crap like "MIME Type" (I have no
#. * clue how that would be a desktop item) and "Comment"...
#. * nothing we can really send. The only logical one is
#. * "Application," but do we really want to send a binary and
#. * nothing else? Probably not. I'll just give an error and
#. * return.
#. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong
msgid"Cannot send launcher"
msgstr""
msgid""
"You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send the target of "
"this launcher instead of this launcher itself."
msgstr""
#, c-format
msgid""
"<b>File:</b> %s\n"
"<b>File size:</b> %s\n"
"<b>Image size:</b> %dx%d"
msgstr""
#, c-format
msgid"The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n"
msgstr""
msgid"Icon Error"
msgstr""
msgid"Could not set icon"
msgstr""
msgid"_Open Link"
msgstr""
msgid"_Copy Link Location"
msgstr""
msgid"_Copy Email Address"
msgstr""
msgid"_Open File"
msgstr""
msgid"Open _Containing Directory"
msgstr""
msgid"Save File"
msgstr""
msgid"_Play Sound"
msgstr""
msgid"_Save File"
msgstr""
msgid"Do you really want to clear?"
msgstr""
msgid"Select color"
msgstr""
#. Translators may want to transliterate the name.
#. It is not to be translated.
msgid"Pidgin"
msgstr""
msgid"_Alias"
msgstr""
msgid"Close _tabs"
msgstr""
msgid"_Get Info"
msgstr""
msgid"_Invite"
msgstr""
msgid"_Modify..."
msgstr"_گۆڕانکاری..."
msgid"_Add..."
msgstr"_زیادکردن..."
msgid"_Open Mail"
msgstr""
msgid"_Edit"
msgstr"_دەستکاری"
msgid"Pidgin Tooltip"
msgstr""
msgid"Pidgin smileys"
msgstr""
msgid"none"
msgstr"هیچ"
msgid"Selecting this disables graphical emoticons."
msgstr""
msgid"Small"
msgstr"بچووک"
msgid"Smaller versions of the default smileys"
msgstr""
msgid"Response Probability:"
msgstr""
msgid"Statistics Configuration"
msgstr""
#. msg_difference spinner
msgid"Maximum response timeout:"
msgstr""
msgid"minutes"
msgstr"چرکە"
#. last_seen spinner
msgid"Maximum last-seen difference:"
msgstr""
#. threshold spinner
msgid"Threshold:"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Contact Availability Prediction"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
msgid"Contact Availability Prediction plugin."
msgstr""
#. * summary
msgid"Displays statistical information about your buddies' availability"
msgstr""
msgid"Buddy is idle"
msgstr""
msgid"Buddy is away"
msgstr""
msgid"Buddy is \"extended\" away"
msgstr""
#. Not used yet.
msgid"Buddy is mobile"
msgstr""
msgid"Buddy is offline"
msgstr""
msgid"Point values to use when..."
msgstr""
msgid""
"The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
"in the contact.\n"
msgstr""
msgid"Use last buddy when scores are equal"
msgstr""
msgid"Point values to use for account..."
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Contact Priority"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. *< summary
msgid""
"Allows for controlling the values associated with different buddy states."
msgstr""
#. *< description
msgid""
"Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
"in contact priority computations."
msgstr""
msgid"Conversation Colors"
msgstr""
msgid"Customize colors in the conversation window"
msgstr""
msgid"Error Messages"
msgstr"نامەی هەڵەکان"
msgid"Highlighted Messages"
msgstr"نامە بەرچاوکراوەکان"
msgid"System Messages"
msgstr"نامەکانی سیستەم"
msgid"Sent Messages"
msgstr"نامە نێردراوەکان"
msgid"Received Messages"
msgstr"نامە وەرگیراوەکان"
#, c-format
msgid"Select Color for %s"
msgstr""
msgid"General"
msgstr""
msgid"Ignore incoming format"
msgstr""
msgid"Apply in Chats"
msgstr""
msgid"Apply in IMs"
msgstr""
#. Note to translators: The string "Enter an XMPP Server" is asking the
#. user to type the name of an XMPP server which will then be queried
msgid"Server name request"
msgstr""
msgid"Enter an XMPP Server"
msgstr""
msgid"Select an XMPP server to query"
msgstr""
msgid"Find Services"
msgstr""
msgid"Add to Buddy List"
msgstr""
msgid"Gateway"
msgstr""
msgid"Directory"
msgstr"بوخچە"
msgid"PubSub Collection"
msgstr""
msgid"PubSub Leaf"
msgstr""
msgid"Other"
msgstr"هیتر"
msgid""
"\n"
"<b>Description:</b> "
msgstr""
#. Create the window.
msgid"Service Discovery"
msgstr""
msgid"_Browse"
msgstr""
msgid"Server does not exist"
msgstr""
msgid"Server does not support service discovery"
msgstr""
msgid"XMPP Service Discovery"
msgstr""
msgid"Allows browsing and registering services."
msgstr""
msgid""
"This plugin is useful for registering with legacy transports or other XMPP "
"services."
msgstr""
msgid"By conversation count"
msgstr""
msgid"Conversation Placement"
msgstr""
#. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above
msgid""
"Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By "
"conversation count\"."
msgstr""
msgid"Number of conversations per window"
msgstr""
msgid"Separate IM and Chat windows when placing by number"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"ExtPlacement"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
msgid"Extra conversation placement options."
msgstr""
#. *< summary
#. * description
msgid""
"Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
"and Chats"
msgstr""
#. Configuration frame
msgid"Mouse Gestures Configuration"
msgstr""
msgid"Middle mouse button"
msgstr""
msgid"Right mouse button"
msgstr""
#. "Visual gesture display" checkbox
msgid"_Visual gesture display"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Mouse Gestures"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
msgid"Provides support for mouse gestures"
msgstr""
#. * description
msgid""
"Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle "
"mouse button to perform certain actions:\n"
" • Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
" • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
" • Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
msgstr""
msgid"Instant Messaging"
msgstr""
#. Add the label.
msgid"Select a person from your address book below, or add a new person."
msgstr""
msgid"Group:"
msgstr"کۆمەڵە:"
#. "New Person" button
msgid"New Person"
msgstr""
#. "Select Buddy" button
msgid"Select Buddy"
msgstr""
#. Add the label.
msgid""
"Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
"person."
msgstr""
#. Add the expander
msgid"User _details"
msgstr""
#. "Associate Buddy" button
msgid"_Associate Buddy"
msgstr""
msgid"Unable to send email"
msgstr""
msgid"The evolution executable was not found in the PATH."
msgstr""
msgid"An email address was not found for this buddy."
msgstr""
msgid"Add to Address Book"
msgstr""
msgid"Send Email"
msgstr""
#. Configuration frame
msgid"Evolution Integration Configuration"
msgstr""
#. Label
msgid"Select all accounts that buddies should be auto-added to."
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Evolution Integration"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
#. * description
msgid"Provides integration with Evolution."
msgstr""
msgid"Please enter the person's information below."
msgstr""
msgid"Please enter the buddy's username and account type below."
msgstr""
msgid"Account type:"
msgstr""
#. Optional Information section
msgid"Optional information:"
msgstr""
msgid"First name:"
msgstr"ناوی یەکەم:"
msgid"Last name:"
msgstr"ناوی کۆتایی:"
msgid"Email:"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"GTK Signals Test"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
#. * description
msgid"Test to see that all ui signals are working properly."
msgstr""
#, c-format
msgid""
"\n"
"<b>Buddy Note</b>: %s"
msgstr""
msgid"History"
msgstr"مێژوو"
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Iconify on Away"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
#. * description
msgid"Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
msgstr""
msgid"Mail Checker"
msgstr""
msgid"Checks for new local mail."
msgstr""
msgid"Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
msgstr""
msgid"Markerline"
msgstr""
msgid"Draw a line to indicate new messages in a conversation."
msgstr""
msgid"Jump to markerline"
msgstr""
msgid"Draw Markerline in "
msgstr""
msgid"_IM windows"
msgstr""
msgid"C_hat windows"
msgstr""
msgid""
"A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
"accept."
msgstr""
msgid"Music messaging session confirmed."
msgstr""
msgid"Music Messaging"
msgstr""
msgid"There was a conflict in running the command:"
msgstr""
msgid"Error Running Editor"
msgstr""
msgid"The following error has occurred:"
msgstr""
#. Configuration frame
msgid"Music Messaging Configuration"
msgstr""
msgid"Score Editor Path"
msgstr""
msgid"_Apply"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
#. *< name
#. *< version
msgid"Music Messaging Plugin for collaborative composition."
msgstr""
#. * summary
msgid""
"The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
"on a piece of music by editing a common score in real-time."
msgstr""
#. ---------- "Notify For" ----------
msgid"Notify For"
msgstr""
msgid"\tS_ystem messages"
msgstr""
msgid"\t_Only when someone says your username"
msgstr""
msgid"_Focused windows"
msgstr""
#. ---------- "Notification Methods" ----------
msgid"Notification Methods"
msgstr""
msgid"Prepend _string into window title:"
msgstr""
#. Count method button
msgid"Insert c_ount of new messages into window title"
msgstr""
#. Count xprop method button
msgid"Insert count of new message into _X property"
msgstr""
#. Urgent method button
msgid"Set window manager \"_URGENT\" hint"
msgstr""
msgid"_Flash window"
msgstr""
#. Raise window method button
msgid"R_aise conversation window"
msgstr""
#. Present conversation method button
#. Translators: "Present" as used here is a verb. The plugin presents
#. * the window to the user.
msgid"_Present conversation window"
msgstr""
#. ---------- "Notification Removals" ----------
msgid"Notification Removal"
msgstr""
#. Remove on focus button
msgid"Remove when conversation window _gains focus"
msgstr""
#. Remove on click button
msgid"Remove when conversation window _receives click"
msgstr""
#. Remove on type button
msgid"Remove when _typing in conversation window"
msgstr""
#. Remove on message send button
msgid"Remove when a _message gets sent"
msgstr""
#. Remove on conversation switch button
msgid"Remove on switch to conversation ta_b"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Message Notification"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
#. * description
msgid"Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Pidgin Demonstration Plugin"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
msgid"An example plugin that does stuff - see the description."
msgstr""
#. * description
msgid""
"This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
"- It tells you who wrote the program when you log in\n"
"- It reverses all incoming text\n"
"- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
msgstr""
msgid"Hyperlink Color"
msgstr""
msgid"Visited Hyperlink Color"
msgstr""
msgid"Highlighted Message Name Color"
msgstr""
msgid"Typing Notification Color"
msgstr""
msgid"GtkTreeView Horizontal Separation"
msgstr""
msgid"Conversation Entry"
msgstr""
msgid"Conversation History"
msgstr""
msgid"Request Dialog"
msgstr""
msgid"Notify Dialog"
msgstr""
msgid"Select Color"
msgstr""
#, c-format
msgid"Select Interface Font"
msgstr""
#, c-format
msgid"Select Font for %s"
msgstr""
msgid"GTK+ Interface Font"
msgstr""
msgid"GTK+ Text Shortcut Theme"
msgstr""
msgid"Disable Typing Notification Text"
msgstr""
msgid"GTK+ Theme Control Settings"
msgstr""
msgid"Colors"
msgstr"ڕەنگەکان"
msgid"Fonts"
msgstr"فۆنتەکان"
msgid"Miscellaneous"
msgstr""
msgid"Gtkrc File Tools"
msgstr""
#, c-format
msgid"Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
msgstr""
msgid"Re-read gtkrc files"
msgstr""
msgid"Pidgin GTK+ Theme Control"
msgstr""
msgid"Provides access to commonly used gtkrc settings."
msgstr""
msgid"Raw"
msgstr""
msgid"Lets you send raw input to text-based protocols."
msgstr""
msgid""
"Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, IRC, TOC). Hit "
"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
msgstr""
#, c-format
msgid"You can upgrade to %s %s today."
msgstr""
msgid"New Version Available"
msgstr""
msgid"Later"
msgstr"دواتر"
msgid"Download Now"
msgstr"ئێستا دایگرە"
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Release Notification"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
msgid"Checks periodically for new releases."
msgstr""
#. * description
msgid""
"Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
"ChangeLog."
msgstr""
#. *< major version
#. *< minor version
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Send Button"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
msgid"Conversation Window Send Button."
msgstr""
#. *< summary
msgid""
"Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended "
"for use when no physical keyboard is present."
msgstr""
msgid"Duplicate Correction"
msgstr""
msgid"The specified word already exists in the correction list."
msgstr""
msgid"Text Replacements"
msgstr""
msgid"You type"
msgstr""
msgid"You send"
msgstr""
msgid"Whole words only"
msgstr""
msgid"Case sensitive"
msgstr""
msgid"Add a new text replacement"
msgstr""
msgid"You _type:"
msgstr""
msgid"You _send:"
msgstr""
#. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
msgid"_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
msgstr""
msgid"Only replace _whole words"
msgstr""
msgid"General Text Replacement Options"
msgstr""
msgid"Enable replacement of last word on send"
msgstr""
msgid"Text replacement"
msgstr""
msgid"Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
msgstr""
msgid"Just logged in"
msgstr""
msgid"Just logged out"
msgstr""
msgid""
"Icon for Contact/\n"
"Icon for Unknown person"
msgstr""
msgid"Icon for Chat"
msgstr""
msgid"Ignored"
msgstr""
msgid"Founder"
msgstr""
#. A user in a chat room who has special privileges.
msgid"Operator"
msgstr""
#. A half operator is someone who has a subset of the privileges
#. that an operator has.
msgid"Half Operator"
msgstr""
msgid"Authorization dialog"
msgstr""
msgid"Error dialog"
msgstr""
msgid"Information dialog"
msgstr""
msgid"Mail dialog"
msgstr""
msgid"Question dialog"
msgstr""
msgid"Warning dialog"
msgstr""
msgid"What kind of dialog is this?"
msgstr""
msgid"Status Icons"
msgstr""
msgid"Chatroom Emblems"
msgstr""
msgid"Dialog Icons"
msgstr""
msgid"Pidgin Icon Theme Editor"
msgstr""
msgid"Contact"
msgstr""
msgid"Pidgin Buddylist Theme Editor"
msgstr""
msgid"Edit Buddylist Theme"
msgstr""
msgid"Edit Icon Theme"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
#. * description
msgid"Pidgin Theme Editor"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
msgid"Pidgin Theme Editor."
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Buddy Ticker"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
#. * description
msgid"A horizontal scrolling version of the buddy list."
msgstr""
msgid"Display Timestamps Every"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Timestamp"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
msgid"Display iChat-style timestamps"
msgstr""
#. * description
msgid"Display iChat-style timestamps every N minutes."
msgstr""
msgid"Timestamp Format Options"
msgstr""
msgid"_Force timestamp format:"
msgstr""
msgid"Use system default"
msgstr""
msgid"12 hour time format"
msgstr""
msgid"24 hour time format"
msgstr""
msgid"Show dates in..."
msgstr""
msgid"Co_nversations:"
msgstr""
msgid"For delayed messages"
msgstr""
msgid"For delayed messages and in chats"
msgstr""
msgid"_Message Logs:"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Message Timestamp Formats"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
msgid"Customizes the message timestamp formats."
msgstr""
#. * description
msgid""
"This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
"timestamp formats."
msgstr""
msgid"Opacity:"
msgstr""
#. IM Convo trans options
msgid"IM Conversation Windows"
msgstr""
msgid"_IM window transparency"
msgstr""
msgid"_Show slider bar in IM window"
msgstr""
msgid"Remove IM window transparency on focus"
msgstr""
msgid"Always on top"
msgstr""
#. Buddy List trans options
msgid"Buddy List Window"
msgstr""
msgid"_Buddy List window transparency"
msgstr""
msgid"Remove Buddy List window transparency on focus"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Transparency"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
msgid"Variable Transparency for the buddy list and conversations."
msgstr""
#. * description
msgid""
"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
"the buddy list."
msgstr""
#. Alerts
msgid"Chatroom alerts"
msgstr""
msgid"Chatroom message alerts _only where someone says your username"
msgstr""
#. Launcher integration
msgid"Launcher Icon"
msgstr""
msgid"_Disable launcher integration"
msgstr""
msgid"Show number of unread _messages on launcher icon"
msgstr""
msgid"Show number of unread co_nversations on launcher icon"
msgstr""
#. Messaging menu integration
msgid"Messaging Menu"
msgstr""
msgid"Show number of _unread messages for conversations in messaging menu"
msgstr""
msgid"Show _elapsed time for unread conversations in messaging menu"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Unity Integration"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
msgid"Provides integration with Unity."
msgstr""
#. * description
msgid"Provides integration with Unity's messaging menu and launcher."
msgstr""
msgid"_Plugin"
msgstr""
msgid"P_lugin"
msgstr""
msgid"D_evice"
msgstr""
msgid"Silence threshold:"
msgstr""
msgid"Input and Output Settings"
msgstr""
msgid"Microphone Test"
msgstr""
#. *< magic
#. *< major version
#. *< minor version
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"Voice/Video Settings"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
msgid"Configure your microphone and webcam."
msgstr""
#. *< summary
msgid"Configure microphone and webcam settings for voice/video calls."
msgstr""
#. Autostart
msgid"Startup"
msgstr""
#, c-format
msgid"_Start %s on Windows startup"
msgstr""
msgid"Allow multiple instances"
msgstr""
msgid"_Dockable Buddy List"
msgstr""
#. Blist On Top
msgid"_Keep Buddy List window on top:"
msgstr""
#. XXX: Did this ever work?
msgid"Only when docked"
msgstr""
msgid"Windows Pidgin Options"
msgstr""
msgid"Options specific to Pidgin for Windows."
msgstr""
msgid""
"Provides options specific to Pidgin for Windows, such as buddy list docking."
msgstr""
msgid"<font color='#777777'>Logged out.</font>"
msgstr""
#. *< type
#. *< ui_requirement
#. *< flags
#. *< dependencies
#. *< priority
#. *< id
msgid"XMPP Console"
msgstr""
msgid"Account: "
msgstr""
msgid"<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>"
msgstr""
#. *< name
#. *< version
#. * summary
msgid"Send and receive raw XMPP stanzas."
msgstr""
#. * description
msgid"This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients."
msgstr""
msgid"The installer is already running."
msgstr""
msgid""
"An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try "
"again."
msgstr""
#. "Next >" appears on a button on the License Page of the Installer
msgid"Next >"
msgstr""
#. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." DO NOT translate the CLICK in $_CLICK. It will break the installer.
msgid""
"$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license "
"is provided here for information purposes only. $_CLICK"
msgstr""
#. Installer Subsection Text
msgid"Pidgin Instant Messaging Client (required)"
msgstr""
#. Installer Subsection Text
msgid"GTK+ Runtime (required if not present)"
msgstr""
#. Installer Subsection Text
msgid"Shortcuts"
msgstr""
#. Installer Subsection Text
msgid"Desktop"
msgstr""
#. Installer Subsection Text
msgid"Start Menu"
msgstr""
#. Installer Subsection Text
msgid"Localizations"
msgstr""
#. Installer Subsection Detailed Description
msgid"Core Pidgin files and dlls"
msgstr""
#. Installer Subsection Detailed Description
msgid"Shortcuts for starting Pidgin"
msgstr""
#. Installer Subsection Detailed Description
msgid"Create a shortcut to Pidgin on the Desktop"
msgstr""
#. Installer Subsection Detailed Description
msgid"Create a Start Menu entry for Pidgin"
msgstr""
#. Installer Subsection Detailed Description
msgid"A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin"
msgstr""
#. Installer Subsection Text
msgid"Debug Symbols (for reporting crashes)"
msgstr""
#. Text displayed on Installer Finish Page
msgid"Visit the Pidgin Web Page"
msgstr""
msgid""
"Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new "
"version will be installed without removing the currently installed version."
msgstr""
msgid""
"Pidgin requires a compatible GTK+ Runtime (which does not appear to be "
"installed).$\\rAre you sure you want to skip installing the GTK+ Runtime?"
msgstr""
#. Installer Subsection Text
msgid"URI Handlers"
msgstr""
#. Installer Subsection Text
msgid"Spellchecking Support"
msgstr""
#. $R3 will display the URL that the Dictionary failed to download from