--- a/po/bn.po Sun Jul 09 16:22:53 2006 -0400
+++ b/po/bn.po Tue Aug 22 05:58:10 2006 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: guifications\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 21:56-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-22 01:50-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-23 05:07+0600\n"
"Last-Translator: Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <makl10n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <core@bengalinux.org>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@
#. add the join item, possibly redundant..
-#: src/gf_action.c:808 src/gf_event.c:694
+#: src/gf_action.c:808 src/gf_event.c:701 @@ -156,177 +156,177 @@
msgstr "Guification-এর থিম"
#. create all of our default events
msgid "Displayed when a buddy comes online."
msgstr "কোন বন্ধু অনলাইনে আসামাত্র প্রদর্শন করা হবে।"
msgid "Displayed when a buddy goes offline."
msgstr "কোন বন্ধু অফলাইনে যাওয়ামাত্র প্রদর্শন করা হবে।"
msgid "Displayed when a buddy goes away."
msgstr "কোন বন্ধু পিসি থেকে দূরে গেলে প্রদর্শন করা হবে।"
# this "Back" used if when anyone returns after being away from the PC, so it shouldn't be "পিছনে" - mak
msgid "Displayed when a buddy returns from away."
msgstr "কোন বন্ধু পিসির কাছে ফেরত এলে প্রদর্শন করা হবে।"
# In the context of IM, idle == inactive.
# inactive = নিষ্ক্রিয় - mak
msgid "Displayed when a buddy goes idle."
msgstr "কোন বন্ধু অলস হয়ে গেলে প্রদর্শন করা হবে।"
msgid "Displayed when a buddy returns from idle."
msgstr "কোন বন্ধু অালস্য ত্যাগ করলে লে প্রদর্শন করা হবে।"
# আচ্ছা IM কে আইএম না লিখে IM লিখলেই তো sounds good - mak
msgstr "তাৎক্ষণিক বার্তা"
msgid "Displayed when someone sends you a message."
msgstr "কেউ বার্তা প্রেরণ করলে প্রদর্শন করা হবে।"
msgid "Displayed when someone is typing a message to you."
msgstr "আপনার জন্য কেউ বার্তা টাইপ করতে থাকলে প্রদর্শিত হবে।"
msgid "Displayed when someone has stopped typing a message to you."
msgstr "আপনার জন্য কেউ বার্তা টাইপ করা স্থগিত করলে প্রদর্শিত হবে।"
# "কেহ" সাধুভাষা। আর সাধু ও চলিত ভাষার মিশ্রণ দূষণীয় :-)
# Pro - NEEDS CORRECTION. "কেহ"
msgid "Displayed when someone talks in a chat."
msgstr "কেউ আড্ডাতে কথা বললে প্রদর্শিত হবে।"
msgstr "যে নাম বলা হয়েছে"
# Pro - NEEDS CORRECTION. "কেহ"
msgid "Displayed when someone says your nick in a chat"
msgstr "আড্ডায় কেউ যদি আপনার ডাকনাম বলে, তখন প্রদর্শিত হবে"
msgid "Displayed when someone joins a chat."
msgstr "যখন কেউ আড্ডায় যোগ দিবে, তখন প্রদর্শিত হবে।"
msgid "Displayed when someone leaves a chat."
msgstr "যখন কেউ আড্ডা বাদ দিবে, তখন প্রদর্শিত হবে।"
msgid "Displayed when someone invites you to a chat."
msgstr "আপনাকে কেউ আড্ডায় আমন্ত্রণ জানালে প্রলর্শিত হবে।"
msgstr "বিষয়বস্তু পরিবর্তিত"
msgid "Displayed when a topic is changed in a chat."
msgstr "আড্ডার বিষয়বস্তু পরিবর্তিত হলে প্রদর্শিত হবে।"
msgid "Displayed when you receive new email."
msgstr "নতুন ই-মেইল গৃহিত হলে প্রদর্শিত হবে।"
# Pro - মাস্টার । বিদেশি বানানে "ষ" ব্যবহৃত হয় না (ষত্ব বিধান)
msgid "Master notification for the theme editor."
msgstr "থিম সম্পাদকের প্রধান বিজ্ঞপ্তি।"
msgid "File receive cancelled"
msgid "Displayed when the buddy cancels the file transfer."
msgstr "কোন বন্ধু অলস হয়ে গেলে প্রদর্শন করা হবে।"
msgid "File receive completed"
msgid "Displayed when file transfer completes for a file you are receiving."
msgid "File send completed"
msgid "Displayed when file transfer completes for a file you are sending."
--- a/po/cs.po Sun Jul 09 16:22:53 2006 -0400
+++ b/po/cs.po Tue Aug 22 05:58:10 2006 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: Guifications\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 21:56-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-22 01:50-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-11 21:03+0100\n"
"Last-Translator: Netizen Trancelis <g16fx@centrum.cz>\n"
"Language-Team: CZ <g16fx@centrum.cz>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@
#. add the join item, possibly redundant..
-#: src/gf_action.c:808 src/gf_event.c:694
+#: src/gf_action.c:808 src/gf_event.c:701 @@ -139,161 +139,161 @@
msgstr "Téma pro Guifications"
#. create all of our default events
msgid "Displayed when a buddy comes online."
msgstr "Zobrazí se, když se kamarád přihlásí."
msgid "Displayed when a buddy goes offline."
msgstr "Zobrazí se, když se kamarád odhlásí."
msgid "Displayed when a buddy goes away."
msgstr "Zobrazí se, když kamarád odejde."
msgid "Displayed when a buddy returns from away."
msgstr "Zobrazí se, když se kamarád vrátí."
msgid "Displayed when a buddy goes idle."
msgstr "Zobrazí se, když se kamarád stane nečinným."
msgid "Displayed when a buddy returns from idle."
msgstr "Zobrazí se, když kamarád přestane být nečinným."
msgid "Displayed when someone sends you a message."
msgstr "Zobrazí se, když vám někdo pošle zprávu."
msgid "Displayed when someone is typing a message to you."
msgstr "Zobrazí se, když vám někdo píše zprávu."
msgid "Displayed when someone has stopped typing a message to you."
msgstr "Zobrazí se, když vám někdo přestane psát zprávu."
msgid "Displayed when someone talks in a chat."
msgstr "Zobrazí se, když někdo promluví v chatu."
msgid "Displayed when someone says your nick in a chat"
msgstr "Zobrazí se, když někdo napíše vaše jméno v chatu."
msgid "Displayed when someone joins a chat."
msgstr "Zobrazí se, když někdo vstoupí do chatu."
msgid "Displayed when someone leaves a chat."
msgstr "Zobrazí se, když někdo odejde z chatu."
msgid "Displayed when someone invites you to a chat."
msgstr "Zobrazí se, když vás někdo pozve na chat."
msgid "Displayed when a topic is changed in a chat."
msgstr "Zobrazí se, když se změní téma chatu."
msgid "Displayed when you receive new email."
msgstr "Zobrazí se, když jste varováni."
msgid "Master notification for the theme editor."
msgstr "Hlavní upozornění pro editor témat."
msgid "File receive cancelled"
msgid "Displayed when the buddy cancels the file transfer."
msgstr "Zobrazí se, když se kamarád stane nečinným."
msgid "File receive completed"
msgid "Displayed when file transfer completes for a file you are receiving."
msgid "File send completed"
msgid "Displayed when file transfer completes for a file you are sending."
--- a/po/de.po Sun Jul 09 16:22:53 2006 -0400
+++ b/po/de.po Tue Aug 22 05:58:10 2006 -0400
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 21:56-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-22 01:50-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 23:01+0200\n"
"Last-Translator: David Kiliani <mail@davidkiliani.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@
msgstr "Buddy hinzufügen"
#. add the join item, possibly redundant..
-#: src/gf_action.c:808 src/gf_event.c:694
+#: src/gf_action.c:808 src/gf_event.c:701 @@ -136,160 +136,160 @@
msgstr "Guifications Thema"
#. create all of our default events
msgid "Displayed when a buddy comes online."
msgstr "Erscheint wenn ein Freund sich anmeldet"
msgid "Displayed when a buddy goes offline."
msgstr "Erscheint wenn ein Freund sich abmeldet"
msgstr "Nicht am Computer"
msgid "Displayed when a buddy goes away."
msgstr "Erscheint wenn ein Freund den Computer verlässt"
msgstr "Zurück am Computer"
msgid "Displayed when a buddy returns from away."
msgstr "Erscheint wenn ein Freund zum Computer zurückkehrt"
msgid "Displayed when a buddy goes idle."
msgstr "Erscheint wenn ein Freund untätig ist"
msgid "Displayed when a buddy returns from idle."
msgstr "Erscheint wenn ein Freund nicht mehr untätig ist"
msgid "Displayed when someone sends you a message."
msgstr "Erscheint wenn ein Freund dir eine Nachricht schickt"
msgid "Displayed when someone is typing a message to you."
msgstr "Erscheint wenn jemand beginnt zu tippen"
msgid "Displayed when someone has stopped typing a message to you."
msgstr "Erscheint wenn jemand aufhört zu tippen"
msgid "Displayed when someone talks in a chat."
msgstr "Erscheint wenn jemand im Chat schreibt"
msgid "Displayed when someone says your nick in a chat"
msgstr "Erscheint wenn jemand im Chat deinen Namen nennt"
msgid "Displayed when someone joins a chat."
msgstr "Erscheint wenn jemand einen Chat betritt"
msgid "Displayed when someone leaves a chat."
msgstr "Erscheint wenn jemand einen Chat verlässt"
msgid "Displayed when someone invites you to a chat."
msgstr "Erscheint wenn man zu einem Chat eingeladen wird"
msgid "Displayed when a topic is changed in a chat."
msgstr "Erscheint wenn das Thema in Chat verändert wird"
msgid "Displayed when you receive new email."
msgstr "Erscheint bei neuen Emails"
msgid "Master notification for the theme editor."
msgstr "Übergeordnete Nachricht für den Themeneditor"
msgid "File receive cancelled"
msgid "Displayed when the buddy cancels the file transfer."
msgstr "Erscheint wenn ein Freund untätig ist"
msgid "File receive completed"
msgid "Displayed when file transfer completes for a file you are receiving."
msgid "File send completed"
msgid "Displayed when file transfer completes for a file you are sending."
--- a/po/en_AU.po Sun Jul 09 16:22:53 2006 -0400
+++ b/po/en_AU.po Tue Aug 22 05:58:10 2006 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Guifications 2.0cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 21:56-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-22 01:50-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-30 09:40-0400\n"
"Last-Translator: Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>\n"
"Language-Team: English (Australian) <trans@six-by-nine.com.au>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@
#. add the join item, possibly redundant..
-#: src/gf_action.c:808 src/gf_event.c:694
+#: src/gf_action.c:808 src/gf_event.c:701 @@ -138,160 +138,160 @@
msgstr "Guifications Theme"
#. create all of our default events
msgid "Displayed when a buddy comes online."
msgstr "Displayed when a buddy comes online."
msgid "Displayed when a buddy goes offline."
msgstr "Displayed when a buddy goes offline"
msgid "Displayed when a buddy goes away."
msgstr "Displayed when a buddy goes away."
msgid "Displayed when a buddy returns from away."
msgstr "Displayed when a buddy returns from away."
msgid "Displayed when a buddy goes idle."
msgstr "Displayed when a buddy goes idle."
msgid "Displayed when a buddy returns from idle."
msgstr "Displayed when a buddy returns from idle"
msgid "Displayed when someone sends you a message."
msgstr "Displayed when someone sends you a message."
msgid "Displayed when someone is typing a message to you."
msgstr "Displayed when someone is typing a message to you."
msgid "Displayed when someone has stopped typing a message to you."
msgstr "Displayed when someone has stopped typing a message to you."
msgid "Displayed when someone talks in a chat."
msgstr "Displayed when someone talks in a chat."
msgid "Displayed when someone says your nick in a chat"
msgstr "Displayed when someone says your nick in a chat"
msgid "Displayed when someone joins a chat."
msgstr "Displayed when someone joins a chat."
msgid "Displayed when someone leaves a chat."
msgstr "Displayed when someone leaves a chat."
msgid "Displayed when someone invites you to a chat."
msgstr "Displayed when someone invites you to a chat."
msgid "Displayed when a topic is changed in a chat."
msgstr "Displayed when a topic is changed in a chat."
msgid "Displayed when you receive new email."
msgstr "Displayed when you receive new email."
msgid "Master notification for the theme editor."
msgstr "Master notification for the theme editor."
msgid "File receive cancelled"
msgid "Displayed when the buddy cancels the file transfer."
msgstr "Displayed when a buddy goes idle."
msgid "File receive completed"
msgid "Displayed when file transfer completes for a file you are receiving."
msgid "File send completed"
msgid "Displayed when file transfer completes for a file you are sending."
--- a/po/en_GB.po Sun Jul 09 16:22:53 2006 -0400
+++ b/po/en_GB.po Tue Aug 22 05:58:10 2006 -0400
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Guifications 2.0cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 21:56-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-22 01:50-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-30 09:40-0400\n"
"Last-Translator: Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_GB@li.org>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@
#. add the join item, possibly redundant..
-#: src/gf_action.c:808 src/gf_event.c:694
+#: src/gf_action.c:808 src/gf_event.c:701 @@ -138,160 +138,160 @@
msgstr "Guifications Theme"
#. create all of our default events
msgid "Displayed when a buddy comes online."
msgstr "Displayed when a buddy comes online."
msgid "Displayed when a buddy goes offline."
msgstr "Displayed when a buddy goes offline"