Yo.
gtk1-stable
v0_59_9
2003-03-01, Sean Egan
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Sergey Volozhanin <svo@asplinux.ru>, 2001. "Project-Id-Version: gaim 0.48\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-29 02:41-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-22 14:05+0300\n" "Last-Translator: Grigory Bakunov <black@asplinux.ru>\n" "Language-Team: RUSSIAN <RU@li.org>\n" "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plugins/chatlist.c:67 src/buddy_chat.c:272 #: plugins/chatlist.c:166 plugins/chatlist.c:168 plugins/chatlist.c:407 #: plugins/chatlist.c:409 #: plugins/chatlist.c:339 src/about.c:165 src/aim.c:322 src/buddy.c:2718 #: src/buddy_chat.c:1323 src/buddy_chat.c:1420 src/buddy_chat.c:1450 #: src/conversation.c:2868 src/dialogs.c:567 src/dialogs.c:3899 #: src/multi.c:1069 src/plugins.c:277 src/prefs.c:2547 src/prpl.c:439 #: src/prpl.c:692 src/server.c:1072 #: plugins/chatlist.c:344 #: plugins/chatlist.c:363 #. Put the buttons in the box #: plugins/chatlist.c:364 src/buddy.c:492 src/buddy.c:2829 #: src/buddy_chat.c:1455 src/conversation.c:2392 src/conversation.c:2883 #: src/dialogs.c:932 src/dialogs.c:1114 src/dialogs.c:2095 src/multi.c:1053 #: src/prefs.c:2041 src/prefs.c:2383 src/prefs.c:2417 #: plugins/chatlist.c:365 src/buddy.c:494 src/buddy.c:2831 #: src/buddy_chat.c:1457 src/conversation.c:2378 src/conversation.c:2880 #: src/prefs.c:2055 src/prefs.c:2387 src/prefs.c:2421 #: plugins/chatlist.c:388 msgid "List of available chats" #: plugins/chatlist.c:398 msgid "List of subscribed chats" msgid "Gnome Stock Ticker Properties" msgid "Update Frequency in min" msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION msgid "Check this box to display only symbols and price:" msgid "Check this box to scroll left to right:" #: src/protocols/gg/gg.c:71 src/protocols/msn/msn.c:1921 #: src/protocols/gg/gg.c:72 msgid "Available for friends only" msgstr "�������� ������ ��� ������" #: src/applet.c:197 src/buddy.c:497 src/buddy.c:2584 src/buddy.c:2729 #: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/jabber/jabber.c:1129 #: src/protocols/gg/gg.c:74 msgid "Away for friends only" msgstr "������ ������ ��� ������" #: src/protocols/gg/gg.c:75 #: src/protocols/gg/gg.c:76 msgid "Invisible for friends only" msgstr "������� ������ ��� ������" #: src/protocols/gg/gg.c:77 src/protocols/jabber/jabber.c:1125 #: src/protocols/gg/gg.c:182 msgid "Unable to resolve hostname." msgstr "��� ����������� ���������� ��� �����." #: src/protocols/gg/gg.c:185 msgid "Unable to connect to server." msgstr "�� ���� ����������� � ��������." #: src/protocols/gg/gg.c:188 msgid "Invalid response from server." msgstr "��������� ����� �������" #: src/protocols/gg/gg.c:191 msgid "Error while reading from socket." msgstr "������ ��� ������ �� ������." #: src/protocols/gg/gg.c:194 msgid "Error while writing to socket." msgstr "������ ��� ������ � �����" #: src/protocols/gg/gg.c:197 msgid "Authentication failed." msgstr "����������� ���������" #: src/protocols/gg/gg.c:200 msgid "Unknown Error Code." msgstr "����������� ��� ������" #: src/protocols/gg/gg.c:302 src/protocols/msn/msn.c:2052 #: src/protocols/gg/gg.c:317 #: src/protocols/gg/gg.c:318 msgstr "Gadu -������������ Gadu" #: src/protocols/gg/gg.c:337 msgid "Could not connect" msgstr "�� ���� ��������������" #: src/protocols/gg/gg.c:344 msgid "Unable to read socket" msgstr "��� ����������� ��������� �����" #: src/protocols/gg/gg.c:455 msgid "Unable to connect." msgstr "�� ���� ���������� ����������" #: src/protocols/gg/gg.c:465 #: src/protocols/gg/gg.c:468 msgid "Balancer handshake" msgstr "��������������� ��������� �����" #: src/protocols/gg/gg.c:471 msgid "Reading server key" msgstr "�������� ���� �������" #: src/protocols/gg/gg.c:474 msgid "Exchanging key hash" #: src/protocols/gg/gg.c:482 msgid "Critical error in GG library\n" msgstr "����������� ������ � ���������� GG\n" #: src/protocols/gg/gg.c:521 msgid "Unable to ping server" msgstr "�� ���� ����������� � ��������." #: src/protocols/gg/gg.c:533 msgstr "��������� ��� ���������" #: src/protocols/gg/gg.c:541 msgid "Looking up GG server" msgstr "����� GG �������" #: src/protocols/gg/gg.c:544 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" msgstr "������ �������� Gadu-Gadu UIN" #: src/protocols/gg/gg.c:570 msgid "Connect to %s failed" msgstr "���������� � %s ���������" #: src/protocols/gg/gg.c:594 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." msgstr "������� �������� ��������� �� ������������ Gadu-Gadu UIN!" #: src/protocols/gg/gg.c:595 src/protocols/gg/gg.c:657 #: src/protocols/gg/gg.c:762 src/protocols/gg/gg.c:768 #: src/protocols/gg/gg.c:821 src/protocols/gg/gg.c:833 #: src/protocols/gg/gg.c:845 src/protocols/gg/gg.c:956 #: src/protocols/gg/gg.c:984 src/protocols/gg/gg.c:1043 #: src/protocols/gg/gg.c:1066 src/protocols/gg/gg.c:1116 #: src/protocols/gg/gg.c:1149 src/protocols/gg/gg.c:1214 msgstr "Gaim - ������ Gadu" #: src/protocols/gg/gg.c:657 msgid "Couldn't get search results" msgstr "���������� �������� ���������� ������" #: src/protocols/gg/gg.c:662 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" msgstr "��������� ������� Gadu-Gadu" #: src/protocols/gg/gg.c:687 #: src/protocols/gg/gg.c:688 #: src/protocols/gg/gg.c:688 #: src/protocols/gg/gg.c:692 #: src/protocols/gg/gg.c:696 #: src/protocols/gg/gg.c:701 #: src/protocols/gg/gg.c:705 #: src/protocols/gg/gg.c:712 src/protocols/gg/gg.c:715 #: src/protocols/gg/gg.c:721 src/protocols/gg/gg.c:723 #: src/protocols/gg/gg.c:725 #: src/dialogs.c:1624 src/dialogs.c:2332 src/protocols/gg/gg.c:729 #: src/protocols/gg/gg.c:761 msgid "There is no Buddy List stored on server. Sorry!" msgstr "������ ������������� �� ������� �� ���������." #: src/protocols/gg/gg.c:768 msgid "Couldn't Import Buddies List from Server" msgstr "���������� �������� ������ ������������� � �������" #: src/protocols/gg/gg.c:815 msgid "Buddy List successfully transferred to server" msgstr "������ ������������� ������� �� ������." #: src/protocols/gg/gg.c:816 src/protocols/gg/gg.c:828 #: src/protocols/gg/gg.c:840 msgid "Gadu-Gadu Information" #: src/protocols/gg/gg.c:821 msgid "Couldn't transfer Buddy List to server" msgstr "���������� �������� ������ ������������� �� ������" #: src/protocols/gg/gg.c:827 msgid "Buddy List sucessfully deleted from server" msgstr "������ ������������� ������ � �������" #: src/protocols/gg/gg.c:833 msgid "Couldn't delete Buddy List from server" msgstr "���������� ������� ������ ������������� � �������" #: src/protocols/gg/gg.c:839 msgid "Password changed successfully" msgstr "������ ������� �������" #: src/protocols/gg/gg.c:845 msgid "Password couldn't be changed" msgstr "������ �� ����� ���� �������" #: src/protocols/gg/gg.c:956 msgid "Couldn't send http request" msgstr "�� ���� ������� HTTP ������" #: src/protocols/gg/gg.c:982 msgid "Buddies List import from Server failed (%s)" msgstr "������ ��������� ������ � ������� (%s)" #: src/protocols/gg/gg.c:1041 msgid "Buddies List export to Server failed (%s)" msgstr "������ �������� ������ �� ������ (%s)" #: src/protocols/gg/gg.c:1064 msgid "Deletion of Buddies List from Server failed (%s)" msgstr "������ �������� ������ � ������� (%s)" #: src/protocols/gg/gg.c:1114 src/protocols/gg/gg.c:1212 msgid "Connect to search service failed (%s)" msgstr "������ ���������� � �������� ������ (%s)" #: src/protocols/gg/gg.c:1147 msgid "Changing Password failed (%s)" msgstr "������ ����� ������ (%s)" #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1175 #. } else if (!strcmp(act, _("Set Dir Info"))) { #: src/dialogs.c:1741 src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1177 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3759 src/protocols/jabber/jabber.c:3772 #: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179 msgid "Import Buddies List from Server" msgstr "������ ������ �������������" #: src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1180 msgid "Export Buddies List to Server" msgstr "������� ������ �������������" #: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1181 msgid "Delete Buddies List from Server" msgstr "������� ������ ������������� � �������" #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:308 msgid "Send message through server" msgstr "��������� ��������� ����� ������" #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:1851 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2871 src/protocols/oscar/oscar.c:3613 #: src/protocols/toc/toc.c:1219 msgstr "�������� ����������" #: src/protocols/irc/irc.c:444 src/protocols/irc/irc.c:1783 msgid "DCC Chat with %s closed" msgstr "������ ���������� � %s �������" #: src/protocols/irc/irc.c:572 src/protocols/irc/irc.c:1144 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" msgstr "<B>%s ������ ����� ��: %s</B>" #: src/protocols/irc/irc.c:825 msgid "No such nick/channel" msgstr "��� ������ ����������/������" #: src/protocols/irc/irc.c:825 src/protocols/irc/irc.c:828 #: src/protocols/irc/irc.c:830 src/protocols/irc/irc.c:1073 #: src/protocols/irc/irc.c:828 msgstr "������ �� ������" #: src/protocols/irc/irc.c:830 msgid "No nickname given" msgstr "�� ����� ���������" #: src/protocols/irc/irc.c:976 "%s has requested a DCC chat. Would you like to establish the direct " msgstr "%s ���������� ��� � DCC chat. ���������� ������ ���������� ?" #: src/protocols/irc/irc.c:1001 src/protocols/msn/msn.c:315 msgstr "���������� ��������" #: src/protocols/irc/irc.c:1071 msgid "You have been kicked from %s: %s" msgstr "�������� ���������� � ����� %s: %s" #: src/protocols/irc/irc.c:1076 msgstr "������������� ������ %s: %s" #: src/protocols/irc/irc.c:1581 #: src/protocols/irc/irc.c:1582 #: src/protocols/irc/irc.c:1671 #: src/multi.c:549 src/protocols/irc/irc.c:1675 #: src/protocols/irc/irc.c:1856 #: src/protocols/jabber/jabber.c:942 msgid "Incorrect current password! Password NOT Changed!" #: src/protocols/jabber/jabber.c:943 src/protocols/jabber/jabber.c:948 msgid "Password Change Error!" msgstr "Gaim - ����� ������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:947 msgid "New password same as old password! Password NOT Changed!" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1103 #: src/buddy.c:2889 src/protocols/jabber/jabber.c:1131 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1133 msgstr "����������� \"������\"" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1135 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1445 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1448 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "����������� ��� ������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1618 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." "�������� � ������ �������������?" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1643 msgstr "������ �� ������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1645 src/protocols/jabber/jabber.c:2352 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2517 msgstr "������ ���������" #: src/dialogs.c:887 src/protocols/jabber/jabber.c:1730 #: src/protocols/msn/msn.c:1110 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1793 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1830 msgid "Unknown login error" msgstr "����������� ��� ������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:2021 msgid "Password successfully changed." msgstr "������ ������� �������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:2023 msgstr "Gaim - ����� ������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:2065 src/protocols/jabber/jabber.c:3687 msgstr "���������� ���������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:2067 src/protocols/jabber/jabber.c:2099 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3689 src/protocols/jabber/jabber.c:3735 #: src/protocols/msn/msn.c:1743 src/protocols/msn/msn.c:1772 msgid "Unable to connect" msgstr "�� ���� ���������� ����������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:2073 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2076 msgid "Requesting Authentication Method" msgstr "������ ������ �����������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:2094 src/protocols/msn/msn.c:1764 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2351 src/protocols/jabber/jabber.c:2516 msgid "Invalid Jabber I.D." #: src/protocols/jabber/jabber.c:2484 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2488 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2493 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2550 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2865 msgstr "�������� �������" #: src/buddy_chat.c:886 src/protocols/jabber/jabber.c:2876 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3626 msgstr "�������� ��������� �� ����������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:2893 msgid "Remove From Roster" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3087 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3088 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3089 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3090 #: src/dialogs.c:2525 src/protocols/jabber/jabber.c:3091 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3092 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3093 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3094 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3095 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3096 #: src/dialogs.c:1646 src/dialogs.c:2354 src/protocols/jabber/jabber.c:3097 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3098 #: src/dialogs.c:2430 src/protocols/jabber/jabber.c:3099 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3100 msgid "Organization Name" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3101 msgid "Organization Unit" #: src/prefs.c:2000 src/protocols/jabber/jabber.c:3102 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3103 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3104 #. Right side: frame with description and the filepath of plugin #: src/dialogs.c:2533 src/plugins.c:211 src/protocols/jabber/jabber.c:3105 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3130 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " msgstr "��������� ���������� �� �����������. ��������� �� �������." #: src/protocols/jabber/jabber.c:3131 msgstr "������������� ������������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3543 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" msgstr "Gaim - ������������� Jabber vCard" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3617 msgid "Server Registration successful!" msgstr "�������� �����������!" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3644 msgid "Unknown registration error" msgstr "����������� ������ �����������" #: src/protocols/jabber/jabber.c:3753 src/protocols/jabber/jabber.c:3768 msgstr "���������� ���������� � ������������" #: src/protocols/msn/msn.c:230 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" #: src/protocols/msn/msn.c:233 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" #: src/protocols/msn/msn.c:236 #: src/protocols/msn/msn.c:239 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" #: src/protocols/msn/msn.c:242 #: src/protocols/msn/msn.c:245 #: src/protocols/msn/msn.c:248 msgid "Invalid Friendly Name" #: src/protocols/msn/msn.c:251 #: src/protocols/msn/msn.c:254 #: src/protocols/msn/msn.c:257 msgstr "���������� ���������" #: src/protocols/msn/msn.c:260 #: src/protocols/msn/msn.c:263 msgid "Already in the mode" #: src/protocols/msn/msn.c:266 msgid "Already in opposite list" #: src/protocols/msn/msn.c:269 msgid "Switchboard failed" #: src/protocols/msn/msn.c:272 msgid "Notify Transfer failed" #: src/protocols/msn/msn.c:276 msgid "Required fields missing" #: src/protocols/msn/msn.c:279 #: src/protocols/msn/msn.c:283 msgid "Internal server error" msgstr "��������� ������" #: src/protocols/msn/msn.c:286 msgid "Database server error" #: src/protocols/msn/msn.c:289 msgid "File operation error" msgstr "���������� ������ ����������\n" #: src/protocols/msn/msn.c:292 msgid "Memory allocation error" msgstr "��������� ������ ����������\n" #: src/protocols/msn/msn.c:296 #: src/protocols/msn/msn.c:299 msgid "Server unavailable" #: src/protocols/msn/msn.c:302 msgid "Peer Notification server down" #: src/protocols/msn/msn.c:305 msgid "Database connect error" msgstr "���������� ������ ����������\n" #: src/protocols/msn/msn.c:308 msgid "Server is going down (abandon ship)" #: src/protocols/msn/msn.c:312 msgid "Error creating connection" msgstr "g003: ������ �������� ����������.\n" #: src/protocols/msn/msn.c:318 #: src/protocols/msn/msn.c:321 msgid "User is too active" #: src/protocols/msn/msn.c:324 msgid "Too many sessions" msgstr "������� ����� ����������." #: src/protocols/msn/msn.c:327 #: src/protocols/msn/msn.c:330 #: src/protocols/msn/msn.c:334 msgid "Authentication failed" msgstr "����������� ���������" #: src/protocols/msn/msn.c:337 msgid "Not allowed when offline" msgstr "��������� ���� ��� �����������" #: src/protocols/msn/msn.c:340 msgid "Not accepting new users" #: src/protocols/msn/msn.c:343 #: src/protocols/msn/msn.c:346 msgid "Unknown Error Code" msgstr "����������� ��� ������" #: src/protocols/msn/msn.c:351 src/protocols/msn/msn.c:558 #: src/protocols/msn/msn.c:813 src/protocols/msn/msn.c:2119 #: src/protocols/msn/msn.c:2288 src/protocols/msn/msn.c:2341 #: src/protocols/msn/msn.c:558 msgid "A message may not have been received." #: src/protocols/msn/msn.c:813 msgid "Gaim was unable to send a message" msgstr "Gaim ������ ������� ���������" #: src/protocols/msn/msn.c:917 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." #: src/protocols/msn/msn.c:1074 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" #: src/protocols/msn/msn.c:1175 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." msgstr "���������� �������� � ������������� � ������ �������." #: src/protocols/msn/msn.c:1437 src/protocols/msn/msn.c:1681 msgid "Error reading from server" msgstr "������ ��� ������ �� ������." #: src/protocols/msn/msn.c:1570 msgid "Requesting to send password" #: src/protocols/msn/msn.c:1620 msgid "Unable to send password" msgstr "��� ����������� ��������� �����" #: src/protocols/msn/msn.c:1625 #: src/protocols/msn/msn.c:1750 msgid "Unable to write to server" msgstr "�� ���� ����������� � ��������." #: src/protocols/msn/msn.c:1756 msgid "Synching with server" msgstr "����������� � ��������" #: src/protocols/msn/msn.c:1922 msgid "Away From Computer" #: src/protocols/msn/msn.c:1923 #: src/protocols/msn/msn.c:1924 msgstr "������������(UIN)" #: src/protocols/msn/msn.c:1925 #: src/protocols/msn/msn.c:1926 #: src/protocols/msn/msn.c:1927 #: src/protocols/msn/msn.c:2043 msgid "Reset friendly name" #: src/protocols/msn/msn.c:2119 msgid "Friendly name too long." #: src/protocols/msn/msn.c:2134 src/protocols/msn/msn.c:2155 msgid "Set Friendly Name" #: src/protocols/msn/msn.c:2135 msgid "Set Friendly Name:" #: src/protocols/msn/msn.c:2136 msgid "Reset All Friendly Names" #: src/protocols/msn/msn.c:2288 src/protocols/msn/msn.c:2341 #: src/protocols/napster/napster.c:457 src/protocols/oscar/oscar.c:3229 #: src/protocols/toc/toc.c:1104 #: src/protocols/oscar/oscar.c:335 msgid "Direct IM with %s closed" msgstr "������ ���������� � %s �������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:337 msgid "Direct IM with %s failed" msgstr "������ ���������� � %s �������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:375 msgid "connection error (rend)\n" msgstr "������ ���������� (rend)\n" #: src/protocols/oscar/oscar.c:386 msgid "major connection error\n" msgstr "��������� ������ ����������\n" #: src/protocols/oscar/oscar.c:387 src/protocols/toc/toc.c:511 #: src/protocols/toc/toc.c:524 src/protocols/toc/toc.c:590 msgstr "���������� ���������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:399 src/protocols/toc/toc.c:761 msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "�������� ���������� � ����� %s." #: src/protocols/oscar/oscar.c:400 #: src/protocols/oscar/oscar.c:412 msgid "Chat is currently unavailable" msgstr "��� �������� ����������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:413 #: src/protocols/oscar/oscar.c:472 src/protocols/oscar/oscar.c:532 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "�� ���� �������������� � ������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:480 msgid "Password sent, waiting for response\n" msgstr "������ �������, ����� ������\n" #: src/protocols/oscar/oscar.c:513 msgid "internal connection error\n" msgstr "���������� ������ ����������\n" #: src/protocols/oscar/oscar.c:514 msgid "Unable to login to AIM" msgstr "������ ����������� � AIM" #: src/protocols/oscar/oscar.c:519 #: src/protocols/oscar/oscar.c:591 #: src/protocols/oscar/oscar.c:610 src/protocols/oscar/oscar.c:735 msgid "Could Not Connect" msgstr "�� ���� ��������������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:618 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "���������� �����������, �������� �������" #. Incorrect nick/password #: src/protocols/oscar/oscar.c:644 src/protocols/toc/toc.c:459 msgid "Incorrect nickname or password." msgstr "�� ���������� ��������� ��� ������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:649 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "���� ������� ������ �������������." #. connecting too frequently #: src/protocols/oscar/oscar.c:653 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." "�� �������� ����������� � ������������� ������� �����. ��������� 10 ����� � " "���������� ��� ���. ���� �� ������ ���������� ������� ��� �������� ��������� " #: src/protocols/oscar/oscar.c:658 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at " msgstr "�� ����������� ������� ������ ������ �������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:662 src/protocols/toc/toc.c:542 msgid "Authentication Failed" msgstr "����������� ���������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:684 msgstr "��������� ������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1253 src/protocols/oscar/oscar.c:3440 msgid "Direct IM with %s established" msgstr "������ ���������� � %s �����������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1524 src/protocols/oscar/oscar.c:2476 "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for " "the following reason:\n" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1524 src/protocols/oscar/oscar.c:2476 msgstr "�� ����� ���������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1525 src/protocols/oscar/oscar.c:2477 msgid "Gaim - ICQ Authorization Denied" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1531 src/protocols/oscar/oscar.c:2483 msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1532 src/protocols/oscar/oscar.c:2484 msgid "Gaim - ICQ Authorization Granted" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1605 msgid "You missed %d message from %s because it was invalid." msgstr "�� �� �������� %d ��������� �� %s, ��� �����������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1606 msgid "You missed %d messages from %s because they were invalid." msgstr "�� �� �������� %d ��������� %s, ��� �����������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1615 msgid "You missed %d message from %s because it was too large." msgstr "�� �� �������� %d ��������� �� %s, ������� ������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1616 msgid "You missed %d messages from %s because they were too large." msgstr "�� �� �������� %d ��������� �� %s, ��� ��� �� ����������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1625 msgid "You missed %d message from %s because the rate limit has been exceeded." "�� �� �������� %d ��������� �� %s, ��������� ������������ ������� �����." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1626 "You missed %d messages from %s because the rate limit has been exceeded." "�� �� �������� %d ��������� �� %s, ��������� ������������ ������� �����." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1635 msgid "You missed %d message from %s because it was too evil." msgstr "�� �� �������� %d ��������� �� %s, ��� ��� �� ����������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1636 msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil." msgstr "�� �� �������� %d ��������� �� %s, ��� ��� �� ����������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1645 msgid "You missed %d message from %s because you are too evil." msgstr "�� �� �������� %d ��������� �� %s, �� ������������ �������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1646 msgid "You missed %d messages from %s because you are too evil." msgstr "�� �� �������� %d ��������� �� %s, �� ������������ �������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1654 msgid "You missed %d message from %s for unknown reasons." msgstr "�� �� �������� %d ��������� �� %s �� ����������� �������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:1655 msgid "You missed %d messages from %s for unknown reasons." msgstr "�� �� �������� %d ��������� �� %s �� ����������� �������." #: src/dialogs.c:3076 src/dialogs.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:1660 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1775 src/protocols/oscar/oscar.c:1793 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2246 src/protocols/yahoo/yahoo.c:605 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1723 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1725 msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1754 msgid "SNAC threw error: %s\n" msgstr "SNAC ������ ������: %s\n" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1756 msgid "Gaim - Oscar SNAC Error" msgstr "Gaim - ������ Oscar SNAC" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1773 msgid "Your message to %s did not get sent: %s" msgstr "���� ��������� � %s �� ����������: %s" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1774 src/protocols/oscar/oscar.c:1792 msgstr "������� ����������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1791 msgid "User information for %s unavailable: %s" msgstr "���������� � ������������ %s ����������: %s" #: src/buddy.c:2132 src/protocols/oscar/oscar.c:1822 msgstr "������ �������������" #: src/buddy.c:2135 src/protocols/oscar/oscar.c:1825 #: src/buddy.c:2138 src/protocols/oscar/oscar.c:1828 #: src/buddy.c:498 src/buddy.c:2141 src/buddy.c:2583 src/prefs.c:2926 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1831 #: src/buddy.c:2144 src/protocols/oscar/oscar.c:1834 #: src/buddy.c:2147 src/protocols/oscar/oscar.c:1837 #: src/buddy.c:2151 src/protocols/oscar/oscar.c:1841 #: src/buddy.c:2154 src/protocols/oscar/oscar.c:1844 #: src/buddy.c:2157 src/protocols/oscar/oscar.c:1847 msgstr "��������� ������ �������������" #: src/buddy.c:2160 src/protocols/oscar/oscar.c:1850 #: src/buddy.c:2163 src/protocols/oscar/oscar.c:1853 #: src/buddy.c:2166 src/protocols/oscar/oscar.c:1856 #: src/buddy.c:2169 src/protocols/oscar/oscar.c:1859 #: src/buddy.c:2172 src/protocols/oscar/oscar.c:1862 msgstr "����� ICQ Server'�" #: src/buddy.c:2175 src/protocols/oscar/oscar.c:1865 #: src/buddy.c:2178 src/protocols/oscar/oscar.c:1868 msgid "Trillian Encryption" msgstr "����������� Trillian" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1906 "<br><BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legend:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon.gif" "\"> : Normal AIM User<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL User <br><IMG SRC=" "\"dt_icon.gif\"> : Trial AIM User <br><IMG SRC=\"admin_icon.gif\"> : " "Administrator <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : ActiveBuddy Interactive " "Agent<br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : Wireless Device User<br>" "<br><BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>�������:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon.gif" "\"> : ������� ������������ AIM<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : ������������ " "AOL <br><IMG SRC=\"dt_icon.gif\"> : ��������� ������������ AIM<br><IMG SRC=" "\"admin_icon.gif\"> : ������������� <br><IMG SRC=\\\"ab_icon.gif\\\"> : " "�������� ����� <br> <IMG SRC=\\\"wireless_icon.gif\\\"> : ���� � �������<br>" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1934 "Username : <B>%s</B> %s <BR>\n" "Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n" "UIN:<B>%s</B. %s <BR>\n" "������� ��������������:<B>%d %%</B><BR>\n" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1966 msgid "<i>User has no away message</i>" msgstr "<i>������������ �� ����� ��������� �� ����������</i>" #: src/protocols/oscar/oscar.c:1978 msgid "Client Capabilities: " #: src/protocols/oscar/oscar.c:1986 msgid "<i>No Information Provided</i>" msgstr "<i>���������� �� �������������</i>" #: src/protocols/oscar/oscar.c:2009 msgid "Your connection may be lost." msgstr "���������� ����� ���� ���������." #: src/protocols/oscar/oscar.c:2010 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2245 "The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " "wait 10 seconds and try again." "��������� ��������� ������ �������, �������� �����. ��������� 10 ������ � " #: src/dialogs.c:3604 src/protocols/oscar/oscar.c:2609 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3561 src/protocols/toc/toc.c:1564 #: src/protocols/toc/toc.c:1581 src/protocols/toc/toc.c:1641 #: src/protocols/toc/toc.c:1683 src/protocols/toc/toc.c:1802 #: src/protocols/toc/toc.c:1832 src/protocols/toc/toc.c:1888 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3212 "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " "%d. Until you are below the limit, some buddies will not show up as online." #: src/protocols/oscar/oscar.c:3215 msgstr "���������� ������������ ?" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3233 src/protocols/toc/toc.c:1108 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3561 msgid "Unable to open Direct IM" msgstr "������ ���������� ������ ����������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3571 "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will " "let them see your IP address, and may be a security risk. Do you wish to " "�� ������ ������� ������ ���������� � %s. ���������� ����� ���������� ��� IP " "�����, ��� �������� � ��������� � �������������. �� ������ ����������?" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3588 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>Remote client does not " "support sending status messages.</I><BR>" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3595 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>User has no status message." #: src/protocols/oscar/oscar.c:3620 msgstr "�������� ��������� �� ����������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3633 msgstr "������ ����������" #: src/protocols/oscar/oscar.c:3641 #: src/protocols/toc/toc.c:398 msgid "Unable to write file %s." msgstr "���������� �������� ���� %s" #: src/protocols/toc/toc.c:401 msgid "Unable to read file %s." msgstr "��� ����������� ��������� ���� %s" #: src/protocols/toc/toc.c:404 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." msgstr "��������� ��������, ��������� %s ���� ��������" #: src/protocols/toc/toc.c:407 msgid "%s not currently logged in." msgstr "%s �������� �����������" #: src/protocols/toc/toc.c:410 msgid "Warning of %s not allowed." msgstr "�������������� %s ����������." #: src/protocols/toc/toc.c:413 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." msgstr "��������� ���� ��������, �� ��������� ����� ��������� ��� �������." #: src/protocols/toc/toc.c:416 msgid "Chat in %s is not available." msgstr "��� � %s ����������" #: src/protocols/toc/toc.c:419 msgid "You are sending messages too fast to %s." msgstr "�� ��������� ��������� � %s ������� �����." #: src/protocols/toc/toc.c:422 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." msgstr "�� �� �������� ��������� �� %s, ��� ������� �������." #: src/protocols/toc/toc.c:425 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." msgstr "�� �� �������� ��������� �� %s, ��������� ������� �����." #: src/protocols/toc/toc.c:428 #: src/protocols/toc/toc.c:431 msgid "Too many matches." msgstr "������� ����� ����������." #: src/protocols/toc/toc.c:434 msgid "Need more qualifiers." #: src/protocols/toc/toc.c:437 msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "������ �������� ����������." #: src/protocols/toc/toc.c:440 msgid "Email lookup restricted." msgstr "�������� email ���������." #: src/protocols/toc/toc.c:443 msgstr "�������� ����� ������������." #: src/protocols/toc/toc.c:446 msgstr "��� ��������� �����." #: src/protocols/toc/toc.c:449 msgid "User has no directory information." msgstr "��� ���������� � ������������." #: src/protocols/toc/toc.c:453 msgid "Country not supported." msgstr "��� ��������� ��� ������ ������." #: src/protocols/toc/toc.c:456 msgid "Failure unknown: %s." msgstr "����������� ������: %s." #: src/protocols/toc/toc.c:462 msgid "The service is temporarily unavailable." msgstr "���� ������ �������� ����������." #: src/protocols/toc/toc.c:465 msgid "Your warning level is currently too high to log in." msgstr "������� �������������� ������� ����� ����� ��������������." #: src/protocols/toc/toc.c:468 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." "�� �������� ����������� � ������������� ������� �����. ��������� 10 ����� � " "���������� ��� ���. ���� �� ������ ���������� ������� ��� �������� ��������� " #: src/protocols/toc/toc.c:471 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." msgstr "����������� ������ ��� ����������: %s." #: src/protocols/toc/toc.c:474 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" msgstr "����������� ������, %d. ����������: %s" #: src/protocols/toc/toc.c:491 msgid "Connection Closed" msgstr "���������� ���������" #: src/protocols/toc/toc.c:529 msgid "Waiting for reply..." msgstr "��������� �����..." #: src/protocols/toc/toc.c:598 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." msgstr "TOC ����� �������������. �� ������ ���������� ��������� " #: src/protocols/toc/toc.c:599 #: src/protocols/toc/toc.c:763 #: src/protocols/toc/toc.c:782 msgid "Password Change Successful" msgstr "������ ������� �������" #: src/dialogs.c:1730 src/protocols/toc/toc.c:782 msgid "Gaim - Password Change" msgstr "Gaim - ����� ������" #: src/protocols/toc/toc.c:785 "TOC has sent a PAUSE command. When this happens, TOC ignores any messages " "sent to it, and may kick you off if you send a message. Gaim will prevent " "anything from going through. This is only temporary, please be patient." "TOC ������� ������� PAUSE. ����� ��� ����������, TOC ���������� ��� " "��������� ���������� ���, � ����� ��������� ��� ��� ������� ��������� " "���������. Gaim �� �������� ��� ����� �������. ��� ��������� ��������� - " #: src/protocols/toc/toc.c:788 #: src/protocols/toc/toc.c:1225 msgstr "�������� ����������" #: src/protocols/toc/toc.c:1641 src/protocols/toc/toc.c:1683 #: src/protocols/toc/toc.c:1802 src/protocols/toc/toc.c:1888 msgid "Could not connect for transfer!" msgstr "������ �������������� ��� �������� �����!" #: src/protocols/toc/toc.c:1832 msgid "Could not write file header!" msgstr "�� ���� �������� ��������� �����!" #: src/protocols/toc/toc.c:1921 msgid "Gaim - Save As..." msgstr "Gaim - ��������� ���..." #: src/protocols/toc/toc.c:1962 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" "%s �������� � %s ������������� � �������� %d �����(��): %s (%.2f %s)%s%s" #: src/protocols/toc/toc.c:1963 msgid "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" "%s �������� � %s ������������� � �������� %d �����(��): %s (%.2f %s)%s%s" #: src/protocols/toc/toc.c:1968 msgid "%s requests you to send them a file" msgstr "%s �������� �������� �����" #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:605 msgid "Your message did not get sent." msgstr "���� ��������� �� ����� ���� ����������" #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:840 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:877 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:881 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:885 msgstr "� Gaim ������%s " "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ,\n" "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once.\n" "It is written using Gtk+ and is licensed under the GPL.\n" "Gaim ��� ������ �������������� �������� AOL Instant Messenger. \n" " ������� c �������������� ���������� GTK+ � \n" "���������������� ��� ��������� GPL.\n" "IRC: #gaim on irc.freenode.net" "IRC: #gaim on irc.openprojects.net" "Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n" "Sean Egan (coder) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" "Mark Spencer (original author) [ markster@marko.net ]" "Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n" "Sean Egan (coder) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" "���������� �������� ��������\n" "������������ � ��������\n" "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" "Mark Spencer (original author) [ markster@marko.net ]" #. this makes the sizes not work. #. GTK_WIDGET_SET_FLAGS(button, GTK_CAN_DEFAULT); #. gtk_widget_grab_default(button); #: src/aim.c:155 src/buddy.c:2711 msgstr "���������� ������" msgid "Please enter your logon" msgstr "����������, ������� ���� ���" #: src/aim.c:167 src/multi.c:1400 src/server.c:55 msgstr "������ �����������" msgstr "Gaim - �����������" #: src/aim.c:320 src/buddy.c:2715 #: src/aim.c:325 src/aim.c:833 src/buddy.c:2741 #: src/aim.c:327 src/multi.c:915 #: src/aim.c:360 src/prefs.c:1633 src/prefs.c:1905 #: src/aim.c:362 src/aim.c:836 src/buddy.c:2759 #: src/aim.c:830 src/buddy.c:2751 #: src/aim.c:840 src/multi.c:1472 msgstr "������������ �������������" msgid "Attempting to sign on...." msgstr "������� ����������" msgid "Offline. Click to bring up login box." msgstr "��������.�������� �������� ���� �����������." msgid "Away: %d pending." msgstr "������: � ������� %d." #: src/applet.c:200 src/away.c:388 msgstr "����� ��������� �� ����������" msgid "Can't create Gaim applet!" msgstr "���������� ������� Gaim ������!" #: src/away.c:266 src/away.c:346 src/away.c:520 msgid "Remove Away Message" msgstr "������� �������� �� ����������" msgstr "���������� ����� \"������\"" #: src/buddy.c:493 src/buddy.c:2830 src/dialogs.c:942 src/dialogs.c:1089 #: src/buddy.c:499 src/buddy.c:664 src/buddy.c:830 src/buddy.c:2581 #: src/buddy_chat.c:861 src/buddy_chat.c:1279 msgstr "��������� ���������" #: src/buddy.c:500 src/buddy.c:2582 src/buddy_chat.c:877 src/buddy_chat.c:1287 #: src/buddy_chat.c:1463 src/conversation.c:2901 #. Put the buttons in the box #: src/buddy.c:669 src/buddy.c:835 src/dialogs.c:1081 src/dialogs.c:3458 #: src/buddy.c:674 src/buddy.c:854 #: src/buddy.c:681 src/buddy.c:860 msgstr "�������� �������" #: src/buddy.c:817 src/buddy.c:848 msgstr "������ ���������" #: src/buddy.c:1641 src/buddy.c:2734 msgstr "����� ����������" msgid "Remove Buddy Pounce" msgstr "������� ����������" msgstr "�����������: %s\n" msgstr "��������������: %d%%\n" msgid "Capabilities: %s\n" "����������������� �����: %s\n" #: src/buddy.c:2361 src/buddy.c:2366 #: src/buddy.c:2426 src/buddy.c:2431 msgid "Information on selected Buddy" msgstr "���������� � ������������" #: src/buddy.c:2617 src/dialogs.c:697 msgid "Send Instant Message" msgstr "��������� ���������" msgid "Start/join a Buddy Chat" msgid "Activate Away Message" msgstr "�������� ������������" msgstr "������������ � ����" msgid "New Instant Message" #: src/buddy.c:2701 src/dialogs.c:759 msgstr "���������� � ������������" msgid "Import Buddy List" msgstr "������ ������ �������������" msgstr "�������� ��������� ���������" msgstr "��������� ������" msgid "Unload All Scripts" msgstr "��������� ��� �������" msgstr "�������� ���� �������" #: src/buddy.c:2809 src/prefs.c:2905 msgstr "������ �������������" msgstr "�������� ������ ������������" msgstr "�������� ����� ������" msgid "Remove selected Buddy/Group" msgstr "������� ���������� ������������/������" msgstr "��� ������������" msgid "Gaim - Buddy List" msgstr "Gaim - C����� �������������" msgstr "����� � ��� ���:" #: src/buddy_chat.c:304 src/buddy_chat.c:392 src/dialogs.c:449 #: src/dialogs.c:539 src/dialogs.c:715 src/dialogs.c:816 src/dialogs.c:934 #: src/dialogs.c:1110 src/dialogs.c:1473 src/dialogs.c:1678 src/dialogs.c:1802 #: src/dialogs.c:1862 src/dialogs.c:2084 src/dialogs.c:2266 src/dialogs.c:2441 #: src/dialogs.c:2512 src/dialogs.c:3208 src/dialogs.c:3460 src/dialogs.c:3641 #: src/dialogs.c:4012 src/dialogs.c:4118 src/dialogs.c:4777 src/multi.c:781 #: src/multi.c:911 src/prpl.c:150 src/prpl.c:224 #: src/buddy_chat.c:393 src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:1329 #: src/buddy_chat.c:412 src/dialogs.c:1301 src/dialogs.c:3468 msgstr "������������(UIN)" #: src/buddy_chat.c:417 src/prefs.c:2004 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Gaim - ����������� ������������ � ���" #: src/buddy_chat.c:870 src/buddy_chat.c:1283 #. don't remove them from ignored in case they re-enter #: src/buddy_chat.c:933 src/buddy_chat.c:1045 src/buddy_chat.c:1509 msgstr "%d %s � ������ ����" msgid "%s entered the room." msgstr "%s ����� � ������ ���" msgid "%s is now known as %s" msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s ������� ������ ��� (%s)" msgid "%s left the room." msgstr "%s ������� ������ ���" msgid "Gaim - Group Chats" msgstr "Gaim - �����������" msgstr "0 ������������� � ������ ����" #: src/buddy_chat.c:1334 src/buddy_chat.c:1418 #: src/buddy_chat.c:1339 src/buddy_chat.c:1416 src/buddy_chat.c:1465 #: src/conversation.c:2912 #: src/buddy_chat.c:1459 src/conversation.c:2889 #: src/buddy_chat.c:1461 src/conversation.c:2895 src/dialogs.c:424 #: src/conversation.c:432 msgid "Gaim - Save Conversation" msgstr "Gaim - ��������� ��������" #: src/conversation.c:493 msgid "Gaim - Insert Image" msgstr "Gaim - �������� �����������" #: src/conversation.c:1332 msgid "Unable to send message: too large" msgstr "��������� �� ��������: ��� ����� ������" #: src/conversation.c:1332 src/conversation.c:1336 msgstr "������ ���������" #: src/conversation.c:1336 msgid "Unable to send message: Unknown reason" msgstr "�� �� �������� ���������:������� ����������." #: src/conversation.c:1555 msgid "Currently at %d, " msgstr "� ��������� ����� %d," #: src/conversation.c:1563 msgid "Setting position to %d\n" msgstr "���������� ������� ������ %d\n" #: src/conversation.c:2172 src/prefs.c:1308 #: src/conversation.c:2172 #: src/conversation.c:2176 #: src/conversation.c:2177 #: src/conversation.c:2180 src/prefs.c:1320 #: src/conversation.c:2181 #: src/conversation.c:2185 src/prefs.c:1326 msgid "Strike through Text" msgstr "����������� �����" #: src/conversation.c:2185 #: src/conversation.c:2191 msgid "Decrease font size" #: src/conversation.c:2191 #: src/conversation.c:2194 msgstr "���������� ������ ������ " #: src/conversation.c:2194 #: src/conversation.c:2197 msgid "Increase font size" #: src/conversation.c:2197 #: src/conversation.c:2204 src/dialogs.c:2883 src/dialogs.c:2907 #: src/conversation.c:2205 #: src/conversation.c:2208 src/prefs.c:1356 #: src/conversation.c:2209 src/conversation.c:2213 #: src/conversation.c:2213 src/prefs.c:1374 #: src/conversation.c:2220 src/dialogs.c:2506 #: src/conversation.c:2221 #: src/conversation.c:2224 msgid "Insert smiley face" msgstr "�������� �������" #: src/conversation.c:2224 #: src/conversation.c:2227 msgstr "�������� IM �����������" #: src/conversation.c:2227 #: src/conversation.c:2234 msgstr "��������� �����������" #: src/conversation.c:2235 src/prefs.c:254 #: src/conversation.c:2244 msgid "Save Conversation" msgstr "��������� ��������" #: src/conversation.c:2245 src/dialogs.c:1682 src/dialogs.c:1866 #: src/dialogs.c:3220 src/dialogs.c:3908 src/dialogs.c:4785 #: src/conversation.c:2249 #: src/conversation.c:2250 #: src/conversation.c:2733 msgid "Gaim - Conversations" #: src/conversation.c:2820 msgid "Send message as: " msgstr "��������� ��������� ���:" #: src/conversation.c:3457 msgstr "Gaim - ��������� ������" #: src/conversation.c:3491 msgid "Disable Animation" msgstr "��������� ��������" #: src/conversation.c:3496 msgstr "��������� ��������" #: src/conversation.c:3502 #: src/conversation.c:3508 msgstr "��������� ������ ���..." msgid "Gaim - Warn user?" msgstr "���������� ������������ ?" msgid "Do you really want to warn %s?" msgstr "�� ������������� ������� ������������ %s?" msgid "Warn anonymously?" msgstr "������������ ��������?" msgid "Anonymous warnings are less harsh." msgstr "��������� �������������� ����� ����������." msgid "Removing '%s' from buddylist.\n" msgstr "�������� '%s' �� ������ �������������.\n" msgid "Gaim - Remove %s?" msgstr "Gaim - ������������� %s?" msgstr "������������� ������������" "You are about to remove '%s' from\n" "your buddylist. Do you want to continue?" "������������� ������� '%s' ��\n" #: src/dialogs.c:529 src/prpl.c:154 src/prpl.c:228 #: src/dialogs.c:635 src/dialogs.c:720 src/dialogs.c:821 src/dialogs.c:1477 #: src/dialogs.c:1806 src/dialogs.c:1957 src/dialogs.c:2265 src/dialogs.c:2445 #: src/dialogs.c:2511 src/dialogs.c:4017 src/dialogs.c:4123 src/multi.c:786 msgstr "Gaim - ���������" msgstr "������������(UIN):" msgid "Gaim - Get User Info" msgstr "���������� � ������������" msgstr "Gaim - �������� ������" msgstr "Gaim - �������� ������������" msgstr "�������� ������������" #. Set up stuff for the account box msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "������� ������������" msgid "Buddy Pounce Error" msgid "Gaim - New Buddy Pounce" msgstr "Gaim - ����� ����������" msgid "Pounce on sign on" msgstr "���������� ��� �����������" msgid "Pounce on return from away" msgstr "���������� � ��������" msgid "Pounce on return from idle" msgstr "���������� � �����������" msgid "Pounce when buddy is typing to you" msgstr "���� ��� ������ ������������" #. <pounce type="action"> msgstr "������� ��� ����������" msgstr "������� ���� ���������" msgid "Popup Notification" msgstr "����������� �����������" msgstr "��������� ���������" msgid "Execute command on pounce" msgstr "��������� ������� ��� ����������" msgid "Play sound on pounce" msgstr "����������� ���� ��� ����������" #. </pounce type="action"> msgid "Save this pounce after activation" msgstr "��������� ��������� ����������" msgid "Gaim - Set Dir Info" msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" msgstr "��������� ����� �� web ��� ��������� ����� ������." #: src/dialogs.c:1579 src/dialogs.c:2284 #: src/dialogs.c:1590 src/dialogs.c:2296 #: src/dialogs.c:1602 src/dialogs.c:2308 #: src/dialogs.c:1613 src/dialogs.c:2320 #: src/dialogs.c:1635 src/dialogs.c:2343 msgstr "����������/�������" msgid "New Passwords Do Not Match" msgstr "������������ ������" #: src/dialogs.c:1700 src/dialogs.c:1705 msgid "Gaim - Change Password Error" msgstr "Gaim - ������ ����� ������" msgid "Fill out all fields completely" msgstr "��������� ��� ����" msgid "Original Password" msgid "New Password (again)" msgstr "����� ������ (��� ���)" msgid "Gaim - Set User Info" msgstr "Gaim - �������� ����������" msgid "Below are the results of your search: " msgstr "��������� ������" #: src/dialogs.c:2074 src/dialogs.c:2081 #: src/dialogs.c:2076 src/dialogs.c:2083 msgid "Gaim - Add Permit" msgstr "Gaim - ���������" msgstr "Gaim - ���������" msgid "Gaim - Log Conversation" msgstr "Gaim - ������ ������" #: src/dialogs.c:2260 src/dialogs.c:2423 msgstr "����� ������������" msgid "Gaim - Find Buddy By Info" msgstr "Gaim - ����� �� ����������" msgid "Gaim - Find Buddy By Email" msgstr "Gaim - ����� �� Email" msgstr "Gaim - �������� URL" #: src/dialogs.c:2708 src/dialogs.c:2729 src/dialogs.c:2783 msgid "Select Text Color" msgstr "����� ����� ������" msgid "Select Background Color" msgstr "����� ����� ����" msgid "Gaim - Import Buddy List" msgstr "Gaim - ������ ������ ������������" #. We shouldn't allow a blank title msgid "You cannot create an away message with a blank title" msgstr "�� �� ������ ������� ��������� ��� ���������" #. We shouldn't allow a blank message msgid "You cannot create an empty away message" msgstr "�� �� ������ ������� ������ ���������" msgid "Gaim - New away message" msgstr "Gaim - ��������� �� ����������" msgstr "��������� � ���������" msgstr "��������� ������������" msgid "Gaim - Alias Buddy" msgstr "Gaim - ����� ����������" msgid "Gaim - Save Log File" msgstr "Gaim - ���������" msgid "Unable to remove file %s - %s" msgstr "���������� ������� ���� %s - %s" msgid "Really clear log?" msgstr "������������� �������� ������?" msgid "Gaim - Rename Group" msgstr "Gaim - ������������� ������" msgstr "������������� ������" #: src/dialogs.c:3998 src/dialogs.c:4104 msgstr "����� �����(UIN):" msgid "Gaim - Rename Buddy" msgstr "Gaim - ������������� ������������" msgstr "������������� ������������" #. Below is basically stolen from plugins.c msgid "Gaim - Select Perl Script" msgstr "Gaim - ����� ������� Perl" msgid "Could not open config file %s." msgstr "�� ���� ������� ���� ������������ %s." msgid "Preferences Error" msgstr "������ ����������" msgid "g003: Error opening connection.\n" msgstr "g003: ������ �������� ����������.\n" #: src/module.c:106 src/module.c:112 src/module.c:122 msgid "Gaim - Load Buddy Icon" msgstr "Gaim - ��������� ������ ������������" msgstr "���� ������ �������������:" #: src/multi.c:513 src/prefs.c:1548 msgid "Remember Password" msgstr "��������� ������" msgstr "������������ �������������" msgid "New Mail Notifications" msgstr "�������������� � ����� �����" msgid "Register with server" msgstr "����������� � ��������" msgid "Gaim - Modify Account" msgstr "Gaim - ��������������" "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " "or the protocol does not have a login function." "�� �� ������ ������������ ��������� ��� ������� ������ ������ ��� " "������������ �� �������� �� ��������������,\n" "��� �������� �� ����� ������� �����������." msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "�� �������� ������� %s?" msgid "Gaim - Account Editor" msgstr "Gaim - ������� ������" msgid "%s was unable to sign on" msgstr "%s ���������� �����������" msgid "%s has been signed off" msgstr "������ ����������" msgid "Gaim - Plugin List" msgstr "Gaim - ������ ����������" msgstr "Gaim - ����������" #. Left side: frame with list of plugin file names msgstr "���������� ����������" msgid "Load a plugin from a file" msgstr "��������� ���������� �� �����" msgid "Configure settings of the selected plugin" msgstr "��������� ���������� ����������" msgid "Reload the selected plugin" msgstr "������������� ��������� ����������" msgid "Unload the selected plugin" msgstr "��������� ��������� ����������" msgid "Close this window" msgstr "�������� ���������" #: src/prefs.c:200 src/prefs.c:384 src/prefs.c:552 src/prefs.c:667 #: src/prefs.c:921 src/prefs.c:1071 src/prefs.c:1296 src/prefs.c:1629 #: src/prefs.c:1901 src/prefs.c:2334 msgid "All options take effect immediately unless otherwise noted." msgstr "��� ��������� ����������� ����������, ���� �� ������� ��������." msgid "Use borderless buttons" msgstr "���������� ������" msgid "Show Buddy Ticker" msgid "Show Debug Window" msgstr "�������� ���� �������" #. Preferences should be positive msgid "Notify buddies that you are typing to them" msgstr "��������� ������������ ��� �� ��� ������" msgid "Report Idle Times" msgstr "����� � ������� �����������" msgstr "������������� Gaim" msgid "Log all conversations" msgstr "�������� ������ ���������" msgid "Strip HTML from logs" msgstr "������� HTML ���� ��� ������ � ������" msgid "Log when buddies sign on/sign off" msgstr "���������� �����������/���������� �������������" msgid "Log when buddies become idle/un-idle" msgstr "���������� �� �����/�����" msgid "Log when buddies go away/come back" msgstr "���������� - ������������ ����/������" msgid "Log your own signons/idleness/awayness" msgstr "���������� ����� ����� ��������� �����������/��������/����������" msgid "Individual log file for each buddy's signons" msgstr "�������������� ����� ��������" msgid "Pop up new window by default" msgstr "�������� ������ ���� �� ���������" msgid "GNOME URL Handler" msgstr "GNOME URL Handler" msgid "Manual (%s for URL)" "Not all protocols can use these proxy options. Please see the README file " "�� ��� ��������� ����� ������������ ��� �������� ������.\n" "�������� ���� README ��� ��������� ����� ��������� ����������." msgstr "������ ������������" msgid "Buddy List Options" msgstr "��������� ������ �������������" msgid "Buddy List Window" msgstr "���� ������ �������������" msgstr "������������ ��������:" #: src/prefs.c:573 src/prefs.c:1004 src/prefs.c:1154 #: src/prefs.c:574 src/prefs.c:1006 src/prefs.c:1156 msgid "Hide IM/Info/Chat buttons" msgid "Automatically show buddy list on sign on" msgstr "������������� ���������� ������ ������������ ��� �����������" msgid "Display Buddy List near applet" msgstr "���������� ������ ������������ ����� �������" msgid "Save Window Size/Position" msgstr "��������� ������/��������� ����" msgid "Show pictures on buttons" msgstr "���������� ������� �� �������" msgid "Raise Buddy List on Signons and Signoffs" msgid "Hide groups with no online buddies" msgstr "�� ���������� ������ ( ��� Ofline)" msgid "Show numbers in groups" msgstr "���������� ���������� �������������" msgid "Show buddy type icons" msgstr "�������� ������ �������" msgid "Show warning levels" msgstr "���������� ������� ��������������" msgstr "�������� ����� �����������" msgid "Grey idle buddies" msgstr "�������� ��������" msgid "Conversation Options" msgstr "��������� �������" msgstr "��������� ����������" msgid "Enter sends message" msgstr "Enter �������� ��������" msgid "Control-Enter sends message" msgstr "Ctrl-Enter �������� ���������" msgid "Escape closes window" msgstr "Esc ������� ����" msgid "Control-W closes window" msgstr "Esc ������� ����" msgid "Control-{B/I/U/S} inserts HTML tags" msgstr "Ctrl-{B/I/U/S} �������� ���� HTML " msgid "Control-(number) inserts smileys" msgstr "Ctrl-(�����) �������� �������" msgid "F2 toggles timestamp display" msgstr "���������� ��� �� ���������� ����� ��������� �� ������ F2" msgid "Display and General Options" msgstr "��� � �������� ���������" msgid "Show graphical smileys" msgstr "���������� ����������� ��������" msgid "Show timestamp on messages" msgstr "���������� ����� ���������" msgid "Show URLs as links" msgstr "���������� URL ��� ������" msgid "Highlight misspelled words" msgstr "�������� ����������" #: src/prefs.c:712 src/prefs.c:1923 msgid "Sending messages removes away status" msgstr "������ ������ ���������� ��� �������� ��������� " #: src/prefs.c:713 src/prefs.c:1936 msgid "Queue new messages when away" "�������� ���� ����������� ���������\n" msgstr "������������ ����" msgid "Ignore font faces" msgstr "������������ ��� ������" msgid "Ignore font sizes" msgstr "������������ ������ ������" msgid "Ignore TiK Automated Messages" msgstr "������������ �������������� ���������" #: src/prefs.c:723 src/prefs.c:1921 msgid "Ignore new conversations when away" "������������ ������ �� ������ �� �����\n" msgstr "��������� ���������" #: src/prefs.c:925 src/prefs.c:2921 #: src/prefs.c:941 src/prefs.c:1091 msgid "Show buttons as: " msgstr "���������� ������ ���:" #: src/prefs.c:945 src/prefs.c:1096 msgid "Pictures And Text" msgstr "�������� � �����" #: src/prefs.c:946 src/prefs.c:1098 #: src/prefs.c:947 src/prefs.c:1099 msgid "Show all conversations in one tabbed window" msgstr "���������� ��� ��������� � ����� ���� c ����������" msgid "Show chats in the same tabbed window" msgstr "���������� ��� ���� � ����� ����" #: src/prefs.c:967 src/prefs.c:1119 msgid "Raise windows on events" msgstr "����-�������� ���� ��� ��������" msgid "Show logins in window" msgstr "���������� �����������" msgid "Show aliases in tabs/titles/ticker" msgstr "���������� ���������� � ���������" msgid "Hide window on send" msgstr "�������� ���� ����� ��������" #: src/prefs.c:972 src/prefs.c:1122 #: src/prefs.c:980 src/prefs.c:1130 msgid "New window width:" msgstr "����� ������ ����" #: src/prefs.c:981 src/prefs.c:1131 msgid "New window height:" msgstr "����� ������ ����" #: src/prefs.c:982 src/prefs.c:1132 msgid "Entry widget height:" msgstr "������ ���� �����" #: src/prefs.c:984 src/prefs.c:1134 msgstr "������������ �������� ���������" #: src/prefs.c:1013 src/prefs.c:1163 #: src/prefs.c:1015 src/prefs.c:1165 msgstr "������ �������������" msgstr "������ ������ �������������" msgid "Disable Buddy Icon Animation" msgstr "��������� ��������" msgid "Group Chat Window" msgid "Show all chats in one tabbed window" msgstr "���������� ��� ���� � ����� ���� � ����������" msgid "Show conversations in the same tabbed window" msgstr "���������� ��� ��������� � ����� ����" msgid "Show people joining/leaving in window" msgstr "���������� ��������/�������� � ���� " msgstr "����� ����������" msgid "Tab-Complete Nicks" msgstr "Tab - ��������� ���������" msgid "Old-Style Tab Completion" msgstr "������ ����� ����������" #: src/prefs.c:1288 src/prefs.c:2931 #: src/prefs.c:1358 src/prefs.c:1376 src/prefs.c:1398 msgid "Font Face for Text" msgid "Font Size for Text" msgid "Gaim - Sound Configuration" msgstr "Gaim - ����� �����" msgid "No sounds when you log in" msgstr "��������� ���� ��� �����������" #: src/prefs.c:1655 src/prefs.c:1922 msgid "Sounds while away" msgstr "����� �� ����� ����������" "��������� ������������ �����\n" "(%s ���������� �� ��� �����)" msgid "Sound played when:" msgstr "���� �������������:" #: src/prefs.c:1893 src/prefs.c:2953 msgstr "��������� �� ����������(Away)" msgid "Don't send auto-response" msgstr "�� ���������� ���������" msgid "Only send auto-response when idle" msgstr "���������� ������ ���������" msgid "Time between sending auto-responses (in seconds):" msgstr "����� ����� �������� ���������� (� ��������):" msgstr "������ ������������" msgstr "���������� ������ ���:" msgid "Allow all users to contact me" msgstr "��������� ������ ���� �������������" msgid "Allow only the users below" msgstr "��������� ������ ��������� �������������" msgstr "��������� ������������" msgstr "��������� ������ ���� �������������" msgid "Block the users below" msgstr "��������� ������ �� '������� ������'" msgid "Gaim - Preferences" msgstr "Gaim - ���������" msgid "Gaim debug output window" msgstr "���� ������� Gaim" "You have attempted to load a protocol which was not compiled from the same " "version of the source as this application was. Unfortunately, because it is " "not the same version I cannot safely tell you which one it was. Needless to " "say, it was not successfully loaded." "�� ���������� ��������� ������ ���������, ������� ��� ������ �� �������� " "����� ������ ������. � ���������, ��-�� �������� ������ ������ �� ����� ���� " msgstr "������ ���������" msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline." msgstr "%s ���������� %s, ������� ������. %s ��������." msgstr "���������� ��������" msgstr "Gaim - ����� �����" msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s ������ %s ����� ������������� %s%s%s" "Do you wish to add him or her to your buddy list?" "�������� � ������ �������������?" "You do not currently have any protocols available that are able to register " msgstr "��� ���������� ��� ����������� ����� ������� ������." msgid "Gaim - Registration" msgstr "Gaim - �����������" msgid "Registration Information" msgstr "��������������� ����������" msgid "Please enter your password" msgstr "����������, ������� ������" msgstr "������ ����������" msgstr "������ �������������" msgstr "������ �������������" msgstr "������ ���������" msgid "Message received begins conversation" msgid "Person enters chat" msgid "Person leaves chat" msgid "Others talk in chat" msgid "Someone says your name in chat" #~ msgstr "��������� ����"